Чубакка traduction Anglais
36 traduction parallèle
Я не успокоюсь, Чубакка.
I will not be quiet, Chewbacca.
Как жив, Чубакка?
How you doin', Chewbacca?
Помни, Чубакка, ты за меня отвечаешь... так что не делай глупостей.
Now remember, Chewbacca, you have a responsibility for me... so don't do anything foolish.
Чубакка, стой!
Chewbacca, stop!
Чубакка умеет.
Chewbacca can do it.
Ландо Калриссиан и бедный Чубакка не вернулись из этого ужасного места.
Lando Calrissian and poor Chewbacca never returned from this awful place.
Чубакка.
Chewbacca.
Наконец-то у нас в руках могучий Чубакка.
At last we have the mighty Chewbacca.
А ты... ты Чубакка.
And you're - you're Chewbacca.
Прощай, Чубакка.
Good-bye, Chewbacca.
Люк будет с гитарой, Чубакка на ударных... и Дарт Вейдер с басс-битарой.
Luke would be on lead guitar, Chewy on drums and Darth Vader on bass.
Чубакка. Знаешь, это Чуви.
Chewbacca.
Ну это лучше, чем Арагорн или Чубакка.
Those are all better than anything nerdy like Aragorn or Chewbecca.
А там будет настоящий Чубакка?
Is the original Chewbacca going to be there?
- Это не большая любовь, это тебе Чубакка волосатый попался.
He wasn't the one. He was Chewbacca.
Чубакка!
Chewbacca!
Мне понадобится Чубакка в качестве 2-го пилота.
I need chewbacca riding shotgun.
Он мог подумать, что в него стрелял Чубакка, но предчувствие Шона оказалось верным.
He may have thought Chewbacca shot him, but Shawn's hunch was right.
Сестра Чубакка в работе.
Nurse Chewbacca's on the move.
А сейчас я издаю такие же звуки как Чубакка!
Perfectly-executed Chewbacca sounds!
Ну серьезно, неужели Чубакка никогда бы не сказал что-нибудь вроде "Эй, Йода, я знаю этого парня"?
I mean, seriously, wouldn't Chewbacca, at some point, go,
Сидящий рядом с парнем, который одевается как Чубакка по выходным
Sitting next to the guy who dresses like Chewbacca every weekend.
Правильно, Чубакка?
Isn't that right, Chewbacca?
Этот богатый подонок всегда заказывал свой чубакка-чинно прямо перед ним.
This rich jerk would always cut in front of him to order his Chewbacca-ccino.
- О, а может, Чубакка?
- Oh, what about Chewbacca?
Это мои спагетти, Чубакка.
That's my spaghetti, Chewbacca.
Мой личный Чубакка.
Kind of like my own personal Chewbacca.
Он не проснётся, даже если Чубакка будет трахать снежного человека!
He's not gonna wake up. If Chewbacca was fucking Bigfoot in our campsite, he'd still be asleep.
Парни, это Хан Соло и Чубакка.
Guys this is Han Solo and Chewbacca.
Чубакка, ты поможешь мне разыскать АрТу.
Chewbacca, you can help me find Artoo.
Хвала создателю, Чубакка!
Thank the Maker. Chewbacca!
Отлично сработано, Чубакка.
Great work, Chewbacca.
Наверное, это была его кукла-Чубакка.
It was probably just his Chewbacca doll.
- Лысый Чубакка идет.
- Hairless Chewbacca is coming.
( жевать chew, Чубакка chewbacca )
Why do you think I call her "Chewbacca"?
Каким был Чубакка? — Он также... — Постарайся не отвлекаться на Стивена.
What's... what's Chewbacca like?