English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ T ] / Th

Th traduction Français

43 traduction parallèle
Так что сходи в Вестерн Юнион и отправь ему телеграмму,.. пусть поставит телятину в духовку ровно в 6 часов.
Donc, vous auriez mieux lui envoyer un télégramme, lui intimant de mettre l'de veau gras sur th. six.
Я не такой как все эти дети с седьмого неба, и я не такой как ты, Писи!
Je suis pas un des mômes de 7 th heaven et je suis pas comme toi, Pisseux!
- Смит 357. - Рубчатая рукоятка.
Sm ¡ th.357.
Как в театре. - Ух ты. - Да.
- Comme au th Ž ‰ tre?
- - "Ага, действительно!"
- - "Th?"
- - "И все кончилось?" Да.
- - "Since? Cos?" - - Th?
Ей будет двенадцать лет, она начнет читать всякую ерунду...
Th? Now maybe in 12 years legger?
Ирония заключается в том, что чтобы так обставить место преступления, сохраняя при этом ясность рассудка, вкупе с его безумной манией к театральности - я имею в виду все эти костюмы, маски..
C'est surprenant de commettre un crime aussi affreux Tout en suivant un plan Combin Ž avec son sens de la th Ž atralit Ž
- Кто бы мог подумать.
Hein? ( rires ) Que diriez-th?
Нет, ты исчез, как на той фотографии в фильме "Назад в будущее".
Non, tu disparais comme la photo dans Back to th future.
и, может, BNL получили две награды Биллборд в сравнению с твоими "ни одной".
Et peut-être que TH a deux Billboard awards et toi zéro.
О, ладно. Они... они теперь BNL.
Houla, on parle de "TH" maintenant.
Это была моя идея.
Th-Th-Ce était mon idée.
ТХ 2500
TH 2500.
- Что такое ТН-16?
Qu'est-ce que c'est le TH-1 6?
И подложил ТН-16, который был у меня сегодня.
J'ai aussi trouvé le flacon de TH-1 6, celui que j'ai caché ce matin.
Пришел отчёт о ТН-16.
Le rapport du TH-16 est arrivé.
Я думаю, что вы убили вашу жену с помощью ТН-16 и украли её тело, чтобы мы не смогли произвести вскрытие.
Je crois que vous avez tué votre femme avec le TH-1 6. Et que vous avez volé son corps pour qu'il n'y ait pas d'autopsie.
Это просто абсурд, отравлять кого-то с помощью ТН-16, и потом воровать тело.
En plus ça n'a aucun sens d'empoisonner quelqu'un avec du TH-16 pour ensuite voler son corps.
- Что Такое ТН-16?
"Qu'est-ce que c'est le TH-1 6?" " Une toxine.
Th-That was physics is all that was.
C'était à cause de la physique.
Она безутешна.
Sydd ddawr, fy march. Rhaid I filwr ateb si alwad. Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe well dy Fortimer annwyl fusn.
Нет...
Non, th... [Grognements]
Должно быть, ты об убийстве короля поведать хочешь.
Cer.. certainement... Th-thou signifie le meurtre de mon père, le roi.
Ф...
Th...
Я снова была в офисе у терапевта. некоторые в... не спрашивай, почему.
J'étais retourné chez le thérapeute... le même th... ne me demandez pas pourquoi.
Запоминающее, имеющее смысл.
Le riff, le crépitement "p, th".
Uh, th... that's okay.
Hum. Ce n'est pas important.
- Легли все или пристрелю.
- Th... tout le monde. - Allons-y. - Quoi...
Там есть электростанция.
Th-Il ya une centrale électrique, d'accord?
Это десятикратное увеличение урожайности, что вы обещаете, как быстро оно произойдёт?
Th-il dix fois plus du rendement que vous avez promis, avec quelle rapidité cela se produira?
- Или, метилан-тр-трацен?
- Ou... methylanth-th-thracenes?
В прошлый раз я был слишком резок с вами.
Th-The dernière fois que nous nous sommes rencontrés, j'ai été... J'ai été très difficiles pour vous.
Однако, в следующем заключении я уверен.
J'ai, cependant, tiré une conclusion définitive au sujet de Th.
Он сопротивляется, но все равно, Чт...
Il est résistant, mais encore, Th...
Ваш офицер условно-досрочное освобождение, ваш консультации.
Avec l'aide de votre agent de probation ou de votre th? rapeute.
Да... да нет причины. Я не...
Th- - n'y a aucune raison.
Это не совсем одно и...
Il est pas exactement la même Th...
Хорошо, с каких это пор у нас здесь семинар по теории информации?
Tu veux faire un cours magistral sur la th � orie de l'information?
Бекка... Нет же, ребята.
Becca Th...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]