English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ C ] / Compton

Compton traduction Espagnol

318 traduction parallèle
- Привет, Граф.
¡ Hola, Compton!
Граф - мой старый друг.
Es mejor que deje tranquilo a Compton.
Я вспомнил о хорошем тоне. Вы... девушка Графа?
Disculpe mi pregunta, ¿ tiene algo que ver con Compton?
Отъезжаю от Комптона.
Wood a radio. Estoy yéndome de Compton's.
Комптон!
¡ Compton!
Что бы ни случилось с Комптоном, на других это несомненно не подействовало.
Lo que le pasó a Compton no ha afectado a nadie más.
Есть ли связь между этим и исчезновением Комптона?
¿ Hay alguna relación entre esto y la desaparición de Compton?
- Комптон. - Они ускорили и тебя?
- Compton, ¿ le han acelerado?
Хорошо, Комптон.
Está bien, Compton.
Во время стычки с Комптоном его клетки были повреждены.
Cuando se peleó con Compton, dañó algunas de sus células.
Они могут ускорять других до своего уровня, как они сделали с Комптоном и со мной.
Pueden acelerar a otros hasta su nivel, como a Compton y a mí.
Комптон сгорел.
Compton ha muerto.
Как и Комптон.
lgual que Compton.
Томсон.
Compton.
Распорядок дня, необходимый для выполнения рисунков в Комптон Энсти.
Programa para la ejecución de los dibujos de Compton Anstey.
"Добрейшее утро, мой милый мамуля", - сказал я. - " Чудеснейшее солнечное утро, как все утра
"Aquí está la mañana, madre del alma," afirmé, "tan buena, fresca y valiente cómo desde los días en los que Compton y Edrich abrían para Inglaterra y el sol nunca se ponía sobre los británicos sin pedir permiso primero."
" теб € есть енот?
Andar paseando por Compton.
¬ сЄ. я убил обоих. ¬ чЄм дело?
¿ Entienden? ¿ Vienen de Compton?
" ы хотела, чтобы € поймал их и потом выпустил на свободу?
- Creí que les daba miedo ir a Compton. - Rick parecía una perra temblando.
- Откуда она, из Комптона?
- ¿ De dónde era? ¿ De Compton?
Твоя новая медсестра, миссис Комптон, можешь звать меня "Рокко", Казанова.
- ¿ Quién sois? - Tu enfermero. Sr. Compton, pero llámame Rocco, Casanova.
Комптон, 90222.
Compton, 90222.
Я получил Мел над в Hermosa Beach, и я арендовать эту мало места для Simone над в Комптон, где вы остановились, и около четырех кварталах от меня эту молодую 19-летнюю девушку страны под названием Sheronda.
Conseguí a Mel en Hermosa Beach. Tengo alquilado el lugar de Simone en Compton donde tú te estás quedando. A cuatro cuadras, tengo una chica campesina de 19 años llamada Sheronda.
Взял ее на свое место в Комптон, сказал ей, что Голливуд.
La llevé a mi casa en Compton, le dije que era Hollywood.
К ее немой страны заднице, Комптон Голливуд.
Para ella Compton es Hollywood.
Орделл получил его пребывания вниз в Комптон. Жизнь с какой-то 56-летний воришка, какой-то женщиной по имени, э-э..
Ordell lo tiene en Compton viviendo con una vieja ladrona de 56 años.
Ранее сегодня лос-анжелесский пожарный Дэннис Виньярд был убит во время тушения пожара на нелегальной фабрике по производству наркотиков.
Dennis Vinyard, bombero de Los Angeles... fue asesinado mientras apagaba un incendio en Compton.
Комптон, Малаки, Тои, Гарнье. Хорошо.
Compton, Malarkey, Toye, Guarnere.
- Комптон, второй взвод.
- Compton, 2ª escuadra.
- Комптон, прикрывай их!
- Compton, ¡ abra fuego!
- Комптон!
- ¡ Compton!
Комптон, сопроводи их, потом уходи!
Compton, inutilicen ambos y salgan. ¡ Lorraine!
— Как насчёт Комптона?
- ¿ Y Compton?
Говорю тебе, Бак Комптон в порядке.
Te lo aseguro, Buck Compton está bien.
Лейтенант Комптон?
¿ Teniente Compton?
Его лучшими друзьями были Комптон, Мак и Пенкала.
Sus amigos eran Compton, Muck y Penkala.
Месяц в Бельгии стоил нам одного хорошего офицера Бака Комптона и одного плохого, Нормана Дайка.
Bélgica nos costó un buen oficial, Buck Compton y uno malo, Norman Dike.
В пятницу состоится матч с Северным Комптоном и их группа поддержки всегда пытается намекнуть на это.
El juego del campeonato es el viernes contra North Compton y esa escudra siempre intenta traer eso.
"Осы" школы Джона Хьюса против "Диких котов" Северного Комптона.
John Hughes Wasps contra los gatos monteses de North Compton.
Мы - "Дикие кошки" Северного Комптона
Nosotras las gatas monteses de North Compton
Обратите внимание на невесту и преподобного Комптона.
Presten atención a la novia y al reverendo Compton.
Тогда мне не понятно, как вы можете обвинять моего клиента преподобного Комптона, во вмешательстве в ваш брак если вы утверждаете, что брака не было.
Si, pero no entiendo por qué demanda a mi cliente, el reverendo Compton, por interferir en una relación, que usted afirma que nunca existió.
Допустим, преподобному Комптону не стоило целовать вашу жену, но как же...?
Admito que estuvo mal que el reverendo Compton, tocara a su esposa, pero....
Пункт обвинения два, Хупер против преподобного Комптона :
Caso dos, Hooper contra Compton :
Если вы не знаете этот район, подумайте о Комптоне или Южном и Центральном Лос-Анджелесе....... Детройте, Южном Бронксе, ветхие школы, наркотики, оружие и что еще?
Si no conocéis el barrio, pensar en Compton o South Central en L.A. Detroit, el South Bronx, escuelas ruinosas, drogas, armas ¿ y qué más?
В Комптоне в любой день бьет четырех тузов.
Le ganan a cuatro ases aquí y en Compton.
Прямо из города проституток и наркоманов, Нет, прямо из "Триллера"
Salida de Compton No, salida del video de "Thriller"
Они были здесь, а теперь нет ни их, ни Комптона.
Ni Compton tampoco.
Вы будете вполне довольны, как и Комптон в свое время.
- Como a Compton.
- Комптон!
- Compton.
Ричард Уинтерс получил "Крест за Отличную Службу"
De plata : "Buck" Compton, Bill Guarnere, Gerald Lorraine

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]