Woodward traduction Espagnol
184 traduction parallèle
И Вудвард, это была Национальная штаб-квартира Демократов.
Woodward, en la sede nacional demócrata.
- Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Вудвард..
- Woodward.
Продолжать это, было бы ошибкой с Вашей стороны.
- Woodward. No se lo tome así.
- Боб Вудвард из "Вашингтон Пост". Да-да..
Hola, soy Bob Woodward, del Washington Post.
.. из "Вашингтон Пост".
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
- ¿ Quién? Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Боб Вудвард из "Ваш...". Вы говорите по-английски?
Bob Woodward, del Wash... ¿ Habla inglés?
- Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
- Sí. - Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Woodward, del Washington Post.
Мистер Вудвард, это Кен Клоусон отвечает на Ваш звонок.
- Woodward. - Sr. Woodward, soy Ken Clawson.
- Это Вудвард.
- ¿ Sí? - Soy Woodward.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
- Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
- Sí. Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
- Sí. Soy Bob Woodward, del Washington Post.
У меня кое-что есть на Далберга.
- ¿ Woodward? - Bernstein.
.. то кто, чёрт возьми, такие Вудвард и Бёрнштейн? "
"Si tan importante es, ¿ quiénes son Woodward y Bernstein?"
Вудвард, Брэдли хочет нас видеть у себя прямо сейчас.
Woodward, Bradlee puede recibirnos.
А, это один придурок из гаража, его источник по исполнительным лицам.
- ¿ Quién? - El fantasma del garaje de Woodward, su contacto en el gobierno...
- Боб Вудвард. - Я - Карл Бёрнштейн.
- Hola, soy Woodward.
- Боб Вудвард - Карл Бёрнштейн.
- Soy Bob Woodward.
- Карл Бёрнштейн. Это Боб Вудвард.
Carl Bernstein, y Bob Woodward.
- Боб Вудвард. - Карл Бёрнштейн.
Soy Bob Woodward.
"Затягивание с отчётом счётной палаты." Это ваше первое голосование.
RETRASO DEL INFORME DEL TC ESCRITO POR CARL BERNSTEIN Y BOB WOODWARD
- Боб Вудвард. - Они заметят вашу машину.
Soy Bob Woodward.
- Карл Бёрнштейн.
- Bob Woodward.
Боб Вудвард.
Hugh Sloan. - Bob Woodward.
Вудвард!
Woodward!
- Вудвард.
- Woodward.
Послушайте, Вы задаёте совершенно дурацкий вопрос.
Es una pregunta estúpida, Woodward.
Ну, я думаю, что Вудвард просто... И мне интересен тот факт, что в допросах ФБР.. .. не принимал участия, либо вообще не опрашивался второй самый влиятельный человек, после президента.
Woodward y yo no entendemos... por qué el FBI durante toda la investigación nunca habló... ni investigó al segundo hombre más poderoso del presidente.
- Вудвард?
- ¿ Woodward?
Вудвард!
¡ Woodward!
Вудвард, что ты выяснил?
Woodward, ¿ qué has averiguado?
Вудвард сказал, что внутри ведётся электронная слежка.
Woodward dice que hay vigilancia electrónica.
Что это... да вы... вы совсем запыхались, Вудвард!
Por qué respira tan agobiada, Woodward!
Вудворд и Бернштейн были хорошими журналистами.
Woodward y Bernstein eran buenos periodistas. Así es cómo lo hicieron.
Я думал ты умнее, Вудворт.
Pensé que eras más inteligente que eso, Woodward.
Давай же, Вудворт.
Ven, Woodward.
Вудворт, Гарф, быстрее сюда!
¡ Woodward! ¡ Garth, ven aquí! ¡ Apaga a éste!
Сюда, Вудворт!
¡ Aquí, Woodward! ¡ Apaga a éste!
Вудворт, сюда!
¡ Woodward, apaga a éstos!
Вудворт, что ты делаешь?
- ¡ Muévanse! - Woodward, ¿ qué haces?
Правда о Дне долбежки
LA VERDAD SOBRE EL DÍA DEL APALEAMIENTO POR BOB WOODWARD
Нашим новым национальным чемпионом стал Роджер Вудворд!
Nuestro nuevo campeón nacional es... Roger Woodward.
"Концерт Роджера Вудворда" - Роджер Вудворд!
Roger Woodward.
От Водворта, из казначейства.
- Por Mike Woodward, del Tesoro.
- Вудвард? - Да.
- ¿ Woodward?
Бёрнштейн.
Woodward.
Карл Бёрнштейн из "Вашингтон Пост" общался..
- Sr. Clawson, soy Bob Woodward.
Мы их теряем.
Woodward, haz algo, ¿ quieres?