English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ P ] / Paul

Paul traduction Espagnol

10,512 traduction parallèle
Пол, оставайся со мной!
¡ Paul, aguanta!
Зачем нанимать парня вроде Пола?
¿ Por qué contratar a un tipo como Paul?
Пол занимался этим не ради денег.
Paul no lo estaba haciendo por el dinero.
Его не волнует, что Пол болен раком, он видел в нём всего лишь пешку, которой можно манипулировать и управлять.
No le importaba que Paul fuera víctima de cáncer, solo le vio como un peón que podía ser manipulado y controlado.
Возможно, телефон Пола нам поможет.
Bueno, quizá el teléfono de Paul pueda decirnos algo.
Пол что-то упомянул о тайнике, из которого он забирал таблетки.
Paul mencionó algo sobre un punto de entrega donde recogía las pastillas.
Когда Пол покидал свой дом, он не выходил раньше полудня.
Los días que Paul sale de casa nunca lo hace antes del mediodía.
Если Пол забирал препараты, кто-то их доставлял.
Si Paul recogía los medicamentos, alguien estaba dejándolos.
Это Пол.
Ese es Paul.
И у Пола, и у Рэндела есть закладки одного и того же покерного сайта на их устройствах.
Tanto Paul como Randall tenían la misma página web de póker online en favoritos en sus dispositivos.
Пол и Рэндел не играли в покер.
Paul y Randall no estaban jugando al póker.
Пол.
Paul.
У моего младшего Пола была страшная лихорадка.
Mi pequeño Paul tenía una fiebre terrible.
Пол, Марк!
¡ Paul, Mark!
Джон Пол Джонс захватил бы Нью-Йорк за день.
John Paul Jones hubiera tomado Nueva York en un solo día.
- Поль.
- Paul.
Я просто так нервничаю, потому что пустила в ход всю свою охрененность, чтобы перелопатить тонны бюрократических бумажек, и узнала, что Сара Янг, уличная проститутка из Сент Пола - прям скороговорка вышла - была убита в прошлом году.
Estoy muy motivada porque he usado todas mis habilidades para el mal para promover un movimiento entre abogados de la burocracia legal local y he sabido que Sara Young, una prostituta callejera de Saint Paul... decid eso cinco veces rápido... fue asesinada el año pasado.
Крис, я хотел сказать, как... как к сожалению я о Рейчел и пол.
Kris, quería decirte cuánto siento la muerte de Rachel y Paul.
Честно говоря после того, что случилось с Рейчел и пол, что она здесь... это огорчает.
Francamente, después de lo de Rachel y Paul, que ella esté aquí... es perturbador.
То, что она сделала пол и Рейчел, это тому доказательство.
Lo que les hizo a Paul y a Rachel lo demuestra.
Пол?
¿ Paul?
И исторически сложилось, что карлики - хитрожопые предатели, как Наполеон или Пол Шаффер.
E históricamente, la gente bajita dan puñaladas por la espalda, como Napoleón o Paul Shaffer.
Поэтому я попросил Пола Кемерона приехать и помочь мне с расследованием.
Por eso le he pedido a Paul Cameron venir a ayudar con esta investigación.
Что ты здесь до сих пор делаешь, Пол?
¿ Qué haces aún aquí, Paul?
Пол Уэст.
Paul West.
Пол Бриггс.
Paul Briggs.
Пол, я привлёк тебя, потому что ты знаком с такими делами.
Paul, te he traído porque tú puedes mantenerlo unido.
Да, я Пол.
Sí, soy Paul.
Не похож ты на Пола.
Tú no luces como un Paul.
Ну, а как Пол должен выглядеть?
Bueno... ¿ Cómo luce un Paul?
Кассета - проблема Пола.
El problema de la cinta de Paul.
Мы больше не будем вместе, но... лучше, когда Пол на хорошей стороне.
Nunca seremos pareja de nuevo, pero, eh... el mundo es un lugar mejor cuando Paul es uno de los chicos buenos.
Пол, мы тебя сегодня потеряли.
Paul, te perdimos hoy.
Потом Ари вырезал пацану почки.
Paul... Después Ari le quitó los riñones al joven.
Пол!
¡ Paul!
Боже правый, Пол.
Jesucristo, Paul.
Пол Уолкотт, с двумя "т".
Paul Walcott, con dos tes.
Пол Уолкотт.
( SALVADOR ) Paul Walcott.
- Официально его зовут Пол Уолкотт, канадец, но кто знает, возможно, это все ложь.
Oficialmente, su nombre es Paul Walcott, canadiense, pero vete a saber si es todo falso.
Вы ввели "Пол Уолкотт" в поисковик и в каком-то вашингтонском кабинете сработал сигнал тревоги.
Pusieron "Paul Walcott" en el buscador y en algún despacho de Washington saltaron las alarmas.
Главным подозреваемым в убийстве Жанет Пейджент был ее муж, Пол Пейджент.
El sospechoso principal en el asesinato de Janet Pageant... fue su esposo, Paul Pageant.
Мы должны поговорить с Полом Пейджентом.
Necesitamos hablar con Paul Pageant.
Йохансены имеют какое-нибудь отношение к Полу Пейдженту?
¿ Los Johansson tienen algo que ver con Paul Pagent?
Я расспросил о Карли и Индиане некоторых местных, и похоже, ниточка ведет к Полу Пейдженту.
Anduve preguntando sobre Karly e Indiana a algunos antiguos residentes... y parece que podría haber una conexión con Paul Pagent.
Между Полом Пейджентом и тремя женщинами есть связь.
Hay una conexión entre Paul Pagent y las tres mujeres.
Пол Портер говорит, что я похожа на ее переводчицу.
Paul Porter dice que parezco su traductora.
Пол вернулся из реабилитационного центра несколько месяцев назад.
Paul salió de desintoxicación hace un par de meses.
Да, конечно, все, что вам нужно. Да, Пол?
Claro, lo que necesiten, ¿ no es así, Paul?
Пол...
Paul...
Пол нашел новые силы в реабилитационном центре.
Paul se ha vuelto creyente en desintoxicación.
- Капитан, пожалуйста...
Se llama Paul Barnes, CIA.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]