Люк кейдж traduction Français
87 traduction parallèle
Люк Кейдж.
Luke Cage.
Люк Кейдж
Luke Cage.
- Пока Люк Кейдж не начал работать там.
- Luke Cage travaille là-bas.
Люк Кейдж?
Luke Cage?
Здесь... живёт Люк Кейдж.
C'est chez Luke Cage.
Вы уверены, что Люк Кейдж был там вместе с вашей женой?
Êtes-vous sûr que Luke Cage est avec elle à l'intérieur?
Меня зовут Люк Кейдж.
Je m'appelle Luke Cage.
- Люк Кейдж здесь?
- Luke Cage est là?
Это Люк Кейдж, придурок.
C'est Luke Cage, connard.
Если она вернется... скажи что Люк Кейдж заходил.
Si elle revient, dites-lui que Luke Cage est passé.
Йо, это Люк Кейдж.
Yo, c'est Luke Cage.
Люк Кейдж перевернул весь район вверх дном и хорошенько его потряс.
Luke Cage est en train de chambouler le quartier en le secouant bien fort.
Мужик, твой сок - это вода, с тех пор как Люк Кейдж надрал твой чванливый задок.
Vous n'êtes plus rien depuis que Luke Cage a botté votre cul de prétentieux.
И какого же черта Люк Кейдж делает с детективом Скарфом?
Et que fout Luke Cage avec l'inspecteur Scarfe?
Люк Кейдж - роскошь, Корнелл.
Luke Cage est un luxe, Cornell.
Так этот Люк Кейдж был барменом в Гарлемс Пэрадайз?
Ce Luke Cage était barman au Harlem's Paradise?
Это все тот нигер, Люк Кейдж.
C'est ce négro, Luke Cage.
Только посмотри что Люк Кейдж сделал с твоим братом.
Regarde ce que Luke Cage a fait à ton cousin.
Если Щитомордник заговорит, если кто-то поймет что Люк Кейдж был Карлом Лукасом... Я вернусь в Сигейт.
Si Cottonmouth parle, ou si quelqu'un fait le rapprochement entre Luke Cage et Carl Lucas, je retourne à Seagate.
Это был Люк Кейдж.
C'est Luke Cage.
Вы можете подтвердить, что именно Люк Кейдж убил вашего кузена?
Confirmez-vous que Luke Cage a tué votre cousin?
Кто, чёрт возьми, такой этот Люк Кейдж?
Qui donc est Luke Cage?
Это был Люк Кейдж!
C'est Luke Cage!
Люк Кейдж увидел меня и сбежал.
Luke Cage m'a vue et a filé.
И вы уверены, что это был Люк Кейдж?
Vous êtes sûre que c'était Luke Cage?
Так у вас есть подозреваемый, Люк Кейдж.
Vous tenez votre suspect, Luke Cage.
А Люк Кейдж, конечно же, не ненавидел моего кузена... и меня, когда он заявился в наш коттедж, пытаясь мне угрожать?
Et Luke Cage ne détestait ni mon cousin ni moi, quand il est venu m'intimider chez moi?
Люк Кейдж... ты арестован за убийство Корнела Стоукса.
Luke Cage... je t'arrête pour le meurtre de Cornell Stokes.
Люк Кейдж невиновен, Мисти.
Luke Cage est innocent, Misty.
Люк Кейдж действительно все это сделал?
Luke a vraiment fait tout ça?
Люк Кейдж не сдох, пока вы не найдете его чёртово тело.
Luke Cage n'est pas mort tant qu'on n'a pas retrouvé son corps.
Он недоволен, что Корнелл мёрт, а... Люк Кейдж еще жив.
Il n'est pas content que Cornell soit mort et que Luke Cage soit toujours vivant.
Меня зовут Люк Кейдж,
Je m'appelle Luke Cage.
я Люк Кейдж!
Je suis Luke Cage!
Люк Кейдж!
Luke Cage!
Я сказала "полиция". Где Люк Кейдж?
J'ai dit : "Police." Où est Luke Cage?
Кейдж, Люк Кейдж.
Cage, Luke Cage.
Где Люк Кейдж?
Où est-il?
Пока Люк Кейдж не в наручниках, он - твой приоритет, а не тот, кто на тебя напал.
Tant que Luke Cage n'est pas arrêté, c'est lui ta priorité, pas ton agresseur.
Люк Кейдж ни за что бы не убил копа. Не-а.
Luke Cage ne tue pas de flics.
Люк Кейдж убил моего наставника!
Luke Cage a tué mon formateur.
- Люк Кейдж не мог этого сделать.
- Luke Cage n'a pas tué de flic.
Я Люк Кейдж!
Je m'appelle Luke Cage!
Карл Лукас это Люк Кейдж.
Carl Lucas est Luke Cage.
Люк Кейдж подозревается в убийстве, и нескольких других преступлениях.
Luke Cage est soupçonné de meurtre et d'autres crimes.
Люк Кейдж может и бронебойный, а мой мальчик нет.
Luke Cage est peut-être à l'épreuve des balles, pas mon fils.
Люк Кейдж убил моего брата, и я не боюсь об этом говорить.
Luke Cage a tué mon cousin, et je n'ai pas peur d'en parler.
Нам нужна защита от таких же, как Люк Кейдж.
Une protection contre les autres individus ayant des pouvoirs comme lui.
Вы очень хорошо знаете что Люк Кейдж не убивал бедного копа.
Vous savez très bien que Luke Cage n'a pas tué ce flic.
Это Люк Кейдж!
C'est Luke Cage!
- Люк Кейдж.
- Luke Cage.