Мистер лайман traduction Espagnol
22 traduction parallèle
Не угрожайте, мистер Лайман.
No me amenace, Sr. Lyman.
- "Я могу сказать, что вы явно не верите в того Бога, в которого верю я, мистер Лайман. Не в того Бога, которому молюсь я".
Sr. Lyman, Usted no cree en el mismo Dios que yo
Мистер Лайман, во время расследования, читали ли Вы документы секретной службы о людях, которых допрашивали?
Durante su investigación ¿ buscó a quienes investigaba en los archivos del Servicio Secreto?
- Вообще-то, мистер Лайман разве отцы-основатели не убедились, что исполнительная власть была самой слабой?
- Sí. - En realidad, Sr. Lyman no se aseguraron los padres de la Constitución que el poder ejecutivo fuera el poder más débil?
- Мистер Лайман.
- Señor Lyman.
Мистер Лайман уже сидит.
El Sr. Lyman ya está sentado.
- Мистер Зиглер, мистер Лайман.
- Sr. Ziegler. Sr. Lyman.
Вы должны нам это, мистер Лайман.
Nos debe eso, señor Lyman.
А что вы знаете, мистер Лайман?
¿ Qué es lo que sabe, señor Lyman?
Мистер Лайман, здесь был мистер Спенс. Он заходил в музыкальную комнату.
Sr. Lyman, señor, el Sr. Spence estuvo aquí y entró a su salón de música.
В гостиной мистер Лайман.
El Sr. Lyman está en el comedor.
Мистер Лайман?
¿ Sr. Lyman?
Мистер Лайман. Ах.
Sr. Lyman.
Мистер Лайман, я думала, что сказала, мы общаемся по телефону.
Sr. Lyman, pensé que dijo que podríamos hablar por teléfono.
Хорошего дня, мистер Лайман.
Que tenga un buen día, Sr. Lyman.
Мистер Лайман, как юрист Локхард / Гарднер, были ли вы задействованы в деле мистера Бишопа?
Sr. Lyman, como abogado de Lockhart / Gardner ¿ se le asignó una tarea en el caso del Sr. Bishop?
Мистер Лайман, вы фотографировали квартиру на Южном Оклей?
Sr. Lyman, ¿ usted tomó fotografías del condominio de South Oakley?
О чем конкретно вы устно договорились, мистер Лайман?
¿ Cuáles eran los detalles de su arreglo oral, Sr. Lyman?
- Однажды мистер Лайман пришел к вам с Каннингом, чтобы сказать, что он уходит от вас, пытались ли вы перекупить его?
- Y cuando el Sr. Lyman se les acercó y les dijo que se iba, - Sí. ¿ intentaron mejorar la oferta por sus servicios?
- Мистер Лайман, как поживаете?
- Sr. Lyman, ¿ qué tal?
лайман 28
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер грант 154
мистер шу 229
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80
мистер шу 229
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80