Tampa traduction Français
214 traduction parallèle
Тампа ближе.
Tampa est plus proche.
Новые обвинения так же вызвали ответную реакцию со стороны вице-президента Агню,..
Le vice-président Agnew a déclaré à son étape à Tampa :
- Как только уедут из Тампы.
Après Tampa.
Джимми и Tомми cобирaлиcь в Taмпу нa выxодныx. Коe-что зaбрaть для мeня.
Jimmy et Tommy devaient descendre à Tampa.
Taмпa, Флоридa, двa дня cпуcтя Mой Бог!
Tampa, Floride, deux jours plus tard
Как той дуре в Тампе.
Tu es comme cette conne à Tampa.
Ќа "ампу и ћайами отправлением в 11 : 30." анимайте места.
l'Amtrak de 23 h 30 à destination de Tampa et Miami. En voiture!
Восемь лет назад наш сын сбежал из психлечебницы "Тенистые Земли" в Тампе.
Il y a huit ans... notre fils s'est évadé de l'hôpital psychiatrique de Tampa.
Финкл сбежал из "Тенистых Земель" в Тампе.
Finkle s'est évadé de Tampa.
Я должен что-то делать - на меня несутся защитники Тампа Бэй!
Je dois faire quelque chose contre la défense de Tampa Bay.
Я должен что-то делать - на меня несутся защитники "Тампа-Бэй"!
Je dois faire quelque chose contre la défense de Tampa Bay.
Ќо мне кажетс €, € уже здесь прижилс €. ѕереезд во'лориду будет потр € сением, хот € все очень хорошо отзываютс € о " ампе.
Mais je suis vraiment installé ici, et j'ai peur du choc avec la Floride, bien que beaucoup de gens à qui j'ai parlé disent beaucoup de bien de Tampa.
Тогда они играют в Национальной Восточной Группе Север против Тэмпа.
Puis ils joueront contre Tampa dans la National Eastern Division Nord.
- Рэйнджеры против Молний из Тампа Бэй.
Les Rangers contre Tampa Bay Lightning.
- Суперкубок возвращается в Тэмпу вместе...
Le Super Bowl revient à Tampa...
К востоку от 5 между Тампа и Реседа.
A l'est de la 5, entre Tampa et Reseda.
Он раскручивал одну аферу с импортом товаров для одного парня в Тампе.
Il avait monté une sorte d'escroquerie, avec de la marchandise importée, pour des gars de Tampa.
Несколько лет назад мы работали в Тампе на местного головореза.
Il y a quelques années, on travaillait à Tampa pour un voyou du coin.
Мы в Тампе, штат Флорида выступали с Госси Магги, теперь оба прибыли к вам сюда, чтобы схватить пару приемов у опытных парней.
J'arrive de Tampa, en Floride. Avec mon ami, Gossie McGee, on vient enrichir notre style. Découvrir du nouveau de gens qui savent jouer.
Вчера с побережья залива Тампа одному жителю удалось заснять удивительного сорви-голову.
Hier, au large de Tampa Bay, un cameraman chanceux a pu filmer un casse-cou aquatique.
- Мой внук - врач, он живет в Тампе.
J'ai un petit-fils, médecin à Tampa.
Сочтёмся за то дело в Тампе.
Comme ça, on est quittes pour le boulot de Tampa.
И чем же ты сочтёшься за то дело в Тампе?
Comment on pourrait être quittes pour Tampa?
Джейсон МасУччи ездил в ТАмпу к матери и говорит, видел Вито на курсах похудания.
Jason Masucci était à Tampa, chez sa mère, et il a cru voir Vito dans un centre diététique.
Вы же помните ту обнаженную статую, которая взбудоражила всю Тампу?
Vous vous souvenez de la statue nue qui avait fait scandale à Tampa?
Он живет в Тампе.
Il vit à Tampa.
Заканчиваю досье на сбежавшего заключенного из Тампы.
Je finis d'étudier des comptes pour une recherche de fugitif à Tampa.
Наибольший урон в Тампе.
Tampa est une zone sinistrée.
У меня есть дочь в Тампе!
Écoutez, j'ai une fille à Tampa.
Как насчет Тампы?
Et Tampa?
"Тампа Бэй" - 24.
Tampa Bay : 24.
Каждому такой нужен.
Tout à coup, tous les gens de Tampa veulent en avoir.
Они накрыли операцию в Тампе.
Ils nous ont pincés à Tampa.
Какая операция в Тампе?
Pincé quoi à Tampa?
У нас никогда не было операций в Тампе.
Il n'y a jamais eu d'opération à Tampa.
Он сказал, что он работал на тебя в Тампе!
Il a dit qu'il travaillait pour vous à Tampa!
мы не хотели вызывать тебя до тех пор пока все детали не подтвердятся, но Глен Сандерс, и офтальмолог из Темпа ( штат Флорида ), поженились в 2001, умер спустя 6 месяцев
Nous ne voulions pas vous appeler avant que tous les détails aient été confirmés, mais heu... Glen Sanders, Ophtalmologiste de Tampa,
Говоришь, играл в Тампе?
Vous avez dit avoir joué à Tampa?
Но Доктор Оушен в данный момент в Тампе, в центре лечения самоподражания.
Mais le Dr Ocean est en centre de développement personnel à Tampa.
- ага, в Тампу.
Oui, pour Tampa.
Итак Тампа Вся семья в сборе?
Alors Tampa... toute la famille y va?
Тампа....
Tampa...
Какого чёрта ты туда едешь?
Qu'est-ce qu'il y a à Tampa?
Метеорологическая конференция, Тампа.
Conférence météorologique, Tampa.
Я надеялся поймать тебя до Тампы.
J'espérais que vous puissiez m'emmener à Tampa.
Я слышал о замечательном месте в Тампе.
J'ai entendu parler d'un super endroit à Tampa.
Сюжет про скандал с пенсионными счетами.
Scandale des retraites à Tampa.
Помнишь ту официантку в Тампе?
Tu te rappelles de cette serveuse à Tampa?
Я работаю в Тампе.
Je travaille à Tampa.
Они накрыли операцию в Тампе.
Ils ont stoppé les opérations à Tampa.
Тампа.
- C'est la route principale Tampa.