Квадратных миль traduction Espagnol
70 traduction parallèle
Знаете, у нас тут примерно 800 квадратных миль воды.
Mira, tenemos mucha costa ahí.
Это не город, а большой, огромный в 114 квадратных миль приворотный коктейль
Esto no es una ciudad. Son 114 millas cuadradas de poción amorosa.
И 20,000 квадратных миль поверхности Земля будет выброшено в космос!
¡ 20.000 millas cuadradas de la superficie terrestre arrojadas al espacio!
В Южной Африке между реками Оранжевая и Замбези есть пустыня площадью 275 тысяч квадратных миль, называемая Калахари.
Entre los ríos Orange y Zambeze África del Sur Hay un área desolada de 275 mil Kilómetros cuadrados llamado el Kalahari.
Два миллиона листовок были распространены над территорией площадью в триста пятьдесят тысяч квадратных миль.
Dos millones de folletos fueron distribuidos por aire Sobre un área de
Я обыскал три штата и сотни квадратных миль в поисках Ольги и все без результата.
Recorrí gran parte de tres estados... y cientos de kilómetros cuadrados buscando a Olga, sin ninguna suerte.
Низколетящий самолет, распыляющий PL-45, может покрыть 100 квадратных миль за два часа.
Aviones de vuelo bajo rociando PL-45 pueden cubrir 100 millas cuadradas en dos horas.
Я определил радиус в пару квадратных миль... там могли приземлиться угонщики.
Aquí es donde los secuestradores debieron haber aterrizado.
За это время она совершила три круговых прохода между Канадой и Вайомингом. преодолев 40,000 квадратных миль.
En ese tiempo hizo tres viajes de ida y vuelta entre Canada y Wyoming... cubriendo unas 40,000 millas cuadradas.
Площадь поисков 500 тысяч квадратных миль.
Ésa es un área de búsqueda de 500.000 millas cuadradas.
Поиски судна "Андреа Гейл", вышедшего из Глостера были прекращены после того, как самолёты облетели 116.000 квадратных миль над океаном и никого не нашли.
La búsqueda del bote Andrea Gail de Gloucester también ha sido suspendida después de que aviones cubrieron 256,000 km. cuadrados del océano sin encontrar un solo sobreviviente.
Ну а здесь мы видим, что Европа изображена больше, чем площадь Южной Америки когда на самом деле, со своими 6,9 млн квадратных миль, Южная Африка - это почти две территории Европы ( 3,8 млн кв.миль ).
Aquí tenemos a Europa más grande que Sudamérica con 17.94 millones de Km, Sudamérica es el doble del tamaño de Europa, de 9.8 millones.
Аляска в три раза больше Мексики тогда как Мексика больше на 0,1 миллиона квадратных миль.
Alaska aparece como tres veces más grande que México pero México es 2.6 millones de Km ² más grande.
Я начальник округа Ленг Менг начальник округа в 10 квадратных миль!
Soy prefecto del condado de Len Meng ¡ Un prefecto de un condado de unas diez millas cuadradas!
Майло ограничил сигнал на 4 антены, но это все равно около 500 квадратных миль.
Milo dice que la señal puede venir de cuatro antenas en una zona de 1300 metros cuadrados. - Dios mío.
210.000 квадратных миль - прекрасный кусок земли, удобно отделённый от настоящей цивилизации двадцатимильным проливом.
544 mil kilómetros cuadrados... de magníficas tierras... convenientemente separadas de la verdadera civilización... por 3 2 kilómetros de océano...
Пятьдесят квадратных миль Токио были сожжены. Tokyo was a wooden city, and when we dropped firebombs он просто сгорел. Fifty square miles of Tokyo were burned.
135 km. cuadrados de Tokio ardieron.
Несколько квадратных миль.
Varias millas cuadradas.
12 тысяч японцев будут оборонять 8 квадратных миль.
Doce mil defensores japoneses en 205 km cuadrados.
Ковчег нуждается в области в 30 квадратных миль.
El Arca necesita un área de 75 km cuadrados.
Дьявольская ловушка в сто квадратных миль.
Eso es magnífico. Los demonios no pueden cruzar las líneas de hierro.
По твоей милости мне пришлось прочесать 50 квадратных миль недвижимости.
¿ Cómo podría? Me tienes bucando en 50 millas cuadradas de bienes inmuebles.
Итак, исходя из нашей триангуляции, мы сузили область поиска дома топ моделей до трех квадратных миль на голливудских холмах или, возможно, это Дурхам, Северная Каролина
Entonces basados en nuestra triangulación, hemos reducido la ubicación de la casa de las modelos a tres millas cuadradas en Hollywood Hills. O posiblemente Durhan, Carolina del Norte.
Он может быть в любой точке на площади в десять квадратных миль.
Podría estar en cualquier parte a 10.000 m ² de nuestra posición.
Проблема состоит в том, что эта область - 10000 квадратных миль леса
El problema es que esta área es de 10,000 kilómetros cuadrados de bosque.
Иводзима... Восемь квадратных миль вулканических гор и пепла.
Iwo Jima... 12 kilómetros cuadrados de roca volcánica y cenizas.
Больше 5 тысяч квадратных миль пустыни.
Más de 5.000 millas cuadrados de desierto.
И Объединенное командование ВС США на Тихом океане напрямую отвечает за территорию в сто пятьдесят миллионов квадратных миль.
Y que el Comando del Pacífico de los EE.UU. es directamente responsable de 388.500.000 kilómetros cuadrados.
Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого
Nos sentíamos bastante confiados a medida que avanzábamos en 200.000 millas cuadradas con absolutamente nada y nadie.
Территория стаи достигает трёхсот квадратных миль. Радиус охоты - тридцать.
Los lobos tienen un rango territorial de más de 500 kilómetros, y un rango de caza de 50 kilómetros.
Ловушка для зла на сотни квадратных миль.
Una trampa para demonio de 100 metros cuadrados.
... в Беринговом море, арктический шторм площадью в 200 квадратных миль обрушивается на поверхность, и рыбная ловля...
sobre el Mar de Bering, una borrasca ártica de 200 millas cuadradas colisiona con los caladeros, y pescar...
У нас есть 23 хищника на участке в пять квадратных миль от места преступления.
Tenemos veintitres depredadores dentro de cinco millas cuadradas de la escena del crimen.
140 квадратных миль.
Más de 360 km cuadrados.
200 квадратных миль?
¿ 518 kilómetros cuadrados?
Это около сорока квадратных миль пустыни.
Como unos sesenta kilómetros cuadrados de desierto.
"Полихедрус" собирался отгородить 7 миллиардов галлонов воды, затопив 80 квадратных миль.
Polyhedrus pretendía embalsar 26 mil millones de litros de agua, inundando 207 kilómetros cuadrados.
За последние полторы недели я покрыла более 50 квадратных миль поисковой зоны, чтобы отыскать вас.
He estado buscándolos 80 km a la redonda desde la semana pasada, tratando de encontrarlos.
Двух квадратных миль.
Tres kilómetros cuadrados.
Я уже потратил их, внеся задаток за шесть квадратных миль пустыни, которые не могу теперь выкупить!
No, ya usé ese dinero como entrega inicial para comprar 15 km cuadrados de desierto ¡ de los que no puedo cubrir el resto de las cuotas!
Восьмой раздел конституции США устанавливает, что местом пребывания правительства может быть округ площадью не более 10 квадратных миль. Кто знает почему?
Ahora, en el Artículo 1, sección 8 de la constitución de los Estados Unidos esteblece que un distrito de no más de 10 millas debería albergar la nueva sede del Gobierno. ¿ Sabe alguien porqué?
1256,6 квадратных миль.
Son 1.256 km cuadrados.
Эта область занимает свыше 10 тысяч квадратных миль.
Eso es una zona de unos veintiséis mil kilómetros cuadrados.
По-прежнему несколько сотен квадратных миль.
Aún así son unos cuantos kilómetros cuadrados.
Мне выделен участок площадью более 100 квадратных миль.
Está localizada a cientos de kilómetros.
Ещё 998 квадратных миль нужно ограбить!
Tengo 2.586 Km2 que robar.
Юго-западная Пенсильвания, где-то в радиусе пяти квадратных миль.
Suroeste de Pensilvania, algún lugar dentro de un radio de ocho kilómetros cuadrados.
Мы загоним их в ловушку на острове. 22.8 квадратных миль, никакой пощады на этот раз.
Los tenemos atrapados en una isla, 22,8 millas cuadradas, no hay misericordia esta vez.
Крымский полуостров, 10000 квадратных миль истории, свеклы и девушек, которые оставили Запад позади.
La península de Crimea, 10 mil millas cuadradas de historia, remolacha y chicas que dejan el Oeste atrás.
Это 4820 квадратных миль.
4.820 millas cuadradas.
За ним 500 квадратных миль деревьев.
300 kilómetros cuadrados de árboles detrás de ellos.
миль 1048
мильiй 17
миль в час 432
миль отсюда 61
мильтон 76
мильян 57
квадрат 118
квадратных метров 49
квадратных километров 26
квадранте 17
мильiй 17
миль в час 432
миль отсюда 61
мильтон 76
мильян 57
квадрат 118
квадратных метров 49
квадратных километров 26
квадранте 17