English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Г ] / Грейвз

Грейвз traduction Espagnol

62 traduction parallèle
Капитан Грейвз, как приятно видеть вас.
Capitán Graves, es un placer.
Грейвз не разговаривает. - Где был Маркози?
- ¿ Dónde está Marcosi?
Судья Грейвз?
¿ Juez Graves?
Судья Грейвз поведал мне про вас хорошие новости.
Escuchado cosas buenas acerca de ti del juez Graves.
Спасибо, Роберт Грейвз.
Gracias, Robert Graves.
А это как? Епископ Грейвз.
¿ Qué es eso?
Чарльз Грейвз!
Charles tumbas.
Ее зовут леди Чарльз Грейвз.
Su nombre es Lady Charles Graves.
Для нас миссис Грейвз.
Sra. Graves para nosotros.
- Простите, миссис Грейвз.
Discúlpeme, Sra. Graves.
Миссис Грейвз, простите...
Sra. Graves, lo lamento tanto.
Миссис Грейвз, выслушайте меня.
Sra. Graves, en efecto, debe escucharme.
Миссис Грейвз, мы должны немедленно уехать отсюда.
Sra. Graves, debemos marcharnos de aquí de inmediato.
Я нашел Солта и остальных, миссис Грейвз.
Encontré a Salt y a los otros, Sra. Graves.
Спасибо, миссис Грейвз.
Gracias, Sra. Graves.
"Мы" - это... я и миссис Грейвз...
La Sra. Graves y yo.
Миссис Грейвз, вы должны понять, вам грозит опасность.
Sra. Graves, debe comprender que aquí está en peligro.
Я знаю, что такое жестокость, миссис Грейвз.
Sé lo que es la crueldad, Sra. Graves.
Возможно, я заблуждаюсь на его счет, но он, похоже, заинтересовался нашей леди Грейвз.
Tal vez me equivoque sobre él pero ha tomado un gran interés en Lady Graves.
В кармане моего жилета есть фотография Элизы Грейвз.
En el bolsillo de mi chaleco hay una foto de Eliza Graves.
Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку.
El documento con instrucciones para dar de alta a una ex paciente mía llamada Eliza Graves y remitirla a nuestra custodia.
Похоже, он влюбился до безумия в леди Грейвз, во время лекции, которую я давал в Оксворде.
Al parecer, se encaprichó indebidamente con Lady Graves en una demostración médica que di en Oxford.
Мой заместитель, пресс-секретарь - Том Грейвз.
Mi secretario de prensa adjunto, un hombre llamado Tom Graves.
Это лейтенант Грейвз.
Habla el teniente Graves.
- Это Пол Грейвз из колеблющегося штата.
Es Paul Graves, estado púrpura.
Мы почти там же, где и были в начале вечера, плюс Грейвз.
Estamos igual que cuando empezó. Más Graves.
А как же конгрессмен Грейвз?
¿ Qué pasa con el congresista Graves?
- Альфред Грейвз.
- Alfred Graves.
Том Каммингс, Альфред Грейвз. "
Tom Cummings. Alfred Graves ".
Гарри Джеймс и Том Каммингс погибли в бою, значит остаются мисс Луфт и мистер Грейвз.
Harry James y Tom Cummings muertos en combate, lo que nos deja a la Srta. Luft y al Sr. Graves.
Если им известно, что в Филлмор-Грейвз входят зомби, то им незачем об этом трепаться.
Si ellos saben que Fillmore-Graves es una organización zombi, no están presumiendo de ello.
Филлмор-Грейвз.
Fillmore-Graves.
Филлмор-Грейвз?
¿ Fillmore-Graves?
Для меня нет места лучше, чем Филлмор-Грейвз.
No hay ningún sitio donde prefiera estar que en Fillmore-Graves.
Они точно не работают на Филлмор-Грейвз.
Ninguno trabaja en Fillmore-Graves.
Да. Но почему бы просто не отвезти его в Филлмор-Грейвз?
Sí, pero ¿ por qué no le lleváis a Fillmore-Graves?
Пока не узнаем больше, лучше держать наших друзей из Филлмор-Грейвз подальше.
Preferiría no meter a nuestros amigos de Fillmore-Graves hasta que sepamos más.
Ты больше не работаешь в Филлмор-Грейвз.
Ya no seguirás trabajando para Fillmore-Graves, con efecto inmediato.
Как там говорят в Филлмор-Грейвз?
¿ Qué es lo que decían en Fillmore-Graves?
Дом был арендован сотрудниками Филлмор-Грейвз, международной военной организацией.
La casa estaba alquilada por empleados de Fillmore-Graves, una firma multinacional de contratación militar.
- Чейз Грейвз! ?
- ¿ Chase Graves?
Значит, здесь есть связь с Филлмор-Грейвз.
Así que hay una conexión con Fillmore-Graves.
Чейз Грейвз просил Патрис забрать из Парижа его собаку и привезти ее сюда.
Chase Graves le pidió a Patrice que recogiera a su perro en París y cogiera un vuelo de vuelta.
Чейз Грейвз отправляет зомби-подростка в Париж за своей собакой.
Chase Graves manda a una zombi de 13 años para que le traiga su perro.
Зачем Филлмор-Грейвз заносить смертельный вирус в Сиэтл?
¿ Qué ganaría Fillmore-Graves trayendo un virus mortal a Seattle?
Мейджор и Джастин говорят, что в Филлмор-Грейвз всегда нехватка мозгов.
Major y Justin dicen que siempre hay escasez de cerebros en Fillmore-Graves.
Чейз Грейвз знал Кэти Каппс.
Chase Graves conocía a Katty Kupps.
- Грейвз завязан.
Graves está involucrado.
ШТАБ-КВАРТИРА НАЦИОНАЛЬНОЙ ГВАРДИИ АЛЯСКИ АНКОРИДЖ Жертвой стала Шерри Морроу, 23 года. Её знали как Шерри Грейвз или Шерри Джорджия.
La víctima es Sherry Morrow, 23, también conocida como Sherry Graves o Sherry Georgia quien desapareció el pasado noviembre después de decir que iba a ver a un hombre para una sesión de fotos de $ 300.
Миссис Грейвз!
Sra. Graves.
Элиза Грейвз?
- ¿ Eliza Graves?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]