Самир traduction Espagnol
155 traduction parallèle
Хорошо. Это Самир.
Muy bien, escuchen, él es Samir.
Самир задаст Гарри несколько вопросов.
Samir le hará algunas preguntas a Harry.
Самир у нас классный специалист.
Samir es de primera clase.
Самир, Самир, ты не понял смысла вопроса.
Samir, no lo entiendes.
Первый - мистер Самир Нага...
Primero, el Sr. Samir Naga... Naga...
Самир и я - лучшие программисты, которые у них были!
Samir y yo somos los mejores programadores.
Ладно. Самир знает.
Entiendo, pero Samir sí lo conoce.
Самир, это Америка.
Samir, estamos en Estados Unidos.
Дело действительно надёжное, Самир.
Creo que no hay riesgo.
Самир?
Samir...
Майкл, Самир, как дела?
Michael, Samir, ¿ cómo estáis? - Hola, Tom.
Роб, Майкл, Самир.
Rob, Michael. Samir. ¡ Peter!
В свете бессмысленности этих ужасных преступлений... которые ты совершил против Инитек... Я приговариваю тебя, Майкл Болтон... и Самир Наан...
Considerando lo horrible del crimen que han cometido, los sentencio, Michael Bolton y Samir Naan...
Вон Самир.
bueno, ya SAMIR viene.
Самир, его поставщик, оказался тем самым бедуином, с которым Яэль познакомилась в Синае пять лет назад в ту самую неделю, когда они с Омером поссорились.
salio, que el vendedor de drogas que conocio-SAMIR, en un BEDUIN que conocio en SINAI, EGIPTO hace 5 anos. exactamente en la semana y media que ella y OMER estaban separados.
Эй, Самир.
Eh, Samir.
Пожалуйста, Самир.
Por favor Samir.
- Да, Самир.
- Sí Samir.
Самир?
¿ Samir?
Самир.
Sameer.
- Самир, на минутку.
Sameer, sólo un momento.
Самир собирается воспользоваться динамитом, чтобы взорвать дверь кого-то из последнего года.
Samir está por usar dinamita para volar algunas puertas de los más veteranos.
Самир, его отец продает мне зерно.
- Tu padre vende simiente.
Завтра Самир приедет пообедать.
Samer vendrá mañana a cenar.
Дядя Самир дал мне двести долларов.
El tío Samer me dio 200 dólares.
А как же деньги, которые дал нам дядя Самир?
¿ Qué pasa con el dinero que nos dio tío Samer?
- Самир.
- Sami.
- Самир.
- Samir.
- Это самир. - Стоять!
- Ese es Samir.
В "Самир Грита"?
¿ Restaurante de Samir?
- Нет, у меня встреча в "Самир".
- No, tengo una reunión en Samir.
Привет, Самир.
Hola, Samir.
Шах и мат, Самир!
¡ Jaquemate, Samir!
Самир?
¿ Sameer?
Самир! Самир! Сэм!
¡ Sameer!
Значит, когда вы поженитесь, меня будут звать Самир Кхан?
¿ Me llamaré Sameer Khan cuando te cases?
Да, Самир Кхан.
Serás Sameer Khan.
Самир, я сказал, уходи!
Sameer, ¡ dije que te fueras!
Самир!
¡ Sameer!
Самир. Самир, давай!
Sameer, ¡ vamos!
Самир! Самир.
¡ Sameer!
Самир Ратод Кхан, мой сын.
Sameer Rathod Khan, mi hijo.
Самир любил играть в ХЬох и в футбол.
A Sameer le encantaba el Xbox y el fútbol.
Самир был хорошим сыном.
Sameer era un buen hijo.
Самир был не только моим сыном, он был моим самым дорогим другом.
Sameer no solo era mi hijo, también era mi amigo más querido.
УБИТ САМИР КХАН Кто это сделал?
MATARON A SAMEER KHAN ¿ QUIÉN LO HIZO?
Кто эти люди, Самир?
¿ Quién son esos hombres, Samir? .
Самир... ну сам подумай.
Samir... piénsalo un minuto.
Или Самир?
¿ O Samir?
Ну Самир преувеличил немного :
Digamos que Samir exageró un poco.
Самир! Сюда! .
¡ Por aquí! Era Farhad.