English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Х ] / Хармон

Хармон traduction Espagnol

208 traduction parallèle
Его зовут доктор Оливер Хармон Джонс.
Un tal Dr. Oliver Harmon Jones.
- Доктор Оливер Хармон Джонс?
- ¿ El Dr. Oliver Harmon Jones?
- Кто такой Оливер Хармон Джонс?
- ¿ Es...? ¿ Quién es?
Паула Хармон.
Paula Harmon.
- Мистер Фрэнк Хармон?
- ¿ El Sr. Frank Harmon?
Она ваша племянница, мистер Хармон?
Es su sobrina entonces, Sr. Harmon?
Я верю в твёрдую руку, мистер Хармон, но дети не должны бояться приходить домой.
Creo en una mano firme, pero los jóvenes no deberían asustarse de volver a casa.
- И, мм... - О! Билл и Роз Перри, Фрэнк Хармон.
Bill y Rose Perry, Frank Harmon.
- Мистер Лоннеган, это Лес Хармон. - Как дела?
Sr. Lonnegan, Les Harmon.
Лейтенант Джадзия Дакс и доктор Джулиан Башир, познакомьтесь, Хармон Бокаи, известный бейсболист Лондонских Королей. Он мертв уже 200 лет.
Teniente Jadzia Dax y Dr. Julian Bashir les presento a Harmon Bokai, un jugador de béisbol que lleva muerto 200 años.
Я Пол Хармон. - Хорошо.
- Yo sé exactamente quién soy.
Джек Хармон отвечает за взлом охранных систем,
Jack Harmon puede penetrar cualquier sistema de seguridad.
Хармон... Дочь маминой подруги. Люси.
Harmon... la hija de la amiga de mamá...
Ты дочь Сары Хармон.
¿ La hija de Sarah Harmon?
Хармон!
Harmon!
Да, Хармон, я разобью твое сердце прямо здесь.
Si, Harmon, descubrí cual es su problema.
В 90-е годы - эта группа была самой высоко оплачиваемой в Северной Америке. Что мы собираемся сделать, так это послушать несколько новых песен. ХАРМОН :
El grupo fue la mayor atracción en concierto en Norteamérica en los años 90.
ХАРМОН :
- Estamos listos.
ХАРМОН : Мы здесь в Пресидио в Сан-Франциско И это как раз то место, где Металлика
Estamos en el Presidio en San Francisco, donde Metallica comenzará a grabar su próximo disco.
ХАРМОН : Не покупайте новую мебель, не разрисовывайте стены.
Nada de comprar muebles, ni pintar paredes.
Хармон.
Harmon...
Господин Хармон?
¿ Sr. Harmon?
Господин Хармон!
¿ Sr. Harmon?
- Господин Хармон, Вы знаете, где Вы находитесь?
- Sr. Harmon, ¿ sabe dónde está? - ¿ Por qué intentan detenerme?
Джерри Хармон.
Jerry Harmon.
Господин Хармон, пожалуйста, откройте глаза.
Sr. Harmon, necesito que abra sus ojos.
Последний раз её видели в клубе "Бар Темной Воды" на Хармон, который тоже не совпадает с маршрутом.
Ella fué vista por última vez en el bar Dark Water en Harmon, que tampoco está en la ruta.
- доктор Грей, Джен Хармон...
- Dra. Gret, Jen Harmon...
доктор, Грей закажите МРТ для миссис Хармон, пожалуйста
... Dra. Grey, ¿ podría traerme algunos formularios para una resonancia magnética?
Угол Хармон и Пинкард.
La esquina de Harmon y Pinchard.
Да, разведём костёр на пляже Хармон.
Si, fogata en la playa Harmon.
На пляже Хармон была вечеринка.
Sucedió en la fiesta de la playa Harmon.
Фамилия Хармон.
El apellido de mi familia es Harmon.
- Хармон, идем.
Me tengo que ir, papá.
Его зовут Коул Хармон.
Se llama Cole Harmon.
Коул Хармон, начальник охраны Чейза...
Cole Harmon, Jefe de seguridad de Chase...
Мистер Морган, Коул Хармон.
Sr. Morgan. Cole Harmon.
Мистер Хармон?
¿ Sr. Hamon?
Его зовут Коул Хармон.
Su nombre es Cole Harmon.
Потому что там живет Коул Хармон.
porque es donde Cole Harmon vive.
Его имя Коул Хармон.
Se llama Cole Harmon.
Как Коул Хармон.
Sí, como Cole Harmon.
Коул Хармон.
- Cole Harmon.
Как вы помните, Коул Хармон был первым подозреваемым в этом деле.
Como sabéis, Cole Harmon era nuestro sospechoso original en el caso.
Мистер Хармон уже две недели здесь не работает.
El Sr. Harmon lleva sin trabajar aquí desde hace dos semanas.
Коул Хармон - подозреваемый в нашем деле.
Cole Harmon es un sospechoso en nuestro caso.
Коул Хармон - начальник вашей охраны.
Cole Harmon es tu jefe de seguridad.
Фрэнк Хармон.
Frank Harmon.
Агент Пол Хармон, Бюро алкоголя, табака и оружия.
Bien, pienso que debemos terminar lo que empezamos. Agente Paul Harmon, Buró de Alcohol, Tabaco y Armas de fuego.
Люси Хармон. Люси?
Lucy Harmon.
Итак, Люси Хармон, надолго ли вы в наших краях, и что вы думаете о Италии, и когда вы посетите нашу обитель чтобы увидеть, как живут настоящие итальянцы и изменить свою жизнь навсегда?
Quiero ver a Lucy. ¿ Te quedas mucho? ¿ Te gusta ltalia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]