Марию traduction Espagnol
506 traduction parallèle
Надеюсь, ты когда-нибудь восстановишь мне мою Марию-Антуанетту.
Espero que algún día puedas restaurar a María Antonieta.
- Видите ли,.. ... общаясь с профессором Силецким, я упомянул Марию Тура. - Оказалось, что он её не знает.
Verá, la otra noche... el profesor Siletsky nos habló en el campamento... le mencioné a Maria Tura y dijo nunca haber escuchado su nombre.
Я арестую эту Марию Тура!
Voy a arrestar a esa Maria Tura.
Иосиф, сын Давидов, не бойся принять Марию как жену.. потому что он был зачат без греха.
"José, hijo de David, no temas tomar a María por esposa... porque ha sido sin pecado concebida."
- Пречистую Деву Марию.
A la Virgen María.
А может, спросим Марию Кайтану?
¿ Por qué no preguntamos a nuestra querida María Cayetana?
Продав сотую машину, я увезу Марию на Таити, в Венецию, куда захочет.
Si vendo 100, llevaré a María a Tahití o a donde quiera.
- Пригласи Марию, посмотри на нее.
- lnvítala a María, mira.
Мои поздравления, что вы встретили Марию.
Caballero, le felicito por haber encontrado a María.
Моя жена крестится перед каждым объятием! А после вспоминает Иисуса и Марию.
¡ Cómo contentarme con una mujer que se persigna antes de acostarnos!
Чтоб было ясно, я за Марию Грацию сунул бы руку в огонь.
Qué quede claro, yo por María Grazia, pondría la mano en el fuego.
С завтрашнего дня начинаю регулярно посещать твой дом, и обхаживать Марию Грацию.
Desde mañana empiezo a frecuentar tu casa, y a cortejar a María Grazia.
А я даже прочитала Аве Марию, потому что собиралась лететь на самолете.
Y yo que hasta le he rezado un Ave María porque iba a coger el avión.
"Не беспокоить Марию".
no molestar a María.
Каким словом нам назвать Марию?
¿ Qué palabra podría Definir a Maria?
- Про фройлен Марию.
- Lo de Maria.
Мы с братьями и сестрами хотим видеть фройлен Марию.
Mis hermanos y hermanas queremos ver a Fräulein Maria.
Фройлен Марию?
¿ Fräulein Maria?
А, Марию.
Ah, Maria.
Я сестра Маргарита. Вы ищете Марию?
Me dijeron que ustedes preguntaron por Maria.
Хотят видеть Марию.
Quieren ver a Maria.
Каким словом нам назвать Марию?
¿ Qué palabra podría describir A Maria?
... разыскивается в 14 округах этого штата признан виновным в совершении ряда преступлений : в убийстве, вооруженных ограблениях мирных граждан, банков и почтовых контор поджоге, побеге из тюрьмы лжесвидетельстве, многоженстве, развитии проституции, похищении людей хранении и продаже краденых вещей распространении фальшивых денег и вопреки всем законам этого штата использовании крапленых карт.... Исходя из перечисленного, властью, данной нам законом мы приговариваем находящегося здесь Туко Бенедикто Пасифико Хуана Марию Рамиреса известного под кличкой "крыса" и под другими именами к смертной казни через повешение.
... buscado en 14 condados de este Estado el condenado es encontrado culpable de los crímenes de asesinato, robo armado a cuidadanos, bancos del Estado y oficinas postales el robo de objetos sagrados incendiar una prisión estatal perjurio, bigamia abandono de esposa e hijos incitar a la prostitución Secuestro, extorsión recivir bienes robados vender bienes robados trafico de moneda falsa y contrario a las leyes de este estado el condenado es culpable de usar.... por lo tanto de acuerdo con el poder que se no da sentenciamos al acusado aqui presente Tuco Benedicto Pacífico, Juan María Ramírez conocido como la'Rata'y cualquier otro alias que pudiera tener a ser ahorcado hasta que muera.
Напоминает мне еще одну Марию.
Me recuerda a otra María.
Я послала Марию за газетами.
Marie ha ido a buscar los periódicos.
Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы.
hice pis en el jarrón de flores y después le tiré del pelo a la Virgen María,
Марию Гонсалес... И провел несколько дней у нее дома...
María González... y estuve algunos días parando en su casa.
Французские солдаты в Сетаво ждут поезд на Санта Марию.
En Satevo, los soldados franceses esperaban un tren a Santa Maria.
Я как раз и еду в Санта Марию.
allí es adonde me dirijo.
Поезд в Санта Марию уходит сегодня. И повезет снаряжение и оружие.
Hoy partirá un tren a Santa Maria cargado con provisiones y municiones.
По пути отсюда в Санта Марию, поезд пойдет через горное ущелье по мосту.
De aquí a Santa Maria, habrá algún desfiladero con un puente de caballetes.
Если меня отведут в Санта Марию я уговорю жителей помочь.
Si alguien me acompaña a Santa Maria, pediré ayuda.
Агнесс просит зайти Марию.
Agnes quiere que venga María.
Иосиф, сын Давида, не бойся взять Марию в жены.
" José, hijo de David, no rechaces a María.
Не оскорбляй Деву Марию!
¡ No blasfemes en el nombre de María!
Спокойной ночи. Рафаэла, хватит изображать Марию Антуанету.
¿ Por qué no dejas de tocar, María Antonieta?
- На Марию Тимофеевну.
- A María Timoféevna.
На какую Марию Тимофеевну?
¿ A qué María Timoféevna?
Отпусти Марию!
¡ Tiene a Maria allí dentro!
Около 19 : 00 два полицейских из участка Нюмана обнаружили Марию Эрикссон на скамейке в полубессознательном состоянии.
Poco después de las 7 de la tarde, Marja Eriksson fue encontrada por dos de los oficiales de Nyman, sentada en un banco, en estado de shock.
Этот закон действует, если я даже не ввёл в свой дом Марию? Всё, что нужно, это написать бумагу о разводе и вручить её в присутствии двух свидетелей.
Si un hombre desposa a una mujer y esta ya no es de su agrado porque ha encontrado en ella la mancha de la impureza,
Чтобы отблагодарить деву Марию, я буду толкать джипни целый день.
Debo agradecerle a la Virgen María. Empujaré el jeepney todo el día.
Им надо добраться до Милана, где они навестят свою тётю - сестру Марию, настоятельницу церкви Святой Катерины.
Porque tienen que ir a Milán, donde van a visitar... a una reverendísima tía, Sor María, superiora de Santa Catalina... de la Gruta.
Проходите, сейчас позову Сестру Марию.
Adelante, adelante. Esperad aquí, ahora voy a llamar a Sor María.
Пожалей меня как Иисус пожалел Марию Магдалину, скажи мне, где Туридду?
Hágame igual que el Señor con María Magdalena Dígame dónde está Turiddu
Я должен увидеть мать Марию-Урсулу.
Quisiera ver a Sor Marie-Ursule.
мать Марию-Урсулу?
¿ Sor Marie-Ursule?
Ты поможешь мне вернуть всему миру мой шедевр Марию-Антуанетту!
María Antonieta.
-... а надо забрать Марию! - Куда ты их дел?
Tengo que recoger a Maria.
И каждый день, когда восходит солнце, можно увидеть Иисуса Христа и Деву Марию, и Святого Георгия, и моего Святого Себастьяна с грудью, ощетинившейся стрелами.
San Jorge y mi San Sebastián... con el pecho clavado de flechas.
Иосиф, сьlн Давида, не бойся взять в жёньl Марию.
¡ No!