English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ш ] / Шпионом

Шпионом traduction Anglais

597 traduction parallèle
Хочешь сказать, что не хотела быть шпионом?
You mean you hated being a spy?
Славной. Это верно. Я ничуть не сомневаюсь, что ни один из моих предков не согласился бы стать шпионом.
You told me I am a man of good faith.
Но я знаю, что вы были шпионом...
Did I but know that you were a revenue spy...
Он может быть шпионом.
He may be a spy.
Настоятель оказался вовсе не настоятелем, а вражеским шпионом.
The prior is no prior, but an enemy spy.
Мы следим за шпионом, владеющим информацией о нашей операции. Перехват на дороге из Салинаса в Пунта Карнеро.
She is traveling in a blue sports car we need your assistance understood, we will try to intercept her.
Шпионом был кто-то из них. Все трое.
The spy is one of them, all three of them!
Почему ты стал шпионом?
Why did you become a spy?
Нет, нет, вы слишком заметны, чтобы быть шпионом.
No, no, you're too conspicuous to be a spy.
И если меня кто-то подслушивает, пусть знает, пока он сейчас работает шпионом в службе ослов-ренегатов, его жену трахают во все дыры, все кому не лень, в Риме.
And if someone's listening in.. .. he should know that while he's being a filthy spy.. .. his wife's having it off with all the lads in the street!
Насколько я знаю, вы можете быть шпионом губернатором.
For all I know, you could be a spy for the Governor.
Я был шпионом.
I was spying.
Стоило попросить её быть нашим шпионом на командных пунктах, но я не решался.
I should have asked her to act as our spy at the command posts, but I did not dare.
а что если Александр Дюпре стал шпионом? Если да, то какова его роль в деле Фреше?
If yes what is its role in the Frosch?
Всякого, кто не занимается коммерцией, они считают шпионом.
They think that everyone who's not engaged in trade is a spy.
Слушай. Слушай, я только сказал, что этот парень хочет быть шпионом, не порти ему настроение, уступи немного.
Look, all I'm saying is, if this guy wants to be a spy, humour him, indulge him.
Да. Сэр, каково это быть шпионом?
Yes, sir, what's it like to be a spy?
Он был их шофером, когда им было надо, он лечил их зубы, он... он стал шпионом для них.
What does that mean? They led my father down the garden path. He chauffeured them where they wanted to go, he fixed teeth for them, he... he turned into a spy for them.
Ученый гуляет со шпионом и разговоры разговаривает.
- A scientist walks with the spy and talks.
Являлись ли вы шпионом Понтосса?
ls it true that you were a Pontoss spy?
Когда его взяли в 49-м, он должен был быть шпионом, хотя им не был, но должен был быть, я ей это целый год объяснял.
Since he was arrested, he must've been a spy. It took me a year to explain to her.
Ричард Бартон притворяется немецким шпионом.
I wonder if you recognise that from Where Eagles Dare. There's a scene in Where Eagles Dare where, ha, where Richard Burton is pretending to be a German agent.
Ну, сер... Мы следили за... шпионом, передающим конфиденциальную информацию...
Well, sir, we- - Well, sir, we've been on the trail... of a spy transmitting highly confidential information...
да. это было подтверждено киборгом-шпионом, находящемся в этом районе он также переслал данные по неопознанному бойцу.
Positive. And the cyborg that was monitoring also caught an unidentified fighter near the location of the assassination. We`re looking into it.
А правду ли говорили, что мадам де Сталь была шпионом Буонапарта?
And the truth is told, Madame de Stael was a spy Buonaparte?
Я не мог позволить ему пустить их в ход... Так я стал его шпионом.
And I could not let him use that, so so I became his spy,
Я никогда не был шпионом.
No, I was never a spy.
- ≈ сли бы € был шпионом разве € отал бы вам рассказывать все это? - ћожет быть.
- If I were the spy... would I be standing here saying there's a spy?
ј те, кто так не думают, считают мен € шпионом.
And those people that don't think I'm the mole, they think I'm the spy.
ѕослушай, € считаю, что вс € эта иотори € с информатором и шпионом - проото выдумка помощника шефа, чтобы создать атмосферу отраха и недовери €.
Listen. I think this whole spy / mole thing... is just a creation of the Right-Hand Man... to keep everybody paranoid and scared.
ќн на всех набрасываетс € с кулаками. √ лупо считать его информатором или шпионом.
He hits everybody. Which is why he's a stupid choice for a spy or a mole.
И шпионом тоже! Он всех нас сделал убийцами
He made me a spy too He's made all of us murderers
Вы хотели много лет быть шпионом.
You wanted to be a spy for years.
В результате сговора с графом де Макером, шпионом Бонапарта он оставил свой пост и свалил вину на майора Шарпа.
Conspiring with the Compte de Maquerre - a spy in the service of Bonaparte... to desert his position and throw the blame on Major Sharpe.
Если бы я был вражеским шпионом, ищущим, кого бы подменить, думаю, я бы мог найти кандидатов получше, чем старый шеф-повар.
If I was an enemy spy looking to replace someone, I think I could come up with better choices than an old chef.
Что ты говоришь, Кадфаэль, что Томас был шпионом?
What do you say, Cadfael, that Thomas was a spy?
Я предложил апгрейд представителям Звездного Флота на объединенной медицинской конференции, но они видели во мне только высокомерного кардассианца, пытающегося доказать свое превосходство... а может, считали меня шпионом.
I suggested an upgrade to the Starfleet people at a joint medical conference, but they assumed I was just an arrogant Cardassian trying to prove his superiority... or maybe they thought I was a spy.
Попытка сделать одного из нас шпионом.
Maybe it was a setup. Trying to get a spy into one of us.
Я думаю, что Гоаулд использовал эту возможность, чтобы стать шпионом среди вас.
I believe the Goa'uld use this opportunity to spy among you.
Однажды я придумал героя, как Вы. Он был шпионом.
I wrote a character just like you once, he was a spy.
Слушай, Харри, не всякий незнакомец обязательно должен быть шпионом.
Not every stranger is an informer.
Джон считает меня русским шпионом.
John thinks I'm a Russian spy.
Им жаль это признавать, но вы не были самым главным шпионом.
They hate to admit it, but you're not the top Commie spy they thought.
Шпион... Я мог бы стать шпионом.
A spy... ( l might be a spy. )
Она может быть нашим засланным шпионом.
She can be a spy.
Лэптоп Дарко был инфицирован шпионом.
Left an impression.
Она была членом моей команды, оказавшаяся потом кардассианским шпионом.
She was a member of my crew who turned out to be a Cardassian spy.
Ты захватил носителя Хеброна, и с тех пор был шпионом среди нас.
You took the host Hebron, and have been acting as a spy amongst us ever since.
- Сэм, Дэниэл Голт был шпионом.
- Sam, Daniel Gault was a spy.
- Он был советским шпионом.
- He was a Soviet spy.
- Он был шпионом.
- He was a spy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]