Younger traduction Français
59 traduction parallèle
Прочеши кусты, парень.
Près des buissons, Younger.
Коула Янгера, Джесси Джеймса.
Cole Younger... et Jesse James.
С вами был Теодор Янгер. Доброй ночи!
C'était Theodore Younger qui vous souhaite bonne nuit.
Сэмюэл Янгер.
Samuel Younger.
Теодор Янгер.
Theodore Younger?
- Вы - мистер Янгер?
Vous êtes M. Younger?
I take out any that are younger diss me, are you dumb you're an idiot you will never get this chip of your shoulder this kid's colder than you were when you were this age [... ] please don't play - why you can't see that playtime's over.
J'ramasse tout ceux qui sont plus jeunes descent-moi, t'es con, t'es idiot t'auras toujours ce problème c'te jeune-là sera plus cool que tu l'étais quand t'avais son âge [... ] joues pas, tu peux pas voir que la récré est finie.
Спасибо, мистер Янгер.
Merci, M. Younger.
Меня зовут Стивен Артур Янгер.
Je m'appelle Steven Arthur Younger.
Меня зовут Стивен Артур Янгер, и я гражданин США.
Je m'appelle Steven Arthur Younger, je suis citoyen américain.
Раньше меня звали Стивен Артур Янгер.
Avant, je m'appelais Steven Arthur Younger.
Его зовут Стивен Артур Янгер. Он родился в городе Акрон, штат Огайо.
Il s'appelle Steven Arthur Younger, originaire d'Akron, dans l'Ohio.
Кто ведёт этого Янгера?
Qui s'occupe de Younger?
Мне надо всё, что у вас есть на Стивена Артура Янгера 38-и лет.
J'ai besoin d'infos précises sur Steven Arthur Younger, 38 ans.
Я выяснил, у Янгера есть бывшая жена и двое детей.
Younger a une ex-femme et deux enfants.
Не хотели, чтобы из-за Янгера мы их разбомбили в хлам.
De peur qu'on prenne Younger comme prétexte pour attaquer.
Суть расследования не в розыске Янгера. Найти надо три бомбы.
C'est pas Younger qu'on vous demande de retrouver, c'est l'emplacement des trois bombes.
Мистер Янгер, я специальный агент Броуди, ФБР.
M. Younger, je suis l'agent Brody du FBI.
Мистер Янгер, я хочу задать несколько вопросов о вашей жене Джейхан и ваших двух детях.
M. Younger, j'ai des questions à vous poser sur votre femme et vos enfants.
- Зачем вам всё это, мистер Янгер? - Юсуф, я
- Vos motivations, M. Younger?
Янгера этим не возьмёшь.
Younger connaît ces techniques.
Итак, вы поговорили с Янгером.
Vous avez parlé à Younger.
Мистер Янгер, меня зовут Эйч.
Bonjour, M. Younger! Je m'appelle H.
Мистер Янгер?
M. Younger...
Мистер Янгер. Вы готовы?
M. Younger, vous êtes prêt pour ça?
Видишь ли, нет никакого Эйча и Янгера. Есть лишь победа и поражение.
Tu vois, c'est pas H contre Younger, c'est la victoire contre la défaite.
Винс, Янгера задержали в супермаркете. Должна быть запись.
L'arrestation de Younger a dû être filmée.
Босс! Янгеру выписали штраф за парковку в Далласе.
Chef, Younger a eu une amende à Dallas.
Броуди. Взяли Джейхан Янгер.
Brody, ils ont arrêté Jehan Younger!
Ни Янгера, ни детей, никого.
Younger... les enfants. Aucun d'eux!
Okay, now you're going really, really crazy, because I am younger than you.
Okay, maintenant t'es vraiment très très étrange. parce que je suis plus jeune que toi.
* Сейчас мы моложе, чем были раньше *
♪ Younger now than we were before ♪
Just a few years younger than you like'em.
Ben toi, c'est pas beaucoup plus vieilles que ça que tu les aimes.
Look, I know it's no excuse, but when I was younger, I never felt attractive, and so I never really flirted.
Je sais que ce n'est pas une excuse, mais quand j'étais plus jeune, je ne me suis jamais sentie attirante. et je n'ai donc jamais vraiment flirter.
- Looked like one of the younger ones, huh?
Il ressemble à l'un des plus jeunes?
- Патрик Ричард Янгер.
Patrick Richard Younger.
♪
♪ But we were younger then
Майкл Янгер.
- Michael Younger. - Bunchy?
А Майкл Янгер мертв уже три дня.
Michael Younger est mort depuis 3 jours.
Кто этот пацан - Майкл Янгер, о котором Банши говорили?
Qui est ce gamin Michael Younger dont Bunchy n'arrête pas de parler?
Что вы собираетесь делать с делом Майкла Янгера?
Qu'allez-vous faire pour le meurtre de Michael Younger?
Майкла Янгера?
Michael Younger.
Янгер был славным малым, любил копов, но все-таки умер, скорей всего, потому что любил копов.
Younger était un bon garçon qui aimait les flics et a fini mort, sûrement car il aimait les flics.
Теперь, когда ты занимаешься перекладыванием бумажек, может, скажешь, кто, нахрен, работает над делом Майкла Янгера?
Maintenant que tu es le pape de la paperasse, tu peux peut-être me dire qui travaille sur l'enquête de Michael Younger. J'en ai jamais entendu parler.
Люди барона и Банши хотят лишь говорить о Майкле Янгере, так что я подумываю подмять всё под нас, может тогда я смогу добиться расположения Касса.
Tout ce que Bunchy et les félins veulent parler c'est de Michael Younger, donc, j'ai pensé si j'arrive au fond de ça, peut-être que je pourrais obtenir une bonne volonté pour Cass.
Это Майкл Янгер.
C'est Michael Younger.
Майкл Янгер 15 лет, его взяли в удушающий захват, пока он не потерял сознание.
Michael Younger, 15 ans, prise d'étranglement jusqu'à mourir.
Меня зовут Кол Янгер.
Je suis Cole Younger.
Так, Стивен Артур Янгер.
" Steven Arthur Younger.
С делом Янгера?
- De quoi Michael Younger?
- Кто такой Майкл Янгер?
- Qui est Michael Younger? - Je ne sais pas.