Лив traduction Espagnol
2,480 traduction parallèle
Я люблю тебя, Лив.
Te quiero, Liv.
Надеюсь я не слишком назойлив?
Espero no interrumpir.
Лив.
Liv.
Лив, все будет хорошо.
Liv, todo va a ir bien.
Роузен предан Лив.
Rosen es leal a Liv.
Это Лив.
Es Liv.
Лив?
¿ Liv?
— Лив...
- Liv...
Лив, ты где?
Liv, ¿ dónde demonios estás?
Лив, боже. Ты в порядке?
Liv, Dios mío. ¿ Estás bien?
Лив, скажи мне, как помочь. Что я могу сделать?
liv, dime cómo ayudar. ¿ Qué puedo hacer?
У Лив есть 28 часов на его поиски.
Liv tiene unas 28 horas para encontrarle.
Лив нельзя отказать.
No le dices que no a Liv.
Лив? С дороги.
Aparténse del camino.
Лив, пойдём.
Liv, vamos.
Он печётся только о Лив.
Solo le importa Liv.
Что Лив хочет, чтобы он сказал?
¿ Qué quiere Liv que él diga?
Что Лив хочет чтобы он сделал?
¿ Qué quiere Liv que él haga?
Да, и что Лив хочет, чтобы он сделал?
Sí, ¿ qué quiere Liv que él haga?
Лив...
Liv...
Лив, любить президента – не преступление.
Liv, amar al presidente no es un crimen.
Но в момент, когда Лив перестанет бежать, когда она не будет прятаться и вернется на первый план... Вот тогда циклон ударит.
Pero en el momento en que Olivia deje de huir, en el momento en que ella pare de esconderse y retroceda en ese punto de mira... en que el ciclón toque tierra..
Слушай, прости, Лив.
Mira, lo siento, Liv.
Лив, мы должны быть готовы.
Liv, tenemos que prepararnos.
– Зомби реальны, Лив.
- Los zombis son reales, Liv.
– У Лив первая отрицательная.
- Liv es 0 negativo.
Стань жестче, Лив.
Endurécete, Liv.
Нельзя отказываться от семьи, Лив.
No puedes rendirte con tu familia, Liv.
Лив!
¡ Liv!
Здесь что-то не сходится, Лив.
Simplemente no me cuadra, Liv.
Знаешь что, Лив Мур, я наведу справки о том особом Утопиуме с лодки.
¿ Sabes qué, Liz Moore? Haré algunas indagaciones sobre ese Utopium especial de la noche del barco.
С Лив.
Con Liv.
На Лив я не реагирую.
Liv no parece causarlo.
Лив Мур.
Liv Moore.
Не круто, Лив.
No mola, Liv.
На голове, Лив.
En su cabeza, Liv.
Лив, все захотят увидеть эти фото.
Liv, todo el mundo va a querer ver estas fotos.
Слушай. все нормально, Лив.
Mira, yo tengo esto, Liv.
— Лив... — Не Лив-кай мне.
Liv... no lo hagas "Liv" mí.
Мой парень выбрался, Лив.
Mi chico está fuera, Liv.
Они все замнут, Лив.
Están enterrando esto, Liv.
Мы помогаем Лив.
Hey, estamos ayudando a Liv.
Лив не просила помощи.
Liv no pidió su ayuda.
Лив настояла на своем, и нам конец.
Liv finalmente se puso de la suya, y hemos terminado.
Просто скажи, Лив, и я приеду.
Sólo decir la palabra, Liv, y estoy en mi camino.
Президент согласен не женится на Лив, пока он в Белом доме.
El presidente no acepta casarse con Liv - Mientras que en la Casa Blanca.
Если вы вернете Мелли и... простите... притормозите отношения с Лив, пока не покините пост, пока фокус не сместится с вас на Мелли.
Lo siento... poner tu relación con Liv en espera hasta que salga de la oficina, hasta el punto de mira turnos de usted a Mellie.
— Лив. — Полтора года.
Liv. 18 meses.
Но, нет, я здесь не из-за Лив.
Pero, no, yo no estoy aquí por Liv.
Так это Лив виновата?
¿ Entonces esto es culpa de Liv?
Лив с завязанными глазами на коленях перед расстрельной командой, а мы бездействуем.
Liv está cegada de rodillas frente a un montón de tiradores, y no estamos haciendo nada.