Nash traduction Espagnol
661 traduction parallèle
Подожди, у итальянца тоже машина.
- ¡ Espera! El italiano tiene un Nash.
Пошли, Шарль. Пойдем в большую машину.
Venga, Charles, vamos en el flamante Nash.
Я доктор Нэш, врач при аэропорте А я доктор Компейно.
Soy el Dr. Nash, el médico del aeropuerto. Encantado. Soy el Dr. Compagno.
17 июня 1933, в Канзас-Сити, пять моих лучших людей попали в засаду... конвоируя банковского грабителя Фрэнка Нэша в федеральную тюрьму.
El 17 de junio de 1933, en Kansas City, cinco de mis mejores hombres sufrieron una emboscada cuando trasladaban al convicto por atraco a bancos Frank Nash a la penitenciaría federal.
Вы знакомы с Генри и Ронни Нэшами?
¿ Conoces a Henry y Ronnie Nash?
Похоже на Нэш.
Parece un Nash.
Меня зовут Нэш.
Gracias. Me llamo Nash.
Нэш!
¿ Nash?
- ѕохоже на ќгдена Ќэша, да?
Suena a algo de Ogden Nash, ¿ verdad?
Марвин Нэш.
Marvin Nash.
Марвин Нэш, выслушай меня, я коп.
Mira, Marvin Nash, yo soy poli.
Должно получиться.
Resultará. Nash está llamando.
- Рядовой Нэш.
Marinero Nash.
Патрульный Джеральд Нэш был первым из 12 полицейских которых убили Мики и Мэлори во время своего царства террора.
El patrullero Gerald Nash fue el primero de 12 oficiales que Mickey y Mallory asesinaron durante su reino de terror.
Ну, теперь-то она ещё охотней клевать начнёт! - Валим отсюда.
Eso asustará a los peces, Nash.
Я позвоню Нэшу.
Llamaré a Nash.
Юдески, Нэш, как насчет спереди? Вы видите что нибудь?
Udesky Nash, ¿ ven algo al frente?
Я отдал его Нэшу.
- Se lo presté a Nash.
Господа, познакомьтесь, Джон Нэш.
Les presento a John Nash.
Джон Нэш?
¿ John Nash?
Нэш собирается очаровать нас своей гениальностью.
Nash nos va a dejar fríos con su genio.
А достижения Нэша равны нулю.
Pero, ¿ cuántos logros tiene Nash? Cero.
Господа, это великий Джон Нэш.
Caballeros, el gran John Nash.
Нэш, можешь оставить свою бумагу хоть на пять секунд?
Nash, deberías dejar de acomodar tus papeles 5 segundos.
- Не шевелитесь- - Она сюда смотрит. Она смотрит на Нэша.
Está mirando para acá, mirando a Nash.
Что ж, мистер Нэш,..
Bueno, Sr. Nash...
Доктор Нэш, ваш плащ?
Dr. Nash, ¿ su abrigo?
Генерал, это глава лаборатории Уиллера, доктор Джон Нэш.
General, el jefe del equipo de Wheeler, el Dr. John Nash.
Проводите доктора Нэша.
Acompañe al Dr. Nash.
Доктор Нэш, пройдемте со мной.
Dr. Nash, sígame, por favor.
Это доктор Нэш.
- Es el Dr. Nash.
Интересно, профессор Нэш,.. ... вы сходите со мной поужинать?
Estaba pensando, profesor Nash si lo puedo invitar a cenar.
А ты? Вы смешно говорите, мистер Нэш.
Ud. habla raro, Sr. Nash.
"Как же я скучал по лекциям неподражаемого Джона Нэша".
"No me puedo perder una conferencia del gran John Nash".
Профессор Нэш! Добро пожаловать!
Profesor Nash ¡ bienvenido!
- Профессор Нэш? Профессор Нэш,.. ... давайте не устраивать подобные сцены.
Profesor Nash evitemos un escándalo, ¿ está bien?
Меня зовут Джон Нэш.
Mi nombre es John Nash.
Меня зовут Джон Нэш.
Yo soy John Nash.
Дамы и господа, великий Джон Нэш!
Damas y caballeros, el gran ¡ John Nash!
Это честь для нас, профессор Нэш.
Es un honor, profesor Nash.
Вы Джон Нэш, верно?
Ud. es John Nash, ¿ verdad?
Профессор Нэш?
¿ Profesor Nash?
... национальных трудовых отношениях,.. ... а также в эволюционной биологии.
LAS TEORÍAS DE NASH SE HAN USADO EN NEGOCIACIONES RELACIONES LABORALES, Y HASTA EN BIOLOGÍA EVOLUCIONARIA.
Джон и Алисия Нэш живут в Принстоне, штат Нью-Джерси. Джон работает на факультете математики.
JOHN Y ALICIA NASH VIVEN EN PRINCETON, NUEVA JERSEY.
Член моей команды, Элизабет Нэш узнала одного из убийц по фото, посланного вами Секретной службе.
Un miembro de mi equipo de avanzada, Elizabeth Nash reconoció a uno de los francotiradores de las fotos que trajo el Servicio Secreto.
Элизабет Нэш из команды сенатора узнала одного снайпера на посланной мной фотографии.
Una tal Elizabeth Nash, que es miembro del equipo del senador identificó a uno de los tiradores con las fotos que les envié.
Mисс Нэш?
¿ Srta. Nash?
- А ты не лезь, Нэш!
- No te metas, Nash.
- Привет, Нэш. - Привет, ребята.
Hola, Nash.
Профессор Нэш.
Profesor Nash.
Профессор Нэш!
¡ Profesor Nash!