English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ D ] / Darius

Darius traduction Espagnol

483 traduction parallèle
Дариус?
¡ Darius!
Дариус? - Ну, ты нашел его?
Darius.
- Мы не можем помочь ему, Дариус.
Me temo que no podemos llegar hasta él, Darius.
Мишо проработал в бюро 22 года.
- Darius Michaud era un veterano...
Дариус Пейн Оукс, Джейсон Шепард Оукмэн, Мария Камаль Преминджер!
Darius Paynes Oakes. Jason Shepard Oakman. Mariah Kamal Preminger.
... девиз основателя движения Джона Дариуса "Призыв к оружию"...
Debes ver esto. ... al que Jon Darius, su fundador elogió como "un llamado a las armas contra la tecnología moderna".
Это Джон Дариус.
SoyJon Darius.
Я знаю организатора 22-го мая, Дариуса.
Conozco a Darius, del 22 de Mayo.
Откуда вы знаете этого клоуна Дариуса?
¿ Cómo conoce a ese payaso de Darius?
Мистер Дариус. Это Логан Кейл.
Sr. Darius, habla Logan Cale.
Возможно мы должны дать Дариусу что-то, чтобы купить время.
Quizás deberíamos darle a Darius algo para ganar tiempo.
Дариус Ретафиан.
Darius Retafian.
- Мы хотели спросить вас о Дариусе.
Queríamos preguntarle por Darius.
- Это Дариус?
¿ Éste es Darius?
- Хорошо, Дариус. Давай повторим все еще раз.
Bien, Darius, repasemos esto una vez más.
- Здесь нет никакой связи с тем, что нам рассказал Дариус.
Pero esto no tiene nada que ver con lo que dice Darius.
- То есть, телевизор был совершенно обычным?
¿ Era como mirar la televisión común, Darius?
- Дариус подвергся насилию в школе, что довольно далеко от отца Майкла.
Darius sufrió abuso en su escuela, muy lejos del padre Michael.
Дариус никогда не забудет того, что с ним произошло.
Darius nunca olvidará lo que le hicieron.
- В деталях насилие над Дариусом - это правда.
Los datos que dio Darius eran ciertos.
Ты выглядишь обеспокоенным, Дариус.
Luces inquieto, Darius.
Дариус!
¡ Darius!
Они убили моего телохранителя, Дариуса.
Mataron a mi guardia de seguridad, Darius.
Дариус уже заступил на дежурство?
¿ Darius está de guardia?
Передайте Дариусу, что я спрашивал про него.
Dígale a Darius que pregunté por él.
Я звонил Дариусу домой чтобы узнать, знает ли кто-нибудь, что он пропал.
Llamé a casa de Darius para ver lo que sabían.
Вероятнее всего, Дариус сейчас на дне Озера Кратер.
Darius debe estar en el fondo del Lago Cráter.
Дариус.
¿ Darius?
Дэвид, приходи через 75 минут.
Bien, Darius, pásate en exactamente 75 minutos y estaré lista.
Дариусу бы это блюдо очень понравилось!
A Darius le encantó.
- Капитан Дариус?
- ¿ Capitán Darius?
Теперь операцией руководит Дариус.
Darius tomará el mando.
Не начинайте операцию!
Darius, ¡ no se muevan!
Меня зовут Дэриус Хоторн.
# Mi nombre es Darius Hawthorne. #
Дэриус.
- Darius.
Ты ведь Дариус?
Darius, ¿ verdad?
Я не белая, Дариус, я англичанка.
Yo no soy blanca, Darius, soy inglesa.
- Дэриус.
- Darius.
Я подключу Люси и Дэриуса, в конце концов у них будет скетч.
Déjame hablar con Lucy y Darius, seguro que podrán preparar un sketch.
Люси Кенрайт, Дэриус Хоторн, это Энди МакКэнот.
Lucy Kenwright, Darius Harthone, él es Andy MacCanoth.
Дэриус?
¿ Darius?
Люси, Дэриус, оставьте нас на минутку.
Lucy, Darius, ¿ nos dejais solos un segundo?
Дэриус.
Darius.
Все, за исключением Люси и Дэриуса.
Todos excepto Lucy y Darius.
У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней.
A Lucy nunca le han emitido un sketch y Darius lleva aquí 5 días.
Это идея Дэриуса.
Ha sido cosa de Darius.
А где Дэриус?
- ¿ Dónde está Darius?
Дариус и Томас?
¿ Darius y Tomas?
Успокойся, Дариус.
Relájate, Darius.
Дариус, ответь.
Darius, responde.
Дариус, что ты делаешь!
Darius, ¿ qué estás haciendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]