Рассел traduction Espagnol
1,442 traduction parallèle
Расскажите Рассел, почему вы до сих пор не женаты?
Así que dime, Russell, ¿ por qué no te casaste?
Не могу поверить, что говорю это, но я хочу, чтобы вернулся прежний Рассел.
Ya sabes, no puedo creer lo que voy a decir, pero me gustaría que pudiéramos recuperar al viejo Russell.
14 лет назад Рассел Оуэнс из Шерман Оукс застрелил грабителя из своего пистолета 45 калибра.
Hace 14 años, un tal Russell Owens de Sherman Oaks disparó a un intruso con su arma del 45.
А Рассел Оуэнс?
Pero, ¿ qué hay de Russell Owens?
Да, С уходом Роберта, Рассел стал единственным танцором.
Y sin Robert ahí, Russell es el único bailarín.
Рассел был арестован два месяца назад за то что угрожал другому танцору заточенной отверткой.
Russell fue arrestado hace dos meses por amenazar a otro bailarín con un destornillador afilado.
Ко мне, Рассел.
¡ Aquí, Rusell! ¡ Aquí, chico!
Доктор Рассел?
¿ Doctor Russell?
Доктор Рассел оперировал в дни, когда клиника была закрыта.
El doctor Russel reservó horas de quirófano en días que la clínica estuvo cerrada.
Рассел Кроу проводит благотворительный аукцион для жертв вспышек гнева Рассела Кроу.
Russell Crowe hará una subasta para las víctimas de sus cambios de humor.
Но Рассел, это... Это было своего рода шоком.
Pero Russell, eso fue... un poco impactante.
Рассел был мудаком. А вот вы... Знаете, помогаете мне чувствовать себя спокойно.
Russell es un gilipollas, tú... haces que me sienta tranquila.
Так Рассел характеризовал Лос-Анджелес.
Es lo que Russell solía decir de L.A.
Вы боялись, что Рассел и его друзья видели, что
Tenías miedo que fuera así como Russell te veía, y sus amigos...
Вы боитесь, что Рассел прав на счет вас... Что у вас внутри пусто?
¿ Tienes miedo de que lo que Russell pensó de ti sea cierto... de que no haya hogar al que volver?
Вероятно, даже Рассел взялся доставлять ей еду и покупки.
Posiblemente tenga a Russel, sabes, repartiendo comidas o algo.
Нет. Рассел никогда бы не стал с ней спать.
No, Russel nunca se hubiera acostado con ella.
Рассел говорит, что мы манипулируем ею при помощи опеки.
Russell dice que Izzy se sentía manipulada con el cambio.
Рассел и Иззи встретили меня там.
Quedé allí con Russell e Izzy.
Я думаю, вы ждете от людей, что они будут о вас плохо думать. Иззи, Рассел, Патриша.
Creo que esperas que la gente piense lo peor de ti Izzy, Russell, Patricia.
Вам нужно поговорить с человеком по имени Рассел Биглоу.
La persona con quien necesitan hablar es Russell Bigelow.
Ну тогда мы можем предложить вам защиту, Рассел
Entonces podemos ofrecerte protección, Russell.
Я не собираюсь портить чью-либо репутацию, Рассел.
No estoy intentando destruir la reputación de nadie, Russell.
Или "Я я когда-нибудь сделаю это для тебя, Рассел"?
¿ Dijo : "Voy a recompensarte algún día Russel?"
Здравствуйте, мистер Рассел.
Sr. Russell, hola.
Так, мистер Рассел, повесьте трубку и наберите 911.
De acuerdo Sr. Russell, necesito que cuelgue y llame al 9-1-1.
Его зовут Стэнли Рассел.
Su nombre es Stanley Russell.
Это ваш аппендикс, мистер Рассел. Ясно?
De acuerdo, es su apendice, Sr. Russell
Рассел Смит.
Russell Smith.
Рассел хочет встретиться в воскресенье, чтобы продать оставшиеся крюгерранды, но это подстава.
Russell quiere verme el domingo para darme el resto de los Krugerrands. pero es una trampa.
Его зовут Рассел Смит.
Su nombre es Russell Smith.
Рассел направляется к тебе.
Russell va hacia ti.
Рассел Смит?
¿ Russell Smith?
Почему Рассел говорит об Алекс Хантер?
¿ Por qué habla Russell de Alex Hunter?
Рассел сказал, что сдаст ее, и мы вывели его из игры, чтобы он не смог.
Russell dijo que la podría entregar, y que lo quitamos de en medio antes de que pudiera.
Наоми Рассел.
Naomi. Russel.
Ты обставил Де Ниро. Ты серьезен как Рассел Кроу
Vas mucho más allá que De Niro, esto es tan serio como Russell Crowe.
Джеф Рассел.
Jeff Russell.
Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш?
Sr. Russell, ¿ dónde consiguió este cucharón?
Мистер Рассел, доктор Махони получит часть денег от продажи вашей компании?
Sr. Russell, ¿ el Dr. Mahoney tiene intereses en la venta de su compañía a Oomnico?
Как Рассел Кроу был осужден на Тасмании в 1800-х годах.
Como si Russell Crowe fuera un convicto tasmano en el 1800.
У меня Рассел на первой линии.
Tengo a Russell por la uno.
Что я могу сделать для вас Я Рассел Эллисон, консультант безопасности.
- Lo que te haría... - Russell Ellison, consultor de seguridad.
Это консультант по безопасности, Рассел Эллисон.
Ese consultor de seguridad, Russell Ellison.
Он нанял Рассел Эллисон как посредника в этом деле это так?
Contrató a Russel Ellison para negociar el acuerdo, ¿ no es cierto?
Рассел Питтс.
Russell Pitts, tío.
Рассел.
Russell.
Привет, Рассел.
Hola, Russell.
Привет, Рассел.
Buenas, Russell.
Рассел, Иззи и я.
Russell, Izzy y yo.
Рассел узнал, что кто-то охотится на меня, и теперь собирается меня выдать. Ты должен заткнуть его.
Necesito que lo calles.