Ах ты маленький traduction Français
121 traduction parallèle
Ах ты маленький дьявол.
Petit diable!
Ах ты маленький проказник!
Te voilà mon gaillard!
Ах ты маленький!
Mon Dieu!
- У меня свидание с Киркланд. - Ах ты маленький...
J'ai rendez-vous avec Kirkland.
Ах ты маленький толстожопый засранец, я сейчас всю дурь из тебя вышибу!
Sale espion. Je devrais te frapper, connard.
Ах ты маленький негодник, какой изворотливый.
Jeune insolent, la bouche pleine de conseils!
- Ах ты маленький...
- Espèce de petit...
Ах ты маленький сукин...
Fils de...!
Ах ты маленький....
Espèce de petit...
Ах ты маленький ублюдок!
Quelle peste!
Ах ты маленький гаденыш.
- Morveux. - Agression sur mineur!
Ах ты маленький засранец.
Salopard de traître!
- Ах ты маленький негодник.
- T'es tellement gamin!
Ах ты маленький...
Espèce de p tit...
Ах ты маленький убогий....
Tu me fais pitié...
- Ах ты маленький сучий...
! - Espèce de petit enc...
Ах ты маленький...
Ah, espèce de...
Ах, ты, маленький....
Toi, espèce de petit...
Ах ты, мой маленький!
Quel amour!
Ах, ты маленький ублюдок.
Sale petit voyou!
Ах ты, маленький негодник, разве ты не боишься Смерти?
Espèce de petit vaurien. N'as-tu donc pas peur de la Mort?
Ах ты, маленький чертёнок!
Jakub! Petit garnement!
Ах ты маленький ублюдок!
Espèce de petit salaud!
Ах ты, маленький червяк!
Petite larve!
Ах ты грязный маленький ублюдок.
Ah, cochon!
А я ему : "Ах, ты, маленький засранец!"
Je dis, "Espèce de petit merdeux".
Ах ты, маленький ублюдок!
Pauvre petit bougre!
Ах ты, маленький ублюдок!
Arrête ton cirque!
Ах ты маленький...
Espèce de petit...
Ах, ты маленький ублюдок...
Salaud! Tu vas voir tes fesses!
ах, ты маленький сорванец! что за грязный прикол?
- Tu m'as fait peur.
Ах ты сладкий маленький плутишка... Должно быть, это совпадение.
Mon petit coquin...
Ах ты, маленький ублюдок!
Sale chienne!
Ах ты, маленький ублюдок!
Sale merdeux!
Ах ты, маленький засранец, отпусти его, или я тебе на хрен мозги вышибу!
Lâche-le, enculé, ou je te bute. D'accord, calme-toi. Il pourrait nous faire du mal, frérot.
- Ах ты, грязный маленький мерзавец!
Petit salopiot!
Ах ты мой милый маленький Зайка!
Mon petit Maître Cheung!
Ах ты, маленький...
Espèce de petit...
Ах, ты, храбрый маленький солдатик.
Mon brave petit soldat.
Ах ты, мой маленький кустик.
Bonne nuit, ma petite plante.
Ах ты, маленький проныра.
Espèce de petit cafard.
Ах ты, маленький подлый шалунишка.
Tu t'es trouvé un petit camarade, n'est-ce pas?
- Ах ты, маленький...
- Espèce de petit...
Ах ты кварцевомозгий маленький кремовый пуф!
Espèce de blanc-bec prétentieux.
Ах, ты мой смелый маленький мужчина!
C'est mon courageux petit homme.
Война будет Ах, ты мой маленький ненасытный поросеночек.
C'est la guerre qui va arriver. C'est qui, mon gourmand de tout petit cochon?
Ах ты, маленький засранец.
Petite ordure.
- Леди, крысы так не моргают. - Ах ты, маленький!
Les rats n'ont pas de la camelote comme ça.
- Ах ты маленький паршивец!
Espèce d'enfoiré!
Ах ты, маленький зас..
Petit salopard!
- Ах, ты маленький...!
Espèce de petit...
ах ты сука 49
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сукин сын 120
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сукин сын 120
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты дрянь 22
ты маленький 46
ты маленький засранец 16
маленький ребенок 16
маленький 435
маленький принц 26
маленький мальчик 109
маленький мужчина 18
маленький человек 46
маленький городок 20
ты маленький 46
ты маленький засранец 16
маленький ребенок 16
маленький 435
маленький принц 26
маленький мальчик 109
маленький мужчина 18
маленький человек 46
маленький городок 20