Вооруженное ограбление traduction Français
212 traduction parallèle
В 19З1 г., отсидев 2 года за вооруженное ограбление, был выпущен на свободу.
Il fit deux ans de prison et fut relâché pour bonne conduite en 1 931.
Вооруженное ограбление.
Pour attaque à main armée.
- Это не вооруженное ограбление, если пистолет не заряжен.
- Le flingue est pas chargé.
Я всегда верил, что хорошо спланированное вооруженное ограбление не так уж и неприятно.
Je pense que, bien fait, un braquage n'a pas que des côtés désagréables.
Да ладно, Тельма, убийство и вооруженное ограбление?
Meurtre et vol à main armée?
Как думаешь, Тельма Дикинсон могла бы совершить вооруженное ограбление, если бы ты не забрал те деньги?
Mlle Dickinson aurait-elle commis un vol à main armée si tu n'avais pas volé leur fric?
Хотя сейчас миссис Дикинсон ищут за вооруженное ограбление.
Mais Mme Dickinson est recherchée dans l'Oklahoma pour vol à main armée.
... разыскиваются в штатах Нью-Мехико и Аризона за вооруженное ограбление, похищение офицера полиции, нападение с огнестрельным оружием.
.. au Nouveau Mexique et dans l'Arizona, mandat d'arrêt pour vol à main armée, enlèvement d'un policier et agression à main armée.
Вооруженное ограбление?
Attaque à main armée.
Однорукий, вооруженное ограбление.
Manchot, attaque à main armée.
У него два ареста за вооруженное ограбление. Покажи его твоим парням.
Il faut que tu réalises que je t'apprécie... pour ce que tu es.
Я думаю, парень отлично подходит, лейтенант. У него два ареста за вооруженное ограбление. Свидетель его опознал.
On a trouvé un recu pour des articles de beauté... des... comment dire, des faux ongles... du rimmel, des faux cils et une perruque.
Вооруженное ограбление?
A main armée?
Какое это, нахуй, вооруженное ограбление?
Avec un faux flingue? Ces enfoirés ont le culot d'appeler ça un vol à main armée?
Вооруженное ограбление, кража в крупных размерах. Освободился пять лет назад.
Pour vol. Il a été libéré il y a cinq ans.
Патрик Р. Хили совершил вооруженное ограбление в возрасте 14-ти лет.
Patrick R. Healy... est passé au vol à main armée... à l'âge de 14 ans.
Ну то есть, я всегда думал, что это будет, ну там, вооруженное ограбление или... сутенерство.
J'ai toujours cru que ce serait pour braquage à main armée ou pour... proxénétisme...
Он провел в тюрьме всего несколько ночей за вооруженное ограбление?
Quelques jours de prison pour attaque à main armée?
Вооруженное ограбление.
Vol à main armé.
Ладно, слушай... тебе уже впаяли срок за вооруженное ограбление... не в твоих интересах добавлять в этот список покушение на убийство.
Il vous ont déjà pour vol à main armé... vous ne voulez pas ajouter une inculpation de meurtre à vos problèmes.
Брат у нее отморозок, три ареста, один за вооруженное ограбление.
Son voyou de frère a des antécédents, dont un vol à main armée.
Вооруженное ограбление.
Un vol à main armée.
За вооруженное ограбление и покушение на убийство.
Pour vol à main armée et tentative de meurtre.
А теперь, когда вы получите по своим тупым мордам, Это вооруженное ограбление станет моим.
Quand allez-vous vous mettre dans vos crânes d'abrutis que contrebande d'armes c'est pour moi?
- Вооруженное ограбление.
- Vol aggravé.
Вооруженное ограбление.
Vol à main armée.
Вооруженное ограбление, похищение, и, о, три обвинения в убийстве первой степени.
Vol à main armée, kidnapping, et, oh, trois accusations de meurtres au premier degré.
"Наркотики, вооруженное ограбление, " и в настоящее время в бегах от правосудия из-за убийства.
" Narcotiques, braquages, et actuellement un fugitif recherché par la justice pour meurtre.
И мое вооруженное ограбление казино превратилось в обезоруженную свадьбу.
Mon cambriolage éclair se transforma en mariage éclair.
В Центре совершено вооруженное ограбление.
Vol à main armée dans le centre.
Вооруженное ограбление, я полагаю.
Un vol à main armée, je crois.
Сейчас сидит за вооруженное ограбление в тюрьме строгого режима.
- Gatt fait de 5 à 20 ans pour le braquage d'une maison avec une grosse peine de sûreté
Проверь его послужной список, кстати. Вооруженное ограбление, кража со взломом, угон..
Vol à main armée, car-jacking...
Вооруженное ограбление.
1984, vol à main armée.
Вооруженное ограбление, похищение и убийство.
Vol à main armée, enlèvement et meurtre.
Будучи несовершеннолетним, совершил вооруженное ограбление.
Vol à main armée en tant que mineur.
У каждого длинный послужной список нарушений и арестов, вооруженное ограбление.
Ils font équipe. Ils ont une longue liste de vols par effraction et à main armée.
Отсидел два года в Аллендейл за вооруженное ограбление.
Entrées par effraction. Il a fait deux ans à Allendale pour vol à mains armés.
405-ый. Вооружённое ограбление.
Voiture 405.
- Вооружённое ограбление.
- Un hold-up.
Значит, это вооружённое ограбление.
C'est un hold-up.
Знаете, некоторые изменяют людям, с которыми изменяют то есть вы как будто совершаете вооружённое ограбление поворачиваетесь к грабителю, который идёт за вами, и говорите "Так, ты тоже отдавай всё, что у тебя есть."
Mais il y a des gens qui trompent ceux ou celles avec qui ils trompent. C'est comme un hold-up où l'un des voleurs dirait à l'autre : "Vide aussi tes poches."
Он сосредоточенно решает сложную проблему, они идут в лавку. И в этот момент происходит вооружённое ограбление.
II étudie ce problème, ils entrent dans la boutique, à l'instant même où a lieu un hold-up.
Я танцевал с заключенным за вооруженное ограбление.
Un braqueur de banque évadé, et j'ai dansé avec lui!
И вооружённое ограбление.
avec vol à main armée.
Осуждён в 1999-ом году Вооружённое ограбление, убийство
Ravi de rencontrer un si grand homme.
Вооружённое ограбление, тяжкие телесные повреждения, штрафы за неправильную парковку в общей сложности на 400 фунтов.
Vol à main armée, coups et blessures... de multiples contraventions qui se montent à plus de 400 000...
Отмотал срок за вооруженное ограбление и был обычным наемщиком.
En Irak, depuis six mois, il était de la deuxième tournée.
Вооружённое ограбление.
Attaque à main. armée.
Мелкое воровство в магазинах, вооруженное ограбление
Braquage.
А мы обещали арестовывать людей, совершивших вооружённое ограбление.
Et nous promettons d'arrêter les gens qui commettent des vols à main armée.