Rhonda traduction Espagnol
418 traduction parallèle
Миссис Ронда Бейнбридж собственной персоной.
Rhonda Bainbridge en persona con nosotros.
Могу я звать вас Ронда?
¿ Puedo llamarte Rhonda?
На линии Ронда из Гарланда.
Rhonda de Garland en la línea.
Ронда, ты в "Ночной Беседе".
Rhonda estás en Night Talk.
- Когда же мы очнемся, Ронда?
Cuándo vamos a despertar Rhonda?
Тебе, Ронда-хуесоска!
Tu, Rhonda P endeja!
Мы уже не в школе, Ронда.
Ya no estamos en la escuela, Rhonda.
- Ронда изменила мою жизнь.
Rhonda cambió mi vida.
Ронда хочет остаться здесь.
Oh, Rhonda se quiere quedar aquí.
Ронда! Твоя мать сказала, что вы возвращаетесь в Порпойз Спайт.
Rhonda, tu madre nos dijo que te mudas de regreso a Porpoise Spit.
Не беспокойтесь о ней, миссис...
No se preocupe por Rhonda, Sra. E.
Ронда, Мариэл...
Rhonda, Mariel...
Мюриэль, ты не можешь приходить сюда без предупреждения, пытаясь настроить Ронду против людей, которые ее любят.
Muriel, no puedes venir a irrumpir aquí sin un aviso e intentar poner a Rhonda en contra de las personas que la aman.
"O, помоги мне, Ронда".
"Ayúdame, Rhonda".
- Привет, Ронда.
Hola, Rhonda.
- Ронда?
- ¿ Rhonda?
- Спасибо, Ронда. Ты мой спаситель.
- Gracias, Rhonda, me salvaste.
Это я, Ронда из P.S. 129?
¡ Soy yo, Rhonda, de la E.P. 129!
Я Ронда!
¡ Soy Rhonda!
Вау, Ронда.
Vaya, Rhonda.
Плохая новость Ронда получила травму и выбывает на весь сезон.
La mala es que la lesión mantendrá a Rhonda fuera el resto de la temporada.
Элис, займи место Ронды, а Диди встанет на твоё место. Да, мэм.
Alice, toma el sitio de Rhonda para poner a Dee Dee en tu lugar.
Ронда займётся этим.
deja que Rhonda se encargue.
Ронда, это мой отец, Эрл.
Rhonda, Este es mi padre, Earl.
Пап, это Ронда.
Papá, esta es Rhonda.
И это включая Большую Ронду.
Incluyendo a la "Gran Rhonda".
Большая Ронда разбила мне стоп-сигнал.
La Gran Rhonda rompió mis luces rojas.
Кто-то наехал на Большую Ронду.
Alguien atropello a la Gran Rhonda.
Ронда?
Rhonda?
- Джеки и Ронда на нас разозлились.
- Jackie y Rhonda nos estan enloqueciendo.
Ронда, этот парень - Тоби Зиглер.
Rhonda, el que está entrando es Toby Ziegler.
О ВТО, Ронда. О Всемирной торговой организации.
Es sobre la OMC, Rhonda, la Organización Mundial de Comercio.
- Ронда Сакс.
- Rhonda Sachs.
- Это Ронда.
- Soy Rhonda.
Из-за того, что Ронда все время называла его педиком.
Era porque Rhonda lo llamaba "mariquita" todo el tiempo.
- Ой, Ронда.
- Ah, hola, Rhonda.
Ронда мне только что сказала, что хочет поделиться со мной чем-то особенным.
Rhonda me acaba de decir que tiene algo especial que compartir conmigo mañana por la noche.
Как моя Ронда.
Al igual que mi Rhonda.
Лео, спасибо, что разрешил мне снять Фотохат для свидания с Рондой.
Leo, gracias por dejarme usar el Fotohut... para mi cita con Rhonda.
- Ронда, прекрасно выглядишь.
- Rhonda, te ves hermosa.
Ронда, послушай меня.
Rhonda, escuchame :
Ронда не пускает меня дальше второй базы.
Rhonda no me deja llegar a segunda base.
Фез как раз говорил мне о... какой-то там у беде у тебя с Рондой.
Fez me estaba contando que tiene un pequeño problema con Rhonda.
Ага. Ронда не позволяет мне перейти дальше второй базы, а я очень хочу продвинуться.
Rhonda no me deja llegar a segunda base, y yo de verdad quiero explorar más allá.
Даже не знаю, думаю, если будешь терпелив и будешь ее уважать, то, когда Ронда будет готова, она... она даст тебе отмашку.
Bueno, no sé bien pero creo que si eres paciente, y respetuoso cuando Rhonda esté lista, ella... te dejará hacerlo.
Ронда Эпиншталь.
Rhonda Epinstall.
Мы с Рондой были на этом острове.
Rhonda y yo fuimos a esa isla.
Ронда?
¿ Rhonda?
- Ронда!
- ¡ Rhonda!
Давай, Ронда запечет крылышки.
Vamos, Rhonda va a hacer un asado.
- Привет, мам.
Hola, Rhonda.