Хуям traduction Anglais
137 traduction parallèle
Я тебя щас убью к хуям, Джонни.
I'll fuckin'kill you, Johnny.
Тогда заткнись к хуям, Джек, до тех пор пока не получил работу.
Then shut the fuck up, Jack, till you get a job.
Если ещё раз я тебя здесь поймаю... Если я тебя ещё раз поймаю, я тебя по стене к хуям размажу!
I catch you here again, I'm gonna wipe you all over the fucking place.
Этот блядохуев, изрезал мне лицо, и ухо к хуям отрезал!
This fucking guy, he slashes my face and he cuts my fucking ear off!
Умираю тут к хуям!
I'm fucking dying!
Удираешь в прошлое, зубы к хуям выбиваешь.
What do you do? You come back and fuck with your teeth.
В лоскуты к хуям порежу!
Fuckin'with me? Oh, no!
А я закрою к хуям это жуткое дело.
- and I'll make this fuckin nightmare disappear.
А теперь у тебя есть пять минут на то, чтобы собрать свои шмотки, из которых ничего, конечно, украдено не было, и к хуям убраться отсюда!
NOW YOU'VE GOT FIVE MINUTES TO PACK YOUR SHIT, NONE OF WHICH, OF COURSE, WAS STOLEN, AND GET THE FUCKOUT OF HERE!
Одного он к хуям убивает, а второй - - удирает.
Have him fight polar bears.
И всегда писал : "К хуям Тима Бёртона". Рассудил : узнать ему неоткуда.
They buy it at comic book conventions or the Internet and ask me to autograph it.
К хуям жиртреста и мелкого!
Just... It's me! "
А когда он ещё и на "Оскар" пошёл, прочие студии как могли силились потопить его к хуям.
And then when it's heading toward the Oscars other studios start trying to fucking torpedo it.
Ты же к хуям на части разваливаешься.
YOU'RE A FUCKING, FALL-DOWN MESS.
Я бы сказал ему катиться к хуям, но он и так уже этим занимался, в комнатах отдыха, с Гневом.
I WOULD'VE TOLD HIM TO GO FUCK HIMSELF, BUT HE WAS ALREADY DOING THAT IN THE BACK ROOM WITH RAGE.
Он портит к хуям нашу сексуальную жизнь, когда он здесь, а теперь он нам её портит к хуям и когда его здесь нет!
He fucks up our sex life when he's here, And now he's fucking it up when he's not here.
Отъебись к хуям, это моя остановка.
Fuck off, that's my bus stop.
"Как я это объясню, когда вернусь домой, к хуям таким?"
"How the fuck am I gonna explain this when I get home?"
Разъебать бы к хуям весь дом.
I want to tear this entire fucking structure down.
Если я захочу, я сожгу к хуям весь посёлок.
If I want to, I can burn the whole fucking camp down.
- Сначала перережу тебе глотку, а потом сожгу к хуям посёлок.
- Yes, you can. - Cut your throat first, and then burn down the whole fucking camp.
Отдавай мои деньги или сдохнешь к хуям!
You get me my money or your [Bleep] dead!
Что это к хуям вообще означает.
What the fuck does that actually mean? It's so vague.
Загубишь мне всё к хуям после стольких моих жертв для тебя, Ваниты, для всех, а ради кого? !
Gonna fuck my shit up after all the years I done sacrificed for you for Vaneeta, for everybody, for what?
- Где твоя лицензия? - Какая к хуям лицензия?
- Where's your license?
Твой Дядя Джекки... Он тоже бы убил к хуям всю мою семью, если б увидел тебя, сидящего со мной.
Your Uncle Jackie he also would kill my entire fucking family if he saw me here with you.
Может мне тебя убить к хуям, а?
What do you say? How about I fucking kill you, huh?
Может мне убить тебя к хуям? - Это была шутка.
How about I fucking kill you!
Мужик убивает всех к хуям, а вы, блядь, его не берете! Чего вы ждете?
The guy fucking murders somebody and you don't fucking take him!
Почему вы просто не дадите мне вискаря и пистолет чтоб я вышиб к хуям свою бошку?
Why don't you just give me a bottle of Scotch and a handgun to blow my fucking head off?
Ты отправил всю операцию к хуям!
You fucked this whole thing up!
Рано или поздно он выяснит, кто я и убьет меня к хуям.
Sooner or later he's gonna find out who I am and he's gonna fucking kill me.
Он убьет меня к хуям!
He's gonna fucking kill me!
Разбомби их к хуям, и можно вполне заново начинать.
Bomb the lot, may as well start again.
Она же выебет всех к хуям, если её что-то волнует, так?
She's more likely to go off her dinger about something that matters to her, in't she?
Ну, ты можешь рассказать чатствудским утыркам о том, что теперь этот трактир, полный мебели, и с беспрерывным обслуживанием, закрыт, блядь, к хуям!
Well, you can communicate to the fuckwits of Chatsworth that unless this public house is full of furniture and running smoothly by tonight, they're fucking closing me fucking down!
Ладно, валите к хуям.
All right, fuck off.
"Последний снёс к хуям мне крышу."
"That last one fucked up my roof."
И вы удивляетесь почему люди хотят взорвать нас к хуям.
And you wonder why people want to blow us the fuck up.
Парики, самбреро, лосины... Что вообще, к хуям, это может значить?
A powdered wig, a sombrero, leotards.
Можете забрать её к хуям, и ссаные мечты, которые у меня недавно были, и детские подгузники.
You can fuckin'have it, any fuckin'dreams I've had lately, and me kid's nappies.
К хуям собачьим это всё.
Fuck it all to hell.
У него неограниченный доступ к резиновым хуям и наручникам, а его упустили!
He has an unlimited access to dildoes and restraints and this guy lost him!
- Шея просто к хуям.
- Her neck is all fucked up.
Сэм, статистика по здоровью отменяется к хуям.
Sam, the health stats fuck-up is out there.
- Не могла бы и ты свалить от сюда к хуям?
- MALCOLM : Can you fuck off as well?
И я отгрызу твой сраный член к хуям.
I'll fucking snap your fucking cock off.
" Посеку к хуям!
Two-and-a-half death threats.
"К хуям Поли Шора!"
And then one day people were like, "Fuck Pauly Shore!"
Будь добра снимай шутболку к хуям!
- Please don't...
Какой, к хуям, Чачи?
Who the fuck's Chachi?