English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Т ] / Титана

Титана traduction Espagnol

188 traduction parallèle
- Барбара. Тело покрыто самообновляющимся пластиком. Скелет из сплава бериллия и титана.
Un revestimiento plástico autoregenerante sobre un esqueleto de una aleación de berilio y titanio.
Его зовут Брайан Пикколо, у него сердце титана, и редкая форма мужества, которое дает ему возможность подшучивать над собой... и своим соперником.
Su nombre es Brian Piccolo y tiene el corazón de un gigante y esa extraña forma de coraje que le permite bromear consigo mismo y con su adversario.
- Титана.
Un Dios Guerrero.
- Титана? !
¿ Un Dios Guerrero?
У нас приказ доставить титана в метрополию как можно скорее.
Nuestras órdenes son las de transportar al Dios Guerrero de regreso a nuestro reino.
А вы тем временем оживите титана.
En mi ausencia, pon todos tus esfuerzos en la resurrección del Dios Guerrero. Sí.
Если затопишь титана в Едком море и вернешься в Тольмекию.
¿ Por qué no hunde al Dios Guerrero dentro del Mar Ácido... y regresa a su propio reino?
Разбудить титана, отбить все атаки и жить под его защитой.
¡ Rechacen la intervención de los poderes vecinos... y vivan con esas cosa!
Мы забрали титана у Фезита. Отбейте его у нас.
Tomen esa cosa, así como nosotros se la tomamos a Pejite.
Надо захватить титана, пока он не ожил.
Debemos traer al Dios Guerrero a cualquier costo, antes de que sea revivido.
Надо терпеть. Когда захватим титана, то выжжем Лес и вернем все земли.
Aunque es duro ahora, tan pronto regresemos al Dios Guerrero podremos quemar el Fukai... y devolver el mundo a los humanos.
Зачем откопали титана?
¿ Por qué desenterraron al Dios Guerrero?
"Смерть Титана".
"La muerte de un titán".
Как только мы вошли в сферу притяжения Титана, я дал сигнал сблизиться и образовать закрытый ромб.
Cuando nos acercamos a Titán hicimos una formación de diamante.
Оставаясь в ромбовидном строю, мы выполнили низкоапогейный разворот вокруг Титана и начали набор высоты с углом восхождения 25 градусов по оси "зет", готовясь к Петле Ягера.
En esta posición, realizamos un lento giro alrededor de Titán y luego iniciamos una subida de Z + 25 para hacer un giro Yeager.
В таком случае, как Вы объясните тот факт, что низкоапогейный разворот вокруг Титана был выполнен по меньшей мере на две тысячи километров ближе к спутнику, чем это предусматривал план?
Entonces, ¿ cómo explica que el giro que realizaron alrededor de Titán se produjera 2.000 km más cerca de esa luna de lo marcado en su plan.
Мы входим в 20-градусный разворот вокруг Титана.
Estábamos en un giro de 20 grados.
Мы должны выйти из гравитационного поля Титана примерно в этот момент.
Debimos de salir de la gravedad en ese momento.
Мистер Крашер, объясните, что произошло после того, как Вы покинули орбиту Титана.
Sr. Crusher ¿ podría describir qué pasó después de dejar la órbita de Titán?
Мы обнаружили, что Уэсли открыл клапан охладителя непосредственно перед тем, как начать маневр вокруг Титана.
Wesley abrió los tanques de plasma justo antes de la maniobra en Titán.
Ударопрочность титана.
Fracturas de fatiga en el titanio.
Сегодня вечером мы снова ощутили магию слов этого норвежского титана.
Esta noche, hemos sentido nuevamente la magia en las palabras de este gigante noruego.
Мне потребуется 6 месяцев, чтобы найти достаточно титана, чтобы построить кабину.
Tardé seis meses en reunir suficiente titanio para construir una cabina de cuatro metros.
Между нами и океаном забор из титана.
Las bardas son de titanio.
Под водой ограда из титана, но сверху, из обычной стали.
Las rejas son de titanio abajo pero arriba son de acero normal.
Это сплав титана с триниумом, расположенный всего в нескольких микронах от горизонта событий.
Es una aleación de trinio y titanio. Sólo unos pocos micrones del horizonte.
Я знаю, что ты всего лишь углеродная форма жизни... но я всегда буду думать о тебе, как о большой груде титана.
Sólo eres una forma de vida basada en carbono pero yo siempre pensaré en ti como en un montón de titanio.
Прямо как груда титана!
Igual que el titanio.
Эти стены - сплав титана, а решетка - сонические лазерные лучи.
Las paredes y las rejas son infranqueables.
Это вопрос моей репутации уважаемого члена общества и титана сиэтлской радиопсихиатрии!
Es obtener mi cuota como respetado miembro de esta comunidad, como titan de la radio psiquiátrica de Seattle.
Я регистрирую признаки титана, которые соответствуют параметрам зонда.
Estoy detectando un rastro de Titanio que parecen pertenecer a los parámetros de la punta de prueba. ¿ Ubicación?
- 100 листов чистого, сырьевого титана 200 футов оптоволоконного кабеля... семь 100 Киловаттных промышленных конденсаторов. - Какие покупки?
- ¿ Qué entregas?
Так куда же, от Титана куда?
Entonces... ¿ dónde está el Titán?
Кольца ОРЕОЛ сделаны из титана.
Los anillos del LiNTO son de titanio.
Без одного титана, это даже слишком легко.
Con uno de ellos que falte, esto es casi demasiado fácil.
Это был "45-й Спейс-Крузер" с гидронаддувом и микроэлементами из бирманского титана!
¡ Era un Crucero Espacial del 45, un deportivo con suspensión ligera! ¡ Y la defensa hecha de titanio de Birmania!
Мой плащ сделан из... сплава титана, поэтому я защищён от высокой температуры!
Porque mi capa está hecha de una aleación de titanio que me proteje del calor!
Моя жопа из сплава титана!
¡ Aleación de titanio mi culo!
В некий металлоорганический сплав, прочнее титана или углеродистой стали и тверже алмаза.
Se transforma en una aleación metálica orgánica... más fuerte que el titanio o cualquier metal, más que el diamante.
Что ж, значит, выпьем чайку с привкусом титана.
Eso le da al té un rico sabor a titanio.
Я бы выбрал цвет титана, что посередине.
Me inclino por el titanio de tono intermedio.
Он же не похож на Титана, правда?
No es lo mismo que Thetán, ¿ verdad?
Мы в Проливе Титана, под нами самый большой вулкан на планете Радиоприема не будет еще по меньшей мере пять часов
Estamos en el Titan, bajo nosotros esta el volcan mas grande del planeta.
Однажды, в далеком будущем, эти два спиральных титана столкнутся.
Y algún día, en un futuro lejano estos dos titanes en forma de espiral chocarán.
Переработка титана?
Titanio reciclado, ¿ no?
Видела рекламу мужского дезодоранта Сила Титана?
¿ Has visto los anuncios del desodorante de hombre Titanium Power?
Оно вроде как из сплава титана с чем-то там..
hecho de titanio.
Пережил четыре операции и фунт титана прежде чем смог вообще ходить. Два с половиной года назад я на лыжах даже вязать мог.
Hicieron falta cuatro operaciones y medio kilo de titanio para que pudiera caminar... y dos años y medio para que pudiera ponerme un esquí.
Это жертвы Титана.
Son las victimas de Titán.
Я знаю почему... наколка на руке Титана.
Yo se porqué. El tatuaje en el brazo de Titán.
Как этот парень удерживает Титана взаперти в Бель Рив?
¿ Y cómo ha podido mantener encerrado a Titán en Belle Reeve?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]