Wh traduction Espagnol
78 traduction parallèle
Гд... где мы?
Wh... ¿ Dónde estamos?
Хорошо. Где бы мы ни были, я думаю тут хорошо и уютно.
Sí, WH WH...... dondequiera que estemos, Creo que es agradable y fino.
- Что ты имеешь в виду, мой мальчик?
Wh.. WH.. ¿ qué estás diciendo Acerca de mi niño?
ќн уже пыталс € подкупить мен €.
WH - ¿ Cómo sabes esto? Ya se ha intentado comprar mi lealtad con piedras preciosas.
Я..., я имею в виду, я брал на себя смелость позвонить по телефону всем аэропортам, в которые э... э... летает Хамелеон Тур.
Wh... lo que quiero decir es que me tomé la libertad de telefonear a todos los aeropuertos que ah... err... Tours Chameleon volar.
Как..., как имя того Пилота Хамелеона?
Wh... ¿ Cuál era el nombre de ese piloto Chameleon?
ѕочему бы тебе не уйти?
Wh - ¿ Por qué no te fuiste?
Виски-Янки-Чарли, 6-6-8-1, как сльшите?
Wh ¡ skey-Yanqu ¡ - Charl ¡ e 6-6-8-1, ¿ me oye?
Это "Андреа Гейл", позывные, 6-6-8-1.
Este es el Andrea Gaíl, Wh ¡ skey - Yanqu ¡ - Charl ¡ e 6-6-8-1.
Позывные 6-6-8-1, приём.
¡ Wh ¡ skey Yanqui Charlie 6-6-8-1! ¡ Cambio!
Повторяю, Виски-Янки-Чарли 6-6-8-1- -
Repito, Wh ¡ skey Yanqui Charlie 6-6-8-1.
Позывные 6-6-8-1, приём!
¡ Wh ¡ skey Yanqui ¡ Charlie 6-6-8, cambio!
WH нужно то, что Лорн увидел, когда она пела.
- Wolfram y Hart buscaban lo que Lorne vio cuando ella cantó.
Ты помогаешь мне, я останавливаю это, WH делают тебя сотрудником месяца за то, что ты защитила все, что они запланировали на следующую тысячу лет.
Tu me ayudas, yo lo detengo, Wolfram y Hart te hace empleada del mes por proteger todo lo que han mantenido en movimiento durante los últimos mil años.
Ты видел, как она разобралась с теми пижонами из WH. И она действительно могла превратить меня в крысу?
¿ Y puede ella transformarme en rata?
Если бы команда Ангела не появилась, WH ее бы захватили, и возможно...
- ¡ Bien dicho! Si el Equipo Ángel no hubiera aparecido golpeando,
Мы нашли обрывок бумаги в машине Майры с инициалами ВХ.
Encontramos un trozo de papel en el coche de Myra con las iniciales WH.
- ВХ!
- ¡ WH!
Просто на улице. Рядом книжный магазин.
Es una calle... y hay una tienda WH Smith
- Где она?
WH? E que
Чт... нет.
WH - no.
Wh...
Don...
К-к... когда?
Wh... cuando lo hice?
Whoa! Wh-Whoa, you were going to propose?
¿ Ibas a pedirle matrimonio?
Почему?
Wh... ¿ por que?
Hey, wh- -
¡ Oye!
- Wh-what do you mean, he's fine? - ( Indistinct clamoring )
¿ Qué quieres decir con que está bien?
Говори, что у вас произошло?
Vamos. Wh... qu... qu... ¿ Qué pasó?
Wh-Wh... What's happening?
¿ Qué... qué ocurre?
Может, что-то добавишь к своему "вот оно"?
Wh... se puede ampliar en "eso es todo"?
- Чт... притормози.
- Wh... despacio.
- Слушай, эм, что ты слышала об этом новом месте на Колорадо на 26-й?
-, Que fue genial, porque... - Hey, uh, WH - ¿ qué has oído hablar de ese nuevo lugar en col-Colorado y 26?
Это знаковое событие было отмечено памятным подарком - ручкой, ручкой Паркер, которая продаётся во всех канцелярских магазинах по рекомендованной розничной цене по 9,99 фунтов.
Esta importante ocasión fue conmemorada con el regalo de una pluma, una pluma Parker, la cual tanto Ryman como WH Smith venden al precio de oferta de 9,99 £.
Чт...
Wh...
Это странно.
Wh... ¿ qué? Nah.
А ты не был хорошим ребенком?
Wh- - y usted no estaba un buen chico?
Что?
Wh - ¿ por qué?
Конечно нужно! .
Wh... por supuesto que hacemos.
Что... что это?
Wh... ¿ qué es?
.
Wh
Что?
Wh... ¿ Qué?
Что Дьявол замышляет с ними?
Qué a Wh es el Diablo ¿ Intentando hacer con ellos?
Wh-what are- - what are you doing here?
WH-lo trate : ¿ qué estás haciendo aquí?
В какой больнице?
WH-Qué hospital?
Ч.. дома. Что?
Wh... casa. ¿ Por qué?
Ты видишь куда рулить, пока у тебя голова в жопе?
Wh- -? Cyril! ¿ Puede usted ver a dónde vamos \ Nwith su cabeza en el culo?
- Арчер, берегись!
Wh- -?
Когда скажут "Профессор Гриффин", едва ли я смогу услышать.
Wh-Cuando dijeron "el profesor Griffin," yo apenas los oía.
Вам же всё равно плевать.
WH - ¿ Qué te importa?
насколько я знаю.
Entonces, si WH no es Woodhead, ¿ qué otra cosa podría ser? Wuthering malditas Alturas, por todo lo que conozco.
Маргарет, назад, милая.
Wh-o-o-o-oa. Margaret, quédate atrás, cariño.
what 280
what are you doing 33
what are you talking about 18
whoa 232
what do you mean 24
what happened 17
why not 16
whoo 94
wham 23
what ' s going on 24
what are you doing 33
what are you talking about 18
whoa 232
what do you mean 24
what happened 17
why not 16
whoo 94
wham 23
what ' s going on 24