English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ч ] / Честерфилд

Честерфилд traduction Anglais

59 traduction parallèle
- Два кальвадоса и "Честерфилд".
Two Calvados and a package of Chesterfields.
Πростите, но у нас нет сигарет "Честерфилд".
Sorry. We have no Chesterfields.
У тебя есть Честерфилд?
Do you have Chesterfield?
- "Честерфилд".
- Chesterfields.
О... "Честерфилд".
Chesterfields...
Я не знаю, обязан ли я рапортировать о своих действиях тебе, Честерфилд.
Oh, Well I don't know that I was under any obligation to report my movements to you Chesterfield.
- Нет, на тахте, ну честерфилд.
No, the davenport - The chesterfield.
До того, как у нас появился "Честерфилд", я курил махорку, 60 самокруток в день.
Before we could get Chesterfields, I smoked 60 machorkas a day.
Ух ты, она горит как мягкий, бодрящий Честерфилд.
Why, it's lit up like a smooth, refreshing Chesterfield.
Честерфилд.
Now den...
Благодарим за готовность ответить на наши вопросы, мистер Честерфилд.
Thank you for answering our questions, Mr. Chesterfield.
Доктор Честерфилд.
- Dr. Chesterfield. - Ah.
Я слышал, ты Честерфилд куришь.
I hear you like Chesterfields.
Честерфилд его одобрил.
Chesterfield cleared him.
Хотите, чтобы я поставила Честерфилд под угрозу?
You want me to get Chesterfield on the line?
"Честерфилд"?
Chesterfield?
- Честерфилд или Кемел.
Chesterfields or Camels.
- Честерфилд совсем близко.
Chesterfield is 20 minutes away.
- Тогда ты езжай в Честерфилд, а я останусь следить за всем тут.
Fine. Then you take Chesterfield, and I will hold down the fort here.
У него был маленький обувной магазин на Честерфилд.
He had a little shoe shop down on Chesterfield.
Всякий может отрезать часть тела, капитан Честерфилд. Хитрость в том, чтобы не убить пленника, вытягивая из него нужную информацию.
Anyone can remove a body part, Captain Chesterfield, the trick is to be able to do it while keeping the captive alive so as to obtain the information they withhold.
Наша прибыль снижается, Честерфилд.
Our profits are declining, Chesterfield.
Капитан Честерфилд.
Captain Chesterfield.
Нам не стоит быть врагами, капитан Честерфилд.
You and I don't need to be enemies, Captain Chesterfield.
Капитан Честерфилд, верно?
Captain Chesterfield, is it?
Мисс Эмберли, капитан Честерфилд.
Miss Emberly, it's Captain Chesterfield.
Капитан Честерфилд, кажется, Вы пришли ко мне с пустыми руками.
Captain Chesterfield, it seems you stand before me empty-handed.
И, Честерфилд, не подведите меня снова.
And Chesterfield, don't fail me again.
Затем подчиненный Бентона, Честерфилд, пришел и забрал его.
Then Benton's man Chesterfield came along and took him.
Где, черт возьми, Честерфилд?
Where the hell's Chesterfield?
Честерфилд, напомни, где ты нашел юного Китчи?
Chesterfield, remind me, where did you find young Kitchi?
Честерфилд?
Chesterfield?
Честерфилд...
Chesterfield...
Убит человеком по имени Честерфилд, правой рукой лорда Бентона.
A man named Chesterfield, Lord Benton's right hand man.
Честерфилд, Гудзонская кампания, вот кто наши враги.
Chesterfield, the HBC, that is the real enemy.
Я на это надеюсь, капитан Честерфилд, потому что если эти шкуры приведут ко мне, я не стану принимать удар в одиночестве.
I hope so, Captain Chesterfield because if these pelts get traced back to me I will not take the fall alone.
Честерфилд, я помогаю тебе и только тебе.
Chesterfield, I'm in league with you and only you.
Не отвлекайтесь, капитан Честерфилд.
Keep your focus, Captain Chesterfield.
Честерфилд.
Chesterfield.
Там был Честерфилд.
Chesterfield was there.
Честерфилд забрал деньги.
Chesterfield took the money back.
Маус, в Уэст Честерфилд, где нашли машину Дэнзига, есть кладбище поблизости?
- Mouse, is there a cemetery in West Chesterfield where Danzig's car was dumped?
Капитан Честерфилд, полагаю.
You're Captain Chesterfield, I suppose?
Капитан Честерфилд, в чем дело?
Captain Chesterfield, what is this?
Честерфилд!
Chesterfield!
Я серьезно, Честерфилд.
I mean it, Chesterfield.
Где, черт возьми, Честерфилд?
Where the fuck is Chesterfield?
Честерфилд поставил людей у погреба.
Chesterfield has men posted at the magazine.
За мной, Честерфилд.
With me, Chesterfield.
Капитан Честерфилд?
Captain chesterfield?
- Честерфилд.
Chesterfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]