Тим traduction Espagnol
2,991 traduction parallèle
Так кто цель, Тим?
¿ Quién es el objetivo, Tim?
Тим ничего не получил по наблюдению.
Tim no tiene como vigilar.
Выкладывай, Тим.
Dímela, Tim.
Тим говорит, что случилось что-то безотлагательное.
Tim dice que hay algo que no puede esperar.
Кто такой Тим?
¿ Quién es Tim?
Тим не шутит.
Tim no bromea.
Помнишь, как он себя вел на этих занятиях по тим-билдингу.
Está sacando conclusiones precipitadas, ¿ no? Acuérdate como se puso en la actividades de integración.
Тим Ганн - аут
Tim Gunn, fuera.
Работаю, Тим. Продираюсь через эти дела.
intentando ponerme al día con estos informes.
Ну, вопрос довольно личный, Тим, но если уж ты спрашиваешь...
Bueno, es una pregunta personal, Tim, - pero ya que me preguntas...
О, спасибо, Тим, но нет.
Gracias, pero no, gracias, Tim.
Спасибо за путешествие в прошлое, Тим.
Gracias por el viaje por los recuerdos, Tim.
Тим... Ты всю неделю систематически ешь мои йогурты.
Llevas comiéndote mi yogur sistemáticamente toda la semana.
Я не обязан это делать, Тим. А знаешь, ты не заслуживаешь йогуртов.
No te mereces un yogur, ¿ lo sabes, verdad?
Ты говоришь с нами обоими, Тим. Ага.
Estás hablando con los dos, Tim.
Да, Тим, алгоритм не работает, потому что... между нашим ограблением и остальными на самом деле нет ничего общего.
Tim, el algoritmo no funciona porque... no hay similitudes ocultas entre los demás robos y el nuestro. Bueno, digamos que eso es cierto.
Тим, ты гений.
Tim, eres un genio.
Тим, напомни, какой марки орудие убийства?
Glock 17.
Хорошо, Тим.
Todo bien, Tim.
Заткнись, Тим,
Cállate, Tim, Cállate.
Помимо федерации и детсада, на их стороне дети играющие в Гарри Поттера, Джоксы, Свим-Тим и клуб "Бриолин".
Además de la Federación y los niños de la guardería, el ejército de la Xbox también tiene ahora a los niños que juegan a Harry Potter, a los deportistas, al equipo de natación y al coro.
Пока, Тим. Пока!
Adiós, Tim. ¡ Adiós!
Привет, Тим!
¡ Tim!
Тим?
¿ Tim?
Эй, Тим!
¡ Tim!
Тим!
¡ Tim!
Тим, мне... мне очень жаль, что ты пострадал, и я узнаю, как это произошло, но я подозреваю, что это была диверсия конкурентов, может быть, "Шкафы, Шкафы, Шкафы".
Tim, lamento que te hayas lastimado y voy a llegar al fondo de todo esto pero sospecho que fue sabotaje de la competición quizás Armarios, Armarios, Armarios, Armarios.
Спасибо, Тим.
Gracias, Tim.
Он Тим и он вовсе не ленивый.
Es Tim, y no es perezoso.
Он Тим, и мы не можем его уволить.
Es Tim, y no podemos despedirlo.
Его зовут Тим Грейс.
Su nombre es Tim Grace.
Тим Саполи.
Tim Sapoli.
Неприятности в раю, крошка Тим?
¿ Problemas en el paraíso pequeño Tim?
Тим рассказал, как вам было плохо, и... пожалуйста... мы знаем, что все делают всё, что могут.
Tim nos ha contado lo mal que se siente y... por favor, sabemos que todo el mundo está haciendo todo lo que puede.
Здравствуйте, вас беспокоит Тим Сполдинг.
Hola, soy Tim Spalding.
Тим описал все так, будто полиция была уверена. что Лукас убил этих женщин.
Tim lo hizo sonar como que la policía estaba segura que Lucas mató a estas mujeres.
Вы использовали личность Синтии, чтобы проникнуть в чат, где часто бывает Тим Сполдинг.
Usaste la identidad de Cynthia para infiltrarte en una sala de chat frecuentada por Tim Spalding.
Я... я Тим Сполдинг.
Soy... Tim Spalding.
Тим.
Tim.
Тим, можешь определить, где была сделана эта фотография?
Tim, ¿ puedes usar algún punto de referencia para ubicar dónde fue tomada?
Тим, можешь перемотать до конца, пожалуйста?
Tim, ¿ puedes avanzar hasta el final, por favor?
Тим будет следить за твоими жизненными показателями.
Arreglaré con Tim para que pueda monitorear tus signos vitales.
Как у нас дела, Тим?
¿ Qué tal estamos, Tim?
Я Тим.Я из Франции.
Yo soy Tim. Soy de Francia.
Рани, Рани! Тим....
Rani, Rani, Tim ahh...
- Нет, ты не понял, Тим. - Я хочу понять.
- No, no lo entiendes, Tim.
И кстати, Малютка Тим, хорошие новости : ты получишь рождественского гуся. Плохая новость : до изобретения лекарства от полиомиелита осталось 100 лет и ты умрёшь!
Oye, pequeño Tim, la buena noticia... vas a comer ganso en Navidad, la mala noticia... para la cura del polio todavia faltan 100 años.
Вы останавливались в Тим Хортон?
¿ Se registraron en Tim Hortons?
Ты как, Тим?
¿ Estás bien, Tim?
Ладно-ладно, Тим.
Tim.
... Тим, выключай.
Tim, apágalo.