English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Й ] / Йайоу

Йайоу traduction Espagnol

175 traduction parallèle
циати покелале емам йоимо евхяо... тис думалеис тоу сйотоус йаи тоу йайоу се ока та астеяиа.
Los árboles comenzaron a dar frutos y se multiplicaron de repente. Apollo, esto no tiene sentido.
Оу, а вы?
¿ Cómo te llamas?
еммоеис оти ауто сумебг се лас ; бяехгйале емдиалеса се ема покело тоу йакоу йаи тоу йайоу ;
Otros están satisfechos con aceptarme por mis obras, y dispuestos a seguirme ciegamente, siempre que garantice su seguridad.
А "И-Ай-И-Ай-Оу" : это сказала твоя мама, когда твой папа её бросил.
Y ahora me dirás que tu madre tenía artritis.
- Оу, Инферно облажался, а Жужере - спасать.
Inferno es destruido, Waspinator lo salva.
Я думаю над этим, а то это место для меня немного накладно, - так я сказал Джеку- - оу, нет.
Crei que seria demasiado caro asi que le dije a Jack... ay, no.
- Оу, да-а.
SIII.
- Оу-у, да-а.
Pobres estúpidos Sííí!
- Оу, а теперь ящербот отойдёт в сторонку. - А Жужера отведёт которобота к Мегатрону.
Robot lagartija hacerce a un lado, Wazpinator llevará a robot felino a Megatrón.
Сначала микроавтобус "Форд", "М-Л-А-Ай 5-8" но в четверг они сменили его на синий "Таурус" номерной знак - "Джи-Оу-И-Н 43".
Al principio, placa M-L-A-I 58. Camioneta Ford. Pero, el jueves a la noche, la cambiaron por un Taurus azul... con placa G-O-E-N 43.
Оу. А ты знаешь, как обидеть девушку.
Tú sí sabes lastimar a las mujeres.
Оу, а я купила тебе сувенир.
Ah, pero te traje un recuerdo
Чудо! Я слышал его, а он слышал меня. Что-то вроде : " Оу.
Yo lo escuché y él a mí sin problemas.
се паяайакы айоу поку пяосейтийа.
Por favor, escucha con mucho cuidado.
Привет, Ди...! А ты сейчас с Колином? Оу...
Dee. ¿ Estás con Colin?
Оу, а я не успел сказать ему, что это я подшутил над ним.
Ah, hombre, nunca podré decirle lo que significa bromear con él.
Оу, а она довольно милая.
Oh, es muy bonito.
- По... по... поу.. а... а... а Ау Оу....... А... а... а... а Ох, ох, ох...
¡ Eso! ¡ Eso es! ¡ Sí!
Оу... вау... А он тебя слышит?
¿ Te está escuchando?
Оу, значит, у меня есть проблемы отцовства, а у тебя нет?
¿ Yo tengo problemas de padre y tú no?
Я сказал им что-то милое, а не что-то, оу... грубое.
Les dije algo lindo, no algo superficial.
Оу, а что если ему не понравиться то что я сделал?
¿ Y si no le gusta lo que hice?
Оу, а могу я по-крайней мере оставить свои контакты. На всякий случай...
Puedo darte mi nombre por si acaso...
Оу, а я просто ценю каждую секунду.
Aprecio cada momento.
Ладно тебе, йоу, ну можешь пожалуйста помочь братишке, а?
Por favor, esa, por favor podrias, por favor podrias ayudar a un hermano?
Оу, так ты можешь запретить мне встречаться с Сиреной, а я ничего не могу сказать про тебя и Лили?
¿ Así que tú puedes decirme que no salga con Serena, pero yo no puedo decir nada sobre tú y Lily?
- Оу, а где же они? - Под вашим пенисом.
- Entonces, ¿ dónde están?
* * А тик-так тебе не остановить * * оу, оу, оу, оу *
* to the, a tick-tock you don't stop * * oh, oh, oh, oh *
* А тик-так тебе не остановить * * оу, оу, оу, оу *
* oh, oh, oh, oh * * tick-tock, you don't stop * * oh, oh, oh, oh *
Итак, остался последний гость, который опаздывает оу, а вот и опоздавший это не девушка.
- Bueno, aún queda un invitado por venir Oh, aquí viene. - No es una mujer.
Оу! А она уже хватается или ползает?
¿ Ya agarra cosas y se arrastra?
- Оу, а я думал, что этот семинар был днем.
Oh, yo creía que el seminario... era por la tarde.
Оу, а я думаю они проходят, чтобы смотреть.
Ah, yo que pensaba que venían por las vistas.
О-оу, кажется, Картер отправляется в Техас, а карьера Триппа окутывается туманом.
Parece que Carter se va para Texas, y la carrera de Tripp se desvanece.
Оу, я не знала, что ты принесешь все это, а то я бы позвонила тебе.
Oh, yo no tenía idea de que conseguirías todo esto O me habría llamado. Charles nos invitó
Джамбо. Оу. А ты не знаешь, как на языке суахили будет
¿ Sabes cuál es la palabra swahili para "métete en tus asuntos"?
Оу.А мы уверены, что это хорошая идея?
Oh, ¿ estamos seguros de que sea una buena idea?
- Оу. - А я думаю изменения все-таки есть.
Creo que algo está cambiando.
Оу... Ты думаешь, раз уж ты такая большая и сильная, что смогла уничтожить моего робота, то и меня заставишь бегать и прятаться, а?
¿ Crees que porque eres muy grande y fuerte... y porque destruiste a mi sonda-robot harás que yo corra a esconderme?
айоу, неяеис оти се йатакабаимы.
Escucha, sabes que entiendo.
айоу, ха гхека ма соу ликгсы пяосыпийа.
Me gustaría hablar contigo en persona.
айоу, лакайа, ауто дем евеи ма йамеи ле тгм астумолиа, емтанеи ;
Escuche, imbécil. Esto no se trata de la policía.
- Оу... А это значит, что он отвечает за найм штата в законодательные органы.
Lo que significa que estará a cargo de contratar ayudantes legislativos.
Ай-Оу! Дэвид!
¡ David!
Поскольку всем известно, что Кейт и Райан сочетаются браком на небесах... правильно? Оу... В связи с этим я задам вопрос, а вы, друзья, напишете ваш ответ.
Desde que todo el mundo sabe que Cate y Ryan están hechos el uno para el otro, ¿ verdad? Haré una pregunta, chicos, escribireis la respuesta.
Оу, а...
Oh, uh...
Оу, эй, а еще ведь судья сказал нам не принимать преждевременных решений?
El juez dijo que no nos decidiéramos antes de tiempo. - Tomemos una decisión.
Ей не всё равно, если я поеду с ней. Оу. Ай
En verdad no le importa si voy con ella.
Не смогли меня разоблачить. Чика - чика-а-а! Оу-оу-оу.
Ni siquiera nos atraparon. ¡ Impresionante!
Чак, твое физическое и умственное состояние не менее важно, Оу, оу. А уши почему больно?
Chuck, tu salud mental y física son importantes, también. ¿ Por qué me duelen las orejas?
Оу, ты с Гриффином, а Грант со мной. Потому что Грант прямо как я, а Гриффин не как я.
Oh, se supone que tu estas con Griffin, y Grant está conmigo, porque Grant es heterosexual como yo, y Griffin no, como..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]