English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ В ] / Выживает сильнейший

Выживает сильнейший traduction Espagnol

56 traduction parallèle
Выживает сильнейший. Хочешь жить, сосешь до сильнейшего.
Si quieres vivir, termina todo esto.
Да, вот оно, он истекает кровью, В приюте меня учили - выживает сильнейший.
Sí, eso es, está sangrando en el orfanato, ahí me enseñaban la ley del más fuerte.
Выживает сильнейший - а пушка у нас!
La supervivencia del más fuerte - ¡ Y nosotros tenemos la maldita arma!
А мне не все равно? Выживает сильнейший. А ты сейчас таким не выглядишь.
Es la supervivencia del más fuerte y tú no lo pareces.
Выживает сильнейший.
Sólo los fuertes sobreviven.
Игроки докажут теорию Дарвина, где выживает сильнейший.
Todo está preparado para que se demuestre la teoría de Darwin.
Выживает сильнейший?
¿ La supervivencia del más apto?
Мы, люди, говорим "выживает сильнейший".
Nosotros, los humanos lo llamamos la supervivencia del más fuerte.
Я имею в виду, слабый вымирает, а... Выживает сильнейший.
Quiero decir, el débil muere, y el fuerte predomina.
В бумажном бизнесе выживает сильнейший.
En el negocio del papel el que sobrevive es el mejor.
- Видишь? Выживает сильнейший.
La ley del más fuerte.
Выживает сильнейший.
¡ Es la ley del más fuerte!
Выживает сильнейший, понял?
La ley del más fuerte, mi trasero.
Страховка покроёт склад... да и выживает сильнейший.
El seguro cubre el almacén... y siempre he sido de que sobrevive el más apto.
Выживает сильнейший.
Ley del pez.
Выживает сильнейший!
sobrevivirán los mas preparados ¿ no?
Выживает сильнейший - это фраза не о том, как быть сильным ; а о том, как приспосабливаться к изменениям.
Citando a Darwin, es la supervivencia del más apto.
Выживает сильнейший, так ведь?
Es Darwiniano, ¿ sabes?
здесь выживает сильнейший.
Así que en esta isla rige "La ley del más fuerte", ¿ eh?
Выживает сильнейший?
¿ La supervivencia del más fuerte?
Отличный пример принципа "выживает сильнейший".
Eso es la supervivencia del más fuerte.
что выживает сильнейший.
Aquí nos regimos por la ley del más fuerte.
Выживает сильнейший.
Así es la vida en la NFL.
В ней он писал о том, что выживает сильнейший.
Dijo que sólo los más aptos sobreviven.
Мы против них. Выживает сильнейший.
¡ Supervivencia del más fuerte!
Выживает сильнейший!
¡ Sólo los fuertes sobreviven!
Закон Бригга - выживает сильнейший.
La ley de Briggs es la supervivencia de los más fuertes.
Выживает сильнейший. Правда, папа?
La supervivencia del mas apto verdad, papi?
Выживает сильнейший.
Los fuertes sobreviven.
Выживает сильнейший.
La supervivencia del más apto.
В нем... выживает сильнейший.
Es la ley del más apto.
Два слова : выживает сильнейший.
Es ciencia basura. Tres palabras :
Выживает сильнейший, друг мой.
Es la supervivencia del que mejor se adapta, amigo mío.
Сейчас выживает сильнейший - просто и ясно.
Esto es la supervivencia del más apto, simple y sencillo.
Выживает сильнейший?
La supervivencia del más apto, ¿ no?
Выживает сильнейший.
La ley del más fuerte.
Выживает сильнейший.
Se llama "supervivencia".
Выживает сильнейший.
El más fuerte prevalecerá.
Выживает сильнейший.
Los más fuertes vencerán.
— А как же догмат о том, что выживает сильнейший?
- Te dije que está bien. - ¿ Qué pasa con la supervivencia del más apto?
Выживает сильнейший.
El fuerte sobrevive.
Выживает сильнейший, Оливия.
Supervivencia del más listo, Olivia.
Выживает сильнейший, Оливия.
La supervivencia del más fuerte, Olivia.
Выживает сильнейший, братишка.
Supervivencia del más fuerte.
Выживает... всегда... сильнейший.
Es sólo la supervivencia del más fuerte. O quizá del más brillante.
В школе выживает только сильнейший.
Aquí, el fuerte sobrevive.
Идея заключалась в том, что выживает сильнейший
La idea es que sobrevivieran los más fuertes.
Что сильнейший выживает
- Sobreviven los más aptos
Сильнейший выживает
- Tan solo los más aptos
Подмостки Мисс Корея так же жестоки как и джунгли. а выживает только сильнейший.
El certamen de Miss Corea es como una jungla salvaje. Donde el débil es devorado y sólo el fuerte sobrevive.
Для меня норма - это мир, где выживает только сильнейший.
Para mí, normal es un mundo donde solo el más fuerte sobrevive.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]