Гейтс traduction Espagnol
614 traduction parallèle
- Как поживаете, мистер Гейтс?
- ¿ Qué tal está, Sr. Gates?
- Я присоединюсь к миссис Гейтс.
- He quedado con la Sra. Garmes.
- Сэр Джон Гейтс, капитан моей стражи.
- Sir John Gates, capitán de mi guardia.
- Я больше не буду красть, Гейтс.
- No robaré más, Gates.
Слушай, Гейтс... занимайся этим сам.
Gates... hazlo por ti.
Гейтс пытался шантажом заставить меня взяться за одно дело.
Gates solo trató de meterme en un trabajo sucio.
В любой момент, мистер Гейтс.
En cualquier minuto, Mr. Gates.
Гейтс доигрался, его убили.
Gates solo se mató a sí mismo.
Гейтс, ЦРУ, Мейфлауэры, Да Винчи. Все это было так забавно.
Las entradas, la CIA, Mayflower, las cosas de da Vinci parecen como un dulce trato.
Инерционные компенсаторы на максимум. Энсин Гейтс, курс к расщелине, используйте только маневровые двигатели.
Alférez Gates, ponga rumbo hacia la sima, con propulsores de maniobra solamente.
Майор Гейтс!
¡ Dios!
- Майор Гейтс.
- El comandante Gates.
Арчи Гейтс дал тебе зто?
¿ Archie Gates te dio esto?
Арчи Гейтс.
Archie Gates.
Арчи Гейтс, Трой Барлоу и Чиф Элджин демобилизовались получив благодарность.
Archie Gates, Troy Barlow y Chief Elgin fueron licenciados con honores.
Арчи Гейтс стал военным консультантом в Голливуде.
Archie Gates se hizo consultor militar en Hollywood.
Мистер Гейтс?
¿ Señor... Gates?
- Билл Гейтс. - Да, привет.
- Steve, soy Bill Gates.
Я к тому что, Билл Гейтс - богатейший парень планеты из-за того что случилось в этой комнате.
Bill Gates es el hombre más rico del mundo por lo que pasó en ese cuarto.
- Привет, я Билл Гейтс
- Hola, soy Bill Gates...
- Мы готовы начинать, мистер Гейтс.
- Estamos listos, Sr. Gates.
Мистер Гейтс, думаю, вам лучше снять ваш свитер потому что он дисгармонирует с фоном.
Sr. Gates, creo que debería quitarse el suéter, porque no va con el fondo.
Срочно, мистер Гейтс.
- Urgente, señor Gates.
Билл Гейтс на данный момент богатейший человек в мире.
Bill Gates es actualmente el hombre más rico del mundo.
Гейтс и Миллер со мной, мы берем сердце кампуса и обеспечиваем отход.
Gates y Miller, conmigo, desde el centro del campus.
Гейтс вывел нас прямо на англичан.
Gates nos mandó directo contra ellos.
Гейтс с Континентальной армией сейчас в Хиллсборо.
Gates y el Ejército están en Hillsborough.
Этот Гейтс — проклятый дурак.
Ese Gates es un maldito tonto.
Где сейчас ваш генерал Гейтс?
¿ Dónde está tu General Gates ahora?
Агент Гейтс работает с системой обнаружения, разработанной в лаборатории.
El agente Gates ha estado trabajando con el sistema de detección.
Френк Гейтс и МакНамара?
¿ Frank Gates y MacNamara?
В известном как Открытое Письмо Любителям Билл Гейтс написал :
sin pensar mucho en su autoría
И не забудьте, что в скором времени в прямом эфире председатель Майкрософт Билл Гейтс поздравит меня с двухтысячным выпуском.
Y no olviden, un poco después, tendremos al presidente de Microsoft Bill Gates en el estudio para felicitarme por mi programa dosmil.
Роз, я не буду принимать звонки, пока не уйдёт мистер Гейтс.
No voy a tomar ninguna llamada hasta que el sr. Gates se haya ido.
Мистер Билл Гейтс тебя слушает.
Está ahora con el señor Bill Gates.
Здравствуйте, мистер Гейтс.
Si, hola, sr. Gates.
Мистер Гейтс может ответить ещё на несколько звонков?
¿ Puede el sr. Gates tomar más llamadas?
Роз, смею предположить, что мистер Гейтс хочет...
Roz, creo que el sr. Gates está probablemente ansioso
Ух ты, мистер Гейтс. Очень круто.
Vaya, Bill Gates, super.
Мистер Гейтс, я не даю гарантий, но я осуществлю это.
Sr. Gates, no hago las políticas, pero si las hago cumplir.
Поймите, Гейтс, я поддерживал вас столько, сколько мог... но у них своя точка зрения.
Mire, Gates, lo apoyé en esto todo el tiempo que pude pero tienen una razón.
Мистер Гейтс... НАСА ожидает что ваши исследования, ваше обороудование... будет упаковано и готово к использованию к понедельнику.
Sr. Gates la NSA aguarda su investigación, su equipo...
Приятного вам дня, Генри Гейтс.
Que tenga un buen día, Henry Gates.
Меня зовут Генри Гейтс.
mi nombre es Henry Gates.
- Почему ты считаешь... что Гейтс запер моего отца в гипер-времени?
- ¿ Qué te hace pensar... que ese Gates tiene a mi papá encerrado en el hipertiempo?
Я понятия не имел что Гейтс получит всю информацию от федералов.
cuando le mande el reloj a tu padre... no sabía que Gates iba a contarle todo a los federales.
Уверен, Гейтс с радостью возьмёт тебя назад.
Gates estará feliz de tenerte de vuelta.
Леди и джентльмены, Билл Гейтс.
¡ Damas y caballeros, Bill Gates!
Билл Гейтс, только что организовавший Microsoft написал открытое письмо сообществу, в котором он по пунктам расписал обоснование относительно новой концепции коммерческого ПО.
En el informe de noticias del club del 31 de Enero de 1976
Гейтс продолжает, написав " В отзывах, которые мы получаем от сотен людей, написано, что в работе нашего Altair BASIC'a все хорошо.
¿ Por qué el software de calidad sería escrito para el mercado del aficionado?
Билл Гейтс, Главный партнер, Microsoft.
Firmado por Bill Gates, Socio General, Micro-Soft.