Работай ногами traduction Espagnol
36 traduction parallèle
Работай ногами, Беллами.
¡ Utiliza las piernas!
Продолжай! Работай ногами.
Vamos, sigue moviendo las piernas.
Работай ногами.
Usa tus piernas.
Работай ногами!
¡ A ver esas patadas!
Работай ногами, а я тебя подстрахую.
Sigue pataleando. Yo te vigilo.
Работай ногами.
Bien, abajo. Estira esas piernas, muévete.
Работай ногами, работай ногами!
Vamos, haz pies. ¡ Haz pies!
Работай ногами, руки выше.
Mueve los pies, guantes arriba.
Думай, работай ногами.
Piensa, mueve los pies.
- Работай ногами, Ник.
Usa tus piernas, Nick.
Не опускай локти. Спину прямо. Плавно работай ногами и продолжай двигаться.
Tienes que mantener los codos pegados, el torso recto, y que los pies tan solo rocen el suelo.
Двигайся, работай ногами!
Muévete y apunta, ¡ muévete y apunta!
Работай ногами!
¡ Mueve los pies! ¡ Mueve los pies!
Работай ногами.
Mueve las piernas.
Работай ногами!
¡ Muevan esas piernas!
кончай армрестлинг и работай ногами.
Hiciste algo bueno, ¿ verdad?
Работай руками, затем ногами.
Hagan fuerza con los brazos, sujétense con las piernas.
прекрасная работа ног. Делай самбу ногами.
Pon samba en tus piernas.
- Ногами работай!
- Usa las piernas.
Больше работайте ногами. Вот так.
Qué buen juego de pies, eso es.
Просто работайте ногами!
¡ Muevan las piernas!
Старая добрая работа ногами?
Un buen trabajo policial, al viejo estilo, eh?
Работайте ногами, двигайте бедрами...
De acuerdo, cambien su peso, muevan sus caderas...
Работай ногами!
¡ Mueve esas piernas!
Ногами работай!
¡ A ver esas patadas!
Ребята, это была "muy" серьезная работа ногами!
¡ Chicos, ha sido un juego de piernas mucho increíble!
Работайте ногами.
Ponga los pies en movimiento.
Работайте ногами по-настоящему
Usad los pies de verdad.
Работай над своими ногами.
¡ Maneja esas largas pierna, manéjalas!
Хорошая работа ногами.
Eh, has estado genial con los pies.
И работайте ногами как можно быстрее...
Y van a golpear las piernas lo más recto posible.
- Работайте ногами! - Вперёд! - Давай же!
¡ Pataleen!
ногами 65
работа 1484
работает 922
работала 85
работать 341
работай 430
работа есть работа 44
работаешь 120
работаю 389
работа сделана 53
работа 1484
работает 922
работала 85
работать 341
работай 430
работа есть работа 44
работаешь 120
работаю 389
работа сделана 53
работаешь допоздна 31
работа у меня такая 20
работаете 51
работаем 282
работали 36
работал 198
работу 299
работает на меня 20
работает здесь 17
работают 108
работа у меня такая 20
работаете 51
работаем 282
работали 36
работал 198
работу 299
работает на меня 20
работает здесь 17
работают 108
работа твоя 42
работает в 16
работник 68
работа под прикрытием 28
работаю над этим 115
работы 157
работают вместе 16
работайте 133
работай со мной 21
работе 47
работает в 16
работник 68
работа под прикрытием 28
работаю над этим 115
работы 157
работают вместе 16
работайте 133
работай со мной 21
работе 47