Хулиганье traduction Espagnol
24 traduction parallèle
Оба-на! Хулиганье вы поганое, отморозки!
¡ Esos sinvergüenzas, canallas
Хулиганье!
¡ Gamberros!
Смотрите что вы натворили : хулиганье!
Miren lo que hicieron, pequeños monstruos.
Хулиганье!
¡ Fuera o mando los perros!
А мы кто, хулиганье?
- ¿ Y nosotros somos basura o qué?
Хулиганье, почему так неуважительно?
Mocoso, ¿ por qué tienes esa actitud?
Ты, хулиганье, снова издеваешься.
Mocoso, jugando otra vez.
Хулиганье!
Mafiosos.
Сучки, хулиганье и все такое.
Perras, matones, todo lo demás.
Да, хулиганье не умеет правильно обращаться с девушками.
Los mocosos no saben tratar a una dama.
Хулиганье. Но если вы выбрали такую жизнь, подобные ситуации ожидаемы.
Eran unos tipos, pero si usted elige vivir asi, es lo que usted debe esperar.
А разве вам, хулиганье не пора бежать домой, к матерям?
¿ No deberíais estar en casa con vuestra madre?
Последние спортивные новости с улиц, хулиганьё.
Las últimas noticias deportivas, bailarines.
- Кто это "они"? - Хулиганьё.
Un montón de atorrantes, provocadores.
Потом я работал с ним в "Мелочках",... пока его не достало местное хулиганьё.
Luego empecé a trabajar aquí para Chalkie antes de que se asustara del mal elemento.
Хулиганье!
¡ Mis matones!
Твой сын, похоже, хулиганьё, а сама ты пахнешь бедностью.
Tu hijo suena asqueroso y hueles a.. Pobre.
Стоять, хулиганьё.
Espera un poco, punk
Вот хулиганьё.
Ese vándalo.
Берите по одной. Хулиганьё мелкое!
¡ Pequeños vándalos!
Хулиганьё. Томми, ты понял, что я говорю про тебя.
Y Tommy, tu sabes quién eres.
Хулиганье!
¡ Serás enviada a prisión!
- Хулиганьё! Ах, бандиты!
¡ Canallas!
- ( чапман ) А теперь ты просто хулиганьё.
- Eres una bravucona.