Вероника traduction Français
674 traduction parallèle
Вероника. Миллисент.
Véronique, Millicent
Вероника, отнеси её на кухню пока она не свернулась.
Véronique, emporte-le à la cuisine avant que ça coagule.
- Вы думаете Вероника сделала это, лейтенант?
Vous croyez que Veronica l'a fait?
Так, Вероника, вот это для женского клуба.
Veronica, mon discours pour le club féminin.
Мой адвокат, Вероника и я.
Mon avocat, Veronica et moi.
- Где были? Да. Мисс Вероника сказала, что это её.
Mlle Veronica a dit que c'était à elle, elle les cherchait.
Это было в тот день, когда Вероника обнаружила труп.
Le jour où Veronica a trouvé le corps. Sur cette photo, on a fait un agrandissement.
Или эта "V" - Вероника?
Est-ce V pour Veronica?
Вы думаете Вероника сделала это, лейтенант?
Vous croyez que Veronica l'a fait?
Это Вероника, сестра младшая.
C'est Veronika, ma petite sœur.
Вероника Арион, капитанская дочка.
Véronique Arion, la fille du capitaine.
Ладно. Вероника Лейк, это красотка с рыжими волосами?
Veronica Lake, c'est la pin-up aux cheveux roux?
Вероника!
Véronique!
Зойка, Вика, Вероника и малый Борис.
Zoïa, Vika, Véronique et le petit Boris.
Послушай, Вероника...
Écoutez, Veronica...
Но если всё это вышло наружу сейчас Вероника, оно убьёт меня.
Mais s'il y a des fuites maintenant... ce sera ma mort.
Привет, Вероника. Что тут?
Qu'est-ce qui se passe, Veronica?
- Это Вероника Робертс для телекомпании СNА.
Ici Veronica Roberts en direct pour CNA.
Вероника Робертс, СNА.
Veronica Roberts. CNA.
Судя по всему, убийца - Вероника Робертс, корреспондентка СNА застрелила его из-за наркотиков.
Des témoins prétendent que Veronica Roberts l'a abattu.
Вероника, перестань, только лекций мне сейчас не хватало!
Veronica, pas de leçon de morale aujourd'hui.
- Да. Вероника.
- Si, Veronica.
Не знаю, Кэтлин, конечно, ещё та киска, но Вероника ведь тебе задницу лижет.
Caitlin est bonne, mais Veronica fait des tas de trucs pour toi.
- Вероника, я люблю тебя!
- Je t'aime!
- Так вы та самая Вероника?
- Tu es cette Veronica!
Вероника, нам надо поговорить.
- Véronique, il faut qu'on parle.
Лин Брекен и Вероника Лейт.
Lynn Bracken est ma Veronica Lake.
Вы выглядите лучше, чем Вероника Лейт.
Vous êtes mieux qu'elle.
Другим достанется только Вероника Лейт.
Ils n'ont que Veronica Lake.
Значит, у нас есть Рита Хейворд в морге и Вероника Лейт с Уайтом.
On a Rita Hayworth à la morgue et Veronica Lake avec White.
Вероника. Это должно быть Вероника. Девушка в красной юбке.
C'était sûrement Veronica, celle en rouge.
Вероника Лейк в "Путешествии Саливана".
Veronica Lake, l'année où elle a fait Les voyages de Sullivan.
Я начну. "Вероника Лейк в" Путешествии Саливана ".
Je vais commencer. Veronica Lake, l'année des Voyages de Sullivan.
- Вероника Лейк.
Veronica Lake.
В ролях : Вероника Зилкова, Ян Хартл
avec
Бети, Вероника?
- Betty, Veronica?
Я жила в похожей хате с доминиканской сестричкой по имени Вероника.
J'ai vécu dans une taule de ce genre avec Veronica, une sœur dominicaine.
Или Вероника.
Ou Veronica.
И где Вероника? Она сегодня выступает.
Elle est malade, ce soir.
Вероника и Чарли исполняли № 17 - распластанный орел.
Et j'ai vu Veronica et Charlie en train de faire la 17 : La prise de l'aigle.
Мисс Вероника Корнингстоун.
mademoiselle Veronica Corningstone.
- Вероника, дорогая, ты ещё здесь?
- J'arrive.
- И мисс Вероника взяла свои ключи?
Oui, Madame.
- О, Вероника. - Да?
Rien d'autre?
О, Вероника, счастливого путешествия.
Merci, M. Hammond.
Вероника?
Alice...
А как же Вероника?
Et Veronica?
Хорошо выглядишь, Вероника.
T'as l'air en forme, Veronica.
- Клаудия-Джин, это Вероника Вебб. - Привет.
C.J., voici Veronica Webb.
Вот поэтому эта леди – бродяга ( перевод песни – Вероника ) что он поет?
- Et il chante.
Слышишь это, Вероника?
- Oui, Bob, tu l'es.