Дэнни рэнд traduction Espagnol
58 traduction parallèle
Меня зовут Дэнни Рэнд.
Soy Danny Rand.
- Я... Меня зовут Дэнни Рэнд.
- Soy Danny Rand.
Дэнни Рэнд
Danny Rand.
Может быть из-за того, что Дэнни Рэнд мертв.
Quizá sea porque Danny Rand está muerto.
- Который, типа, Дэнни Рэнд.
- El aspirante a Danny Rand.
- Потому что ты не Дэнни Рэнд.
- Porque no eres Danny Rand.
Этот, Дэнни Рэнд.
Intentaste que Shannon se encargara de este Danny Rand,
Ей будет тяжело, если окажется, что юный Дэнни Рэнд вернулся к жизни.
Sería mucho más complicado si llegara a ser Danny Rand revivido.
Дэнни Рэнд мертв.
Danny Rand está muerto.
Дэнни Рэнд.
Danny Rand.
Но он сказал достаточно, чтобы решить, что это мог и вправду быть Дэнни Рэнд, восставший из мёртвых.
Pero él dijo suficiente para hacerme creer que podría ser Danny Rand que volvió de la muerte.
Я - Дэнни Рэнд.
Soy Danny Rand.
Это Дэнни Рэнд.
Ese es Danny Rand.
Ты не Дэнни Рэнд.
No es Danny Rand.
Я Дэнни Рэнд.
Soy Danny Rand.
Скорее всего, потому что я Дэнни Рэнд и, возможно, я владею большей частью компании.
Porque soy Danny Rand y quizá sea dueño de más de la mitad de la compañía.
Погоди-ка. Дэнни Рэнд как в "Рэнд Энтерпрайзес"?
Espera. ¿ Danny Rand de Empresas Rand?
И я говорю именно "Дэнни", потому что я верю, что ты настоящий Дэнни Рэнд.
Y quiero decir Danny porque creo que es el verdadero Danny Rand.
Ты - Дэнни Рэнд или ты - Железный кулак?
¿ Usted es Danny Rand o el Iron Fist?
Просто... Дэнни Рэнд.
Solo Danny Rand.
Кажется, всё больше людей понимает, что это настоящий Дэнни Рэнд.
Más personas comienzan a notar que es el verdadero Danny Rand.
За парнем, который говорит, что он - Дэнни Рэнд.
De quien dice ser Danny Rand.
Слушай, я Дэнни Рэнд!
Mira, ¡ soy Danny Rand!
Мир уже думает, что Дэнни Рэнд мёртв.
El mundo ya cree que Danny Rand está muerto.
Эй, Джей-Мани, меня зовут Дэнни Рэнд.
Oye, J-Money, soy Danny Rand.
Молодой человек, который заявляет, что он Дэнни Рэнд.
Un joven que afirma ser Danny Rand.
Потому что Дэнни Рэнд, которого я знал, мёртв.
Porque el Danny Rand que conocí está muerto.
Спасибо всем за то, что пришли на это знаменательное событие, когда "Рэнд Энтерпрайзес" приветствует Дэнни Рэнда на его законном месте в компании, которая носит его имя.
Gracias a todos por venir en esta ocasión trascendental en que Empresas Rand da la bienvenida a Danny Rand en su legítimo lugar en la compañía que lleva su nombre.
- Дэнни Рэнд.
- Danny Rand.
Я Дэнни Рэнд, ученик Лэй Куна, чемпион К'ун-Л'уна.
Soy Danny Rand, aprendiz de Lei Kung, campeón de K'un-Lun.
Ты сбежал, Дэнни Рэнд?
¿ Huiste, Danny Rand?
Дэнни Рэнд даже не знает, что я жив.
Danny Rand ni siquiera sabe que estoy vivo.
Этот твой Дэнни Рэнд?
¿ Y ese es tu Danny Rand?
Дэнни Рэнд принадлежит кому-то другому.
Danny Rand le pertenece a otra persona.
Цель - Дэнни Рэнд - замечена в Додзё Чикара.
Danny Rand en el Dojo Chikara.
Время вышло, Дэнни Рэнд.
Se acabó el tiempo, Danny Rand.
Дэнни Рэнд сказал, что Вы знаете о Руке не понаслышке.
Danny Rand me contó que tiene experiencia con La Mano.
Может, другие до меня и чувствовали, что это их судьба, но я Дэнни Рэнд.
Otros que me precedieron quizá sintieron que era su destino pero soy Danny Rand.
Наши источники сообщают, что Дэнни Рэнд, возможно, использовал собственный бизнес для контрабанды миллионов долларов в нелегальных наркотиках.
Según una fuente, Rand habría usado su propia empresa para traficar drogas valuadas en millones de dólares.
Ты кажешься довольно встревоженным, Дэнни Рэнд.
Suena bastante ansioso, Danny Rand.
Перед тобой две двери, Дэнни Рэнд.
Tiene dos puertas por delante, Danny Rand.
Здесь Дэнни Рэнд.
Danny Rand está aquí.
Несмотря на то, что Дэнни Рэнд выжил после крушения, похоже, что мальчик, которого ты знала, умер в тот день.
Aunque Danny Rand sobrevivió físicamente al accidente aéreo, parece que el chico que conociste murió ese día.
Дэнни Рэнд на свободе уже пару месяцев.
Danny Rand lleva meses en la clandestinidad.
Меня зовут Дэнни Рэнд.
Me llamo Danny Rand.
Вэнделл Рэнд, его жена Хэзер и их сын Дэнни, погибли в авиакатастрофе в Гималаях.
Wendell Rand, su esposa Heather, y Danny, el hijo de ambos, murieron en un accidente aéreo en el Himalaya.
Ты же Дэнни Рэнд?
Danny Rand, ¿ no?
День, когда Дэнни вновь вошёл через эти двери, это лучшее, что когда-либо случилось с "Рэнд".
Lo mejor que le ha pasado a Rand es el regreso de Danny.
Может, Дэнни и обошёлся этой компании в пару долларов, но он компенсировал их сполна, улучшив публичный имидж "Рэнд".
Danny le habrá costado algunos dólares a esta compañía pero lo compensó con creces al mejorar la percepción pública de Rand.
Может, Дэнни решил, что раз вас больше не будет, он будет управлять "Рэнд".
Quizá Danny pensó que, sin ustedes, dirigiría Rand.
Дэнни Рэнд! На землю!
¡ Al suelo!