English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Р ] / Робинсон

Робинсон traduction Espagnol

530 traduction parallèle
"Афиша : Скоро на экране : Эдвард Робинсон в фильме Темная Угроза."
"Próximamente, E.G. Robinson como Dark Hazard"
А это доктор Робинсон.
Ese es el Dr. Robbinson.
Робинсон многое сделал для меня, так или иначе.
Robinson ha hecho muchos trabajos para mí.
Что ж, если мистер Робинсон не возражает, я тоже. Мы уходим в 4.
Si al Sr. Robinson no le importa, a mí tampoco.
Английское семейство Робинсон.
La familia inglesa Robinson.
Миссис Робинсон.
¿ Señora Robinson?
Миссис Робинсон, откуда вы знаете, что ее не застрелили?
¿ Cómo sabe que no le dispararon?
- Доброй ночи, Робинсон.
- Buenas noches.
Доброе утро, мистер Кассель, миссис Робинсон, мистер Вильямс, мисс Ливингстон.
Sr. Kessel, Srta. Robinson, Sr. Williams, Srta. Livingston.
Хорошо, вы обещаете оставаться в машине, пока я беседую с Хелен Робинсон?
¿ Prometen quedarse en el auto mientras hablo con Helen Robinson?
- Кто такая Хелен Робинсон?
- ¿ Quién es Helen Robinson?
Я спросил ее, Томас Робинсон ли избил ее так.
Le pregunté si Tom Robinson la había golpeado así.
Том Робинсон, встаньте.
Tom Robinson, suba al estrado.
Робинсон, вы вполне можете разрубить шифонер и дрова одной рукой, не так ли?
Es bueno despedazando roperos y cortando leña con una mano, ¿ verdad?
Обвинение не представило ни единого... медицинского свидетельства... что преступление, в котором обвинен Том Робинсон... вообще имело место.
La fiscalía no produjo ni una prueba médica... de que el delito de que se lo acusa a Tom Robinson... haya ocurrido.
Том Робинсон, сидящий перед вами, принимал присягу... единственной рукой, которой он владеет, правой.
Y Tom Robinson, que está ante ustedes, ha prestado juramento... con la única mano buena que tiene... su mano derecha.
Том Робинсон, человек.
Tom Robinson, un ser humano.
Том Робинсон был для нее ежедневным напоминанием... о том, что она сделала.
Tom Robinson le recordaba a diario... lo que había hecho.
Том Робинсон мертв.
Tom Robinson está muerto.
Уильям Кирнс, Мадлен Робинсон
Madeleine Robinson, Jeanne Moreau...
- Хорошо, спасибо, миссис Робинсон.
- Muy bien, Sra. Robinson.
- Послушайте, миссис Робинсон, - Не сочтите меня невежливым, но...
- Escuche, Sra. Robinson, no quisiera ser descortés, pero...
Миссис Робинсон, я отвез вас домой, мне это было приятно.
Mire, Sra. Robinson, la he traído hasta su casa.
- Простите, миссис Робинсон, наш разговор принял странный оборот.
- Disculpe, pero la charla se está poniendo un poco extraña.
Я уверен, что мистер Робинсон скоро вернется.
El Sr. Robinson llegará muy pronto.
- Нет, миссис Робинсон. Нет.
- ¡ No, Sra. Robinson, no!
Миссис Робинсон, неужели... неужели вы хотели...
- ¿ No habrá esperado que yo...?
- О, Господи. Миссис Робинсон, мы вдвоем, в вашем доме.
- ¡ Por Dios, Sra. Robinson!
Простите, миссис Робинсон.
Sra. Robinson, perdóneme por favor.
Нет, миссис Робинсон.
- Mejor no, Sra. Robinson.
А если сейчас явится Мистер Робинсон?
¿ Y si entrara el Sr. Robinson?
Поймите, миссис Робинсон, мне трудно...
Por favor, Sra. Robinson...
Я отвез миссис Робинсон домой.
He acompañado a la Sra. Robinson a casa.
- Вы миссис Робинсон?
¿ Sra. Robinson?
- Миссис Робинсон?
- ¿ Sra. Robinson?
Ладно. До встречи, миссис Робинсон.
Entonces... hasta luego, Sra. Robinson.
Здравствуйте, миссис Робинсон.
Hola, Sra. Robinson.
- Мне смешно, миссис Робинсон, смешно.
¡ Me muero de risa, Sra. Robinson!
Бенджамин, поздоровайся с миссис Робинсон.
Saluda a la Sra. Robinson.
- Здравствуйте, миссис Робинсон.
Hola, Sra. Robinson.
Миссис Робинсон, может быть в этот раз мы сначала немного поговорим?
Sra. Robinson, ¿ podríamos hablar un poco antes esta vez?
Моя подруга Илэйн Робинсон была зачата в "Форде".
O sea que la querida Elaine Robinson fue concebida en un Ford.
Идите вы к черту, миссис Робинсон.
¡ Váyase al demonio, Sra. Robinson!
Миссис Робинсон, у нас с Илэйн свидание.
Elaine y yo tenemos una cita.
- Миссис Робинсон... - Я могу устроить тебе неприятности.
¡ Puedo hacerte la vida muy difícil!
Я хочу жениться на Илэйн Робинсон.
Me voy a casar con Elaine Robinson.
Мистер Робинсон?
Sr. Robinson.
- Мистер Робинсон. - Дай мне закончить.
Déjame terminar.
Послушайте, то, что было между мной и миссис Робинсон совсем не серьезно.
Lo que ocurrió entre la Sra. Robinson y yo no fue nada, nada de nada.
Том Робинсон, сын.
- Tom Robinson, hijo.
- Миссис Робинсон. - Я в ванной.
¡ Estoy en el baño!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]