Хорошо тогда traduction Espagnol
3,409 traduction parallèle
Ну хорошо тогда.
Bueno, entonces bien.
Просто круто, продолжай тогда, хорошо?
Bien, genial, adelante entonces.
Хорошо, что тогда?
Bien, ¿ entonces qué?
Хорошо, тогда я поговорю с моей мамой и скажу ей вернуться и тогда никому не нужно будет уезжать куда-либо.
Bien, hablaré con mi madre y le diré que regrese y de ese modo nadie tiene que ir a ningún lado.
- Да. - Нога может быть сломана - Мы могли бы ее зафиксировать и может тогда все будет хорошо.
- Quiza pueda parcharsela y ella este bien.
Хорошо, тогда.
Vale, entonces.
Ну, тогда... это хорошо.
Bueno, eso es bueno.
Веди себя хорошо, тогда не поранишься.
Sé un buen chico y no te harás daño.
Хорошо, тогда увидимся вечером?
Vale, ¿ entonces te veremos esta noche?
Хорошо.Тогда удачи.
Vale. Buena suerte.
Хорошо, тогда никто не увидит как ты уйдёшь.
Bien, entonces nadie te verá irte.
Хорошо, тогда просто слушай меня.
Vale. Yo hablo. Tú escucha.
Хорошо, раз это не профессиональный киллер, тогда, возможно, это личное.
De acuerdo, entonces si no es un asesino profesional, entonces, quizás fuera personal.
Тогда хорошо.
Bien, lo entiendes.
Если ты веришь мне настолько, чтобы использовать мою сперму, тогда я должен верить, что мы сможем придумать, как объяснить ребенку, кем я ему являюсь. - Хорошо.
Si confías en mí lo suficiente para usar mi esperma, tengo que confiar que vamos a poder encontrar una forma de hablar con el niño respecto a quien soy, así..
Тогда вы хорошо поработали.
Un buen trabajo para usted.
Хорошо, тогда говори быстрее.
Casi que tengo que hablar contigo ahora mismo.
Хорошо, тогда кто поцарапал?
Vale, ¿ entonces quién fue?
Хорошо, тогда буду называть вас Том.
Vale, entonces te llamaré Tom.
Хорошо, тогда скажи мне Зачем герою прилетать на Гавайи просто, чтобы убить водителя лимузина?
¿ Por qué un heroe viajaría hasta Hawaii sólo para asesinar a un conductor de limusina?
Хорошо, если Харпер убил Акуну, тогда где тело?
De acuerdo, bien, si Harper mató a Akuna, ¿ entonces dónde está el cuerpo?
Хорошо, тогда сделай Аманде одолжение и доверься нам.
Vale, haz un favor a Amanda y confía en nosotros, ¿ vale?
Хорошо, тогда он, возможно, готов.
Vale, entonces, probablemente se esté preparando.
Хорошо, значит, если он перекусывает этой фигней - - тогда это начинает иметь смысл почему он придушил таксидермиста и разорвал когтями парня из приюта.
Bien, si está masticando estas cosas... Entonces tendría sentido porque estrujó al taxidermista y arañó al tipo del refugio.
У них своего рода не регулярные взаимоотношения. Хорошо, тогда, Ферг...
Tienen un tipo de relación intermitente.
Тогда хорошо.
Está bien.
Что ж, тогда хорошо, что я нашла лазейку.
Bueno, entonces es bueno que encontrara un resquicio.
Хорошо, четыре фигуры по краям... в книжке говорится, если мы поставим людей на их места на символе в маяке, тогда появится дверь.
De acuerdo, los cuatro dibujos en el borde... el libro dice que si ponemos gente de pie sobre ellos en el símbolo que está en el faro, entonces, la puerta aparecerá.
Хорошо, тогда приступай к этому и забудь все о чем мы сейчас говорили.
Bien, entonces ve a por él y olvida todo lo que acabamos de hablar.
О, ничего себе. Хорошо, тогда я хотела бы помочь.
Bueno, me gustaría ayudar.
Хорошо, тогда почему ты украл хлеб и арахисовое масло?
Bueno, ¿ entonces por qué robabas pan y mantequilla de cacahuete?
Хорошо, тогда... Я имею в виду, что у тебя есть?
Sí, claro, quiero decir, ¿ qué te queda?
Хорошо, тогда я пойду один.
Bueno, entonces iré solo.
- Хорошо, тогда остается розовый.
- Bien, eso nos lleva a los rosa.
Хорошо, тогда ты лучший человек мира.
Vale, eres, como, la mejor persona del mundo.
Тогда я бы сказал, что хорошо.
Entonces, diría que estoy bien.
Хорошо, тогда я перенесу тебя.
Muy bien. Entonces, te cargaré.
Хорошо, я буду считать до 10-ти, и если ты не сядешь на 10, тогда от Даян действительно избавляются.
Vale. Contaré hasta diez y, si no te sientas antes de diez, Diane está siendo obligada a irse.
Хорошо. Тогда почему у него спущены штаны? И что это за аппарат?
Okay. ¿ Por qué tiene bajados los pantalones y por qué está conectado a la máquina y por qué tiene esa expresión tan estúpida en su cara?
Хорошо, ладно, начинай тогда.
Vale, bien, venga entonces.
Хорошо, тогда..
Bueno, entonces...
- Хорошо. Тогда прикрой меня.
Entonces indemnízame.
Тогда хорошо, что я знаю, сладкая.
Entonces es algo bueno que yo lo sepa, querida.
Хорошо, тогда ладно.
Está bien, sí, servirás.
Тогда хорошо.
Entonces, vale.
Хорошо, если все это правда, тогда зачем вы следили за ним до склада?
Bien, si todo esto es cierto, ¿ por qué lo seguiste hasta el almacén?
Тогда хорошо.
Está bien, entonces.
- Тогда, хорошо.Увидимся позже.
- Está bien, entonces. Hasta luego.
Я тогда пойду. Хорошо?
Me voy, ¿ vale?
Хорошо, я тогда свяжусь с Бобби, чувак.
De acuerdo, voy a buscar a Bobby, tío.
Парни, хорошо, если я обвинен в том, что я жадное ничтожество с хреновым здравомыслием, тогда да, виновен.
Chicos, vale, si los cargos son que soy un imbécil avaricioso con un juicio absolutamente cuestionable, entonces soy culpable.
тогда понятно 149
тогда в чем дело 106
тогда в чём дело 66
тогда вперед 161
тогда вперёд 69
тогда все в порядке 88
тогда всё в порядке 44
тогда я пошел 35
тогда я пошёл 21
тогда все 78
тогда в чем дело 106
тогда в чём дело 66
тогда вперед 161
тогда вперёд 69
тогда все в порядке 88
тогда всё в порядке 44
тогда я пошел 35
тогда я пошёл 21
тогда все 78
тогда всё 67
тогда покажи мне 22
тогда в чем проблема 82
тогда в чём проблема 30
тогда до встречи 107
тогда 9684
тогда до свидания 48
тогда договорились 59
тогда до завтра 97
тогда все хорошо 27
тогда покажи мне 22
тогда в чем проблема 82
тогда в чём проблема 30
тогда до встречи 107
тогда 9684
тогда до свидания 48
тогда договорились 59
тогда до завтра 97
тогда все хорошо 27
тогда я 288
тогда в чем 49
тогда в чём 28
тогда пока 99
тогда увидимся 134
тогда давай 116
тогда ладно 525
тогда все понятно 17
тогда ты 134
тогда я надеюсь 25
тогда в чем 49
тогда в чём 28
тогда пока 99
тогда увидимся 134
тогда давай 116
тогда ладно 525
тогда все понятно 17
тогда ты 134
тогда я надеюсь 25