Фрс traduction Anglais
46 traduction parallèle
ФРС отвечает : "Конечно, мы купим у вас 10 миллиардов государственных облигаций".
He is the Sun God of Egypt of around 3000 BC.
В свою очередь, в ФРС выпускают множество своих презентабельных бумажек. Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резервного Банка, также устанавливая стоимость в десять миллиардов долларов за партию.
For instance, Horus, being the sun, or the light, had an enemy known as Set and Set was the personification of the darkness or night.
И, когда ФРС покупает эти облигации на деньги, которые были созданы, по сути, из ничего, государство, фактически, обещает вернуть эти деньги ФРС.
Horus had 12 disciples he traveled about with, performing miracles such as healing the sick and walking on water. Horus was known by many gestural names such as The Truth, The Light, God's Annointed Son,
Когда государство занимает деньги у ФРС, или человек берёт ссуду в банке, займ всегда должен быть выплачен с исходным процентом. Иными словами, почти каждый существующий доллар, в конце концов, должен быть возвращен банку вместе с процентом.
The ancient Egyptians along with cultures long before them recognized that approximately every 2150 years the sunrise on the morning of the spring equinox would occur at a different sign of the Zodiac.
ФРС отвечает : "Конечно, мы купим 10 миллиардов государственных облигаций у вас".
The FED replies saying : "sure, we'll buy ten billion in government bonds from you".
Взамен, в ФРС рисуют свои впечатляющие бумажки.
In turn the people of the FED drop a bunch of impressive pieces of papers themselves.
Затем ФРС обменивает эти банкноты на облигации.
The FED than takes these notes and trades them for the bonds.
И, когда Федеральный Резерв заказывает облигации на деньги, которые были созданы из воздуха, государство обещает вернуть эти деньги ФРС.
And when the FED purchases these bonds with money it essentially created out of thin air, the government is actually promising to pay back that money to the FED.
Когда государство одалживает деньги у ФРС или человек берет кредит в банке, займ всегда нужно вернуть вместе с начальным процентом.
When the government borrows money from the FED, or when a person borrows money from a bank, it almost always has to be payed back with a crude interest.
Гайтнер работал в Федеральном резерве, нью-йоркской ФРС, занимаясь всеми этими учреждениями.
Geithner was on board at the Fed, the New York Fed, dealing with all these institutions. He didn't get it.
ФРС, как вы знаете, это просто монополия банкиров.
The Fed, as you know, is just a monopoly by the bankers.
Но сегодня, научные опросы общественного мнения показывают, что подавляющее большинство населения осознает тот факт, что ФРС является подставной компанией для частного оффшорного банковского картеля, который доминирует не только в Соединенных Штатах, но почти во всех странах на Земле.
But today, scientific opinion polls show the vast majority of the public is aware of the fact that the Federal Reserve is a front company for an offshore private banking cartel that dominates, not just the United States, but almost every other nation on earth.
Но мощные лоббисты ФРС смогли заблокировать голосование по законопроекту в сенате.
But the private Fed's high-powered lobbyists were able to block a vote on the bill in the Senate.
ФРС ни разу не были проверена, за весь период её существования, за почти 90 с лишним лет существования.
The Fed has never once been audited in the whole period of time, in the almost 90-some-odd years that the Fed has been around ;
Думаете ли Вы, что это повлекло бы за собой проблемы для ФРС или для экономики, если бы... этот законопроект был принят?
Do you think it would cause problems for the Fed or for the economy if... if that legislation was to pass?
На самом деле, единственный способ для Америки выбраться из нынешней неразберихи, это совершенно закрыть ФРС!
The only way, really, America can get out of the current mess is, you've got to shut the Fed down completely!
Нужно передать механизм выпуска денег обратно в ведение федерального правительства, вместо привлечения для этого ФРС.
You've gotta put the money printing mechanism back under the roof of the federal government instead of outsourcing it to the Fed.
Какими должны быть взаимоотношения между председателем ФРС и президентом Соединенных Штатов?
What should be the proper relationship between a chairman of the Fed and a president of the United States?
Но в 2009 г. это прорвалось в общенациональные СМИ, когда мы получили секретный отчёт MIAC от офицера полиции штата, это был штат Миссури, но его написали федералы, демонизировавший Рона Пола, людей, желавших положить конец ФРС,
But in 2009, it broke into national media when we received the secret MIAC report from a state police officer, and that was the state of Missouri, but the feds had written it, demonizing Ron Paul, people that wanted to end the Federal Reserve,
Бывший председатель ФРС Алан Гринспен удвоил денежную массу с 2000 по 2006 г.
Former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan doubled the money supply from 2000 to 2006.
А затем появился Бен Бернанке, новый Глава ФРС, и заявил, что снова удвоит её за следующие два года.
And then Ben Bernanke, the new Fed Chief, came in and said he would double it again in the next two years.
И только лишь с появлением ФРС в 1913 г. появились огромная инфляция и огромный долг.
It was only since 1913 when the Fed came in, they created a massive inflation and massive debt.
Ну, он говорил, что Федеральный резервный банк Нью-Йорка - главный контролирующий инструмент ФРС.
Well, he said the New York Fed is the main controlling interest of the Federal Reserve System.
Они контролируют весь блок, и Федеральный банк Нью-Йорка - это на самом деле ФРС : хотя там 12 разных банков, всем управляет Банк Нью-Йорка.
They control the block of it, and the New York Fed is really the Federal Reserve System, even though there's 12 different banks, it's run by the New York Fed.
Так что тот, кто управляет Банком Нью-Йорка, контролирующие его семьи, контролируют и ФРС.
So whoever's running the New York Fed, and the families that control it control the New York Fed.
Они являются главной движущей силой, стоящей за ФРС.
They are the main engine behind the Federal Reserve System.
Долой ФРС!
End the Fed!
Вид помощи, которою я предоставляю - платный, и ты живешь на зарплату ФРС.
My kind of help costs, And you're living on a fed's salary.
Учредители тут пытались чего-то вынюхать, но против ФРС они ничего не смогут сделать.
There were some original incorporators sniffing around. But they're not gonna get past the Feds.
Если они просят его, вероятно, ФРС или что-то.
If they ask for it, it's probably the Fed's or whatever.
Если мы сможем получит гарантии, что банки не начнут расследование, тогда может ФРС нам поможет.
If we can get assurances that banking won't go after them, maybe we can get the Fed to help.
Пока не увижу, как ФРС применяет основы кейнсианской фискальной политики, я сохраняю маневренность активов.
Well, until I see the Fed instituting some basic Keynesian fiscal policy, I'm staying liquid.
Алан Гринспен, председатель совета управляющих ФРС уходит с поста, чтобы стать консультантом...
Allan Greenspan, head of the Federal Reserve leaves to become a consultant...
ФРС может воспламенить насос в DC все, что хочет, Но все это собирается сделать, это поднять цену за чашкой кофе в Калифорнии.
The Fed can prime the pump in DC all it wants, but all it's gonna do is raise the price for a cup of coffee in California.
Думаешь ФРС даёт инфу о вновь прибывших уголовниках?
You think the Fed gives a shit about a felon's hot flashes?
Ланч и фотосессия на Фондовой бирже, а потом встреча в ФРС.
Lunch and photos at the New York Stock Exchange and then a meeting at the Federal Reserve.
Вот откуда у них эти слухи о ФРС. Я первым вошел в дело.
That's where they got them Fed rumors, I first come in.
Теперь, если безработица поднимется выше двух десятых, я хочу чтобы ФРС рассмотрело...
Now, if unemployment goes up more than two-tenths, I want the Fed to consider...
Ограбление в ФРС.
Robbery at the Fed.
Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.
So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to.
И, кстати, если это случиться с вами после того, как уйдете от нас, хотя, уверен, не случится, у Говарда есть знакомства в фРС, которые могут помочь с этим.
And by the way, uh, if that were to happen to you folks as you go forward without us, which it will not, um, Howard has contacts at the Fed who could help sort things out.
Оно обращается в Федеральную Резервную Систему ( ФРС ) и запрашивает, скажем, 10 миллиардов долларов.
This is Horus.
Затем ФРС обменивает эти банкноты на облигации.
And metaphorically speaking, every morning Horus would win the battle against Set - while in the evening, Set would conquer Horus and send him into the underworld.
ФРС - немецкая разведка.
BND... German intelligence.