Цапнул traduction Anglais
18 traduction parallèle
Цапнул - и убирайся подальше.
One bite and away.
И я выложил ему эти бешеные деньги. Он тут же цапнул их и сказал :
So I pulled out... this inordinately large sum of money... which he immediately grabbed, you see, Ray, and he'd give me two...
Никогда не забуду, как он цапнул его первого хиппи.
I'll never forget the day he bagged his first hippie.
- Цапнул?
Is he bit?
Едва не цапнул, позови его!
I almost got, call it!
Это меня гусь цапнул.
It's-it's a goose bite.
Крепышом и крошкой Мэри, они сказали, что его цапнул огромный жук.
Brawny and Marie, and they told me that he'd been bit by a giant beetle.
Он тебя цапнул?
Did it get you?
Хорошо цапнул.
That's a nasty scratch.
Почему он цапнул меня за лицо?
Why did he hurt my face?
С Мейсоном что-то не то, Алан. Он цапнул меня.
There's something wrong with the dog, Alan.
Когда я открыл дверь, Снежок выбежал... и цапнул его за ногу.
And when I opened the door, Snowy went for him..... took a chunk out of his leg.
А потом он цапнул ребенка и они подали иск.
And then he scratched a kid and they sued.
Меня кто-то цапнул.
I just got bit or stung by something!
Кики цапнул ротвейлер, когда она была ещё маленькой.
Oh, Kiki got ruled by a Rottweiler when she was a little kid.
Воу! Он тебя че, только что цапнул, а?
Sound like he stunted on you right there.
Цапнул, цапнул!
He did stunt. It was a stunt.
- Как будто пес цапнул.
It's like a dog bite.