English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ К ] / Кармайкл

Кармайкл traduction Espagnol

245 traduction parallèle
Всем этим владеет мистер Кармайкл?
- ¿ Pertenece al Sr. Carmichael?
Это скульптура Молли Кармайкл.
Es una escultura de la Sra. Carmichael.
- Майкл Кармайкл. - Здравствуйте.
Encantada.
- Да, мистер Кармайкл сказал мне.
Sí, me lo dijo Carmichael.
Пегги, это Молли Кармайкл.
Peggy, ella es Molly Carmichael.
Мистер Кармайкл здесь? Думаю, это он нам звонил.
Creo que fue el Sr. Carmichael.
- Добрый вечер, мисс Кармайкл. Но вы просто избегаете нас.
Nos ha tenido tremendamente olvidados.
Я бы счел за честь потанцевать с вами, мисс Кармайкл,... но, видите, но я уже обещал мисс Клери все танцы до конца вечера.
Sería un honor bailar con usted, Srta. Carmichael, pero, verá, la Srta. Cleary me ha contratado para toda la noche.
- Лэнгдон Кармайкл.
- Langdon Carmichael.
" Лэнни Кармайкл.
" Lannie Carmichael.
Кармайкл всегда ходит на прогулку после обеда, мисс Грей.
Sir Carmichael viene siempre después de comer, señorita Grey.
Сэр Кармайкл получал неожиданные или неприятные письма?
Y Sir Carmichael no recibió ninguna carta desagradable?
И сэр Кармайкл тоже погиб.
Y Sir Carmichael muere también.
Как проинформировали нас газеты, сэр Кармайкл Кларк был мультимиллионером.
Cómo los periódicos publicaron ampliamente, Sir Carmichael era multimillonario.
Меня посвятил брат Кармайкл, проповедник.
Fui ordenada por el hermano Carmichael.
- Мэлани Кармайкл, ты выйдешь за меня замуж?
Melanie Carmichael ¿ te casarás conmigo?
- Кармайкл - дизайнер южного происхождения.
Sin duda gracias a ese virus de chica. Carmichael... diseñadora, del Sur.
Тогда, возможно, они исчезнут в одной из канав. - Ваш сын встречается с Мэлани Кармайкл. Как Вы прокомментируете это?
Sobre la relación de su hijo con Melanie Carmichael algunas fuentes dicen que están prometidos. ¿ Algún comentario?
- Никакая Мэлани Кармайкл там не училась.
No hay registro de una Melanie Carmichael registrada... nunca.
- Мэлани Кармайкл!
"... era el nombre de la prontamente conocida Melanie Carmichael.
- Конечно, на выходные Бобби Рэй ездит на плантацию "Кармайкл". B гости к полковнику Мэрфи. Сезон туристов и всё такое.
Por supuesto, los fines de semana, Bobby Ray va hasta la plantación de los Carmichael pasa un tiempo con el Coronel Murphy..... incluso cuando es temporada de turistas.
- Его построил мой пра-пра-прадедушка, Чарльз Кармайкл, в 1853 году.
... fue construido por mi, tatara-tatara-tatara-abuelo, Charles Carmichael, en 1853.
Мисс Кармайкл просто показывала мне плантацию.
La señorita Carmichael está mostrándome la plantación.
- Мисс Кармайкл!
¡ Señora Carmichael! ... ¡ Ey!
Мисс Кармайкл!
... ¡ Señora Carmichael!
- Мисс Кармайкл!
... ¡ Señora Carmichael! ¡ Vuelva aquí!
Кармайкл - на финишной прямой.
- Karmayker esta en la meta.
Вот военный оркестр Мерца, под управлением Люси Кармайкл.
Aquí está la banda militar de Mertz, dirigida por Lucy Carmichael.
Доктор Кармайкл, это Полковник Картер.
Doctor Carmichael, aquí la Coronel Carter
Здравствуйте, миссис Кармайкл.
Hola, señora Carmichael.
Чем могу помочь, миссис Кармайкл?
¿ Puedo ayudarla, señora Carmichael?
Мой отец был хорошим человеком, миссис Кармайкл.
Mi padre era un buen hombre, señora Carmichael.
Чарльз Кармайкл. Да я помню.
Charles Carmichael si, lo entendí
О, о я нет, не пью. но Кармайкл его обожает.
Ah, no, yo no... pero a Carmichael le encantan
Чарльз Кармайкл?
¿ Charles Carmichael?
Скажем так, мистер Кармайкл и я в некотором роде родственники.
Digamos que el Sr. Carmichael y yo compartimos un cierto parentesco.
- Меня зовут Кармайкл.
- El nombre es Carmichael.
Чарльз Кармайкл.
Charles Carmichael.
- Мистер Кармайкл... - пожалуйста.
- Sr. Carmichael...
Почему Вы интересуетесь, мистер Кармайкл?
¿ Por qué está tan interesado, Sr. Carmichael?
Нет! Нет, я Кармайкл.
No, soy Carmichael.
Почему бы нам не поднятся ко мне в номер, мистер Кармайкл, и не узнать кто вы такой на самом деле.
Por qué no vamos a mi habitación, Sr. Carmichael, y averigüamos quién es.
Спасибо, мисс Кармайкл.
Gracias, Srta. Carmichael.
Они глупы, амбициозны, как мисс Кармайкл.
Ser estúpida y mala y cruel como la Srta. Carmichael.
Теперь сэр Кармайкл Кларк.
Y ahora, Sir Carmichael.
- Мисс Кармайкл, не хотите ли войти?
Bueno... él no tardará mucho. Señorita Carmichael, ¿ no quiere pasar?
- Мэлани Кармайкл.
... Melanie Carmichael.
Чем можем помочь Вам? - Я ищу Мэлани Кармайкл.
Estoy buscando a Melanie Carmichael.
Да. Кармайкл осматривал его на прошлой неделе и сказал... Какой милый.
Sí, Carmichael lo vio la semana pasada y dice que la pata derecha ya está curada, pero...
Мне зовут Кармайкл.
- Oh, bueno, salud.
Чарльз Кармайкл.
El nombre es Carmichael.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]