У меня тоже есть дети traduction Espagnol
19 traduction parallèle
У меня тоже есть дети.
Yo también tengo críos.
У меня тоже есть дети.
También tengo hijos.
Леди, у меня тоже есть дети.
También tengo hijhos, señora.
Да, у меня тоже есть дети.
Si, tengo un muchacho.
У меня тоже есть дети.
Yo también tengo hijos.
У меня тоже есть дети, я вас понимаю.
Oiga, yo también tengo hijos, la comprendo.
Послушайте, Санил, у меня тоже есть дети.
Mire, Sunil, yo también tengo hijos.
- У меня тоже есть дети...
Yo tambien tengo hijos...
Мистер Деккер, у меня тоже есть дети.
- Señor Dekker, yo también tengo hijos.
У меня тоже есть дети.
Tengo hijos.
У меня тоже есть дети, я никогда не дам их вести так дермово.
También tengo niños, y nunca dejaría que salieran con esas tonterías.
У меня тоже есть дети, и я бы никогда не сделал ничего подобного.
Yo soy padre, igual que usted, - y nunca haría algo como eso. - Oh, vamos, Sr. Canning.
Знаешь, что Рейган, у меня тоже есть дети и если бы у моего дома поселили бы убийц и насильников?
Tengo que decírtelo, Reagan, tengo hijos, ¿ y ponen asesinos y acosadores en la puerta de al lado?
Ты же знаешь, у меня тоже есть дети
Sabes que yo también tengo hijos.
- У меня тоже есть дети.
Tengo un dos... mellizos.
У меня тоже есть дети.
Tengo hijos también.
Знайте, что у меня тоже есть дети.
Tengo una familia, mi propio hijo.
У меня тоже дети есть.
Yo tengo niños.
Эй, у меня есть дети, тоже. Верно?
Yo también tengo hijos.