Трей traduction Espagnol
4,385 traduction parallèle
Они увезли лимузин в трейлере?
¿ Metieron la limusina dentro del trailer?
Это тот трейлер возле Хорс Крик?
¿ Es que el remolque por Horse Creek?
Трейси уже проверила, здесь нет камер.
Traci ya lo ha comprobado y no hay ninguna cámara.
Макс Зарелла разгромил свой трейлер О, Макс, Макс, Макс.
Max, Max, Max.
Потом пропускаешь торги, которые бы запросто выиграл любой начинающий трейдер.
Luego jodes una sencilla compra de acciones que cualquier inversor novato podría hacer mientras duerme.
Трейси... я скучаю по тебе.
Tracy, te echo de menos.
О, да, отвезите меня в трейлер.
Sí, solo llévame al remolque.
У тебя все еще есть трейлер?
¿ Todavía tienes tu camioneta?
Складывали всё в трейлерах, пропитывали бензином и поджигали их.
Lo apilarían todo en sus trailers... lo mojarían de gasolina y prenderían fuego.
Мы обыскали трейлерный парк, его там нет.
Miramos en el aparcamiento de caravanas y no estaba.
Как и Трей.
Al igual que Trey.
Именно Трей был с прослушкой.
Trey era el que estaba usando el micrófono.
Его голос был самым громким на записи... микрофон был на нем. Это Трей.
Su voz era la más fuerte en la grabación... él estaba usando el micrófono.
Убирайся со своим грёбанным трейлером с моей стоянки.
Os quiero a ti y a tu caravana de mierda fuera de mi aparcamiento. - Gemma...
- Мне надо несколько дней, чтобы найти, где парковать сраный трейлер.
Necesitaré unos días para encontrar un lugar para estacionar la pocilga.
Может мне пойти в трейлер и встать на кухне и ждать пока кто-то не подойдет и не воткнет мне вилку в голову!
¡ Tal vez debería meterme en la caravana y quedarme en la cocina esperando que alguien venga y me clave un tenedor de trinchar en la cabeza!
Касл, это парень из трейлера на берегу, тот, который солгал о тебе, а потом исчез.
Castle, es el hombre de la casa rodante en la costa de Massachusetts... el que mintió sobre ti y luego desapareció.
И мы с Джеком Трейнером пара, что здорово.
Y Jack Trainer y yo ahora somos pareja. Hip hop.
Трейси Букер, восемь лет.
Tracie Booker, ocho años.
Трейси нигде не видно.
No veo a Tracie por ninguna parte.
Кто-нибудь видел Трейси Букер сегодня?
¿ Alguna de vosotras ha visto hoy a Tracie Booker?
Малькольм провожает Трейси до школы каждое утро.
Malcolm lleva a Tracie al colegio todas las mañanas.
Давай же Трейси, бежим!
¡ Vamos, Tracie, corre!
Трейси?
¿ Tracie?
Я уже сказал агенту Леннокс о Малькольме и Трейси.
Ya le he hablado a la agente Lennox sobre Malcolm y Tracie.
Трейлер к After Party.!
Un tráiler de "Tras La Fiesta".
Кажется это трейлер для взрослых
Es un tráiler para adultos.
Итак, Гарольд закончил в своём трейлере.
A Harold lo matan en su propio remolque.
Свежее мясо во втором трейлере ищет экзотики.
Hay algo de carne fresca en el tráiler dos y anda buscando algo exótico.
Граждане, говорит изгнанный сенатор Гэлл Трейвис.
Ciudadanos, soy el senador exiliado Gall Trayvis.
— Кто такой Гэлл Трейвис?
¿ Quién es Gall Trayvis?
– Трейлер.
- Tráiler.
Трейлер.
- Tráiler. Dios mío.
Один большой парк трейлеров.
Un gran parque de tráileres.
Кто ты такой и почему ты в трейлере Джей-ми?
¿ Quién eres y por qué estás en el tráiler de J-me?
В день выхода мистера Агоса из под стражи основной свидетель обвинения, Трей Вагнер, исчез.
El día que el Sr. Agos fue liberado... el principal testigo contra él, Trey Wagner, desapareció.
Это Трей Уэйнджер, наш тайный осведомитель в банде Лемонда Бишопа.
Ese es Trey Wagner, nuestro informante confidencial del grupo de Lemond Bishop.
Трей Вагнер исчез.
Trey Wagner desapareció.
Значит, Трей Вагнер был свидетелем обвинения против мистера Агоса?
¿ Trey Wagner iba a testificar en contra del Sr. Agos?
Через 20 минут после этого Трей Вагнер был предупрежден женщиной-индианкой, что ему следует опасаться за свою жизнь.
Veinte minutos después, Trey Wagner fue advertido... por una mujer india que debería temer por su vida.
С одной стороны, защита предоставила разумную альтернативу теории исчезновения Трейя Вагнера, но не подтвердили ее доказательствами.
Por un lado, la defensa ha presentado una razonable... teoría alterna sobre la desaparición de Trey Wagner... pero no la ha probado.
Это Трейси. Чуть за двадцать, возможный ишемический инсульт.
Esta es Tracy, veintipocos, posible infarto cerebral menor.
Трейси, можете сжать мои пальцы?
Tracey, ¿ puedes apretarme los dedos?
Трейси, можете назвать свою фамилию?
Tracey, ¿ nos puedes decir tu apellido?
Да, Бад думал, что Шоу узнал от парня который был на свадьбе Монро и Розали, о чем мы и говорили в трейлере, ведь так?
Sí, Bud pensó que Shaw se había enterado por un tipo que había estado en la boda de Monroe y Rosalee, de lo cual estábamos hablando en el remolque, ¿ no?
Почему бы вам не занести его в гараж, а потому мы с Джульеттой будем наблюдать, пока вы будете в трейлере?
¿ Por qué no meten en el garaje y Juliette y yo lo controlaremos mientras ustedes van al remolque?
Вместе с ней она привезла трейлер.
Con esto trajo el remolque hasta aquí.
Попрошу её встретиться с нами в трейлере.
Le pediré que nos encontremos en la caravana.
Тоби был трейдером в Horizon Equities.
Toby era inversor de Horizon Equities.
Тоби был главой отдела высокочастотного трейдинга.
Toby era el jefe de gestión de fondos de alta frecuencia.
Вы – обычные брокеры – не любите высокочастотных трейдеров, таких как Тоби.
Los brokers como tú, de la antigua escuela, odian a los analistas de mercado como Toby.