English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ М ] / Мюллер

Мюллер traduction Français

234 traduction parallèle
На этот раз ты заслужил медаль, Мюллер.
Tu as gagné une médaille, Mueller.
Я тебя понимаю, Мюллер.
Je comprends, Mueller.
Мюллер и ещё трое - ранены... и один в сумасшедшем доме. Мы все однажды умрём, так что давайте покончим с этим.
Mueller et trois autres blessés... et un est à l'asile.
- Пьер Мюллер.
- Pierre Muller.
- Мюллер!
Muller!
- Мюллер!
- Muller.
- Капрал Мюллер.
- Caporal Muller.
Мюллер.
Muller.
Капрал Мюллер?
Caporal Muller?
- Эй, Мюллер!
Hé, Muller!
Мюллер!
Muller!
- Эй, Мюллер!
- Hé, Muller!
- Ну, Мюллер, я могу только поздравить вас.
- Eh bien, Muller. Je n'ai plus qu'à vous féliciter.
Я подумал, что его имя Мюллер.
Je croyais qu'il s'appelait Mueller.
Мюллер его нанял.
Mueller est son employeur.
Говорят, Мюллер контактировал с ним на прошлой неделе.
On sait que Mueller l'a contacté la semaine dernière.
Его имя Мюллер или Миллер.
Il s'appelle Mueller ou Miller.
А вы, я полагаю, Мюллер.
Je me demande si vous vous appelez Mueller.
Я Мюллер.
Je suis Mueller.
Вы знаете, что Мюллер на борту?
Mueller est à bord.
Мюллер хочет положить меня в госпиталь.
Mueller veut que je reste alité dans un hôpital.
Мюллер и Банат будут ждать вас на пристани.
Mueller et Banat vous attendront sur le pont.
Знакомьтесь, капитан Мюллер и лейтенант Брандт, контрразведка или "ведомство озорников".
MM. Muller et Brandt de notre section spéciale d'enquête, "le service rapide".
"Хорхе Мюллер, 33-х лет..."
Jorge Muelle, 33...
До свидания, мистер Мюллер. Ja.
- Bonne nuit, M. Müller.
Мюллер, Дьюри, выходите.
Müller! Gyuri! Allez!
Мюллер.
Müller.
- Мюллер!
- Müller!
Мюллер Гюри?
Gyuri Müller?
Фрау Мюллер дома?
Frau Müller est-elle là?
- Фрау Мюллер?
- Frau Müller?
Вильгельм Мюллер?
Wilhelm Müller?
Хм. Разговоры имеют свойство распространятся. Мюллер?
Nombreux sont ceux descendant dans la rue pour exprimer leur gratitude à nos courageux soldats pour cette libération.
Фрау Линге! Это Питер Мюллер.
Doucement.
- Доктор Мюллер в отпуске.
- Le Dr Mueller est en vacances.
В одном концлагере бьıл комендант по имени Мюллер.
Dans un camp, il y avait ce commandant de camp, et il s'appelait Müller
Бывая не в духе, комендант Мюллер звал заключённого, чтобы проверить на нём качество немецкой продукции :
Et il avait aussi une habitude, M. le commandant de camp Müller, c'est-à-dire, quand il était d'humeur... il faisait appeler le premier détenu venu "pour lui montrer ce que c'est que le travail de qualité allemand!"
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором.
Mlle Mueller perçoit 200 $ de plus par an pour diriger la chorale.
Мисс Мюллер правда получает в два раза меньше за хор, чем мистер Райан за гребцов?
Mlle Mueller a moitié moins que ce que M. Ryan a pour l'aviron?
Спектакль "Кафе Мюллер".
- Non, non. Je suis allé voir Café Müller.
Это он плакал на спектакле "Кафе Мюллер".
Celui que j'ai vu pleurer à Café Müller.
Нет, нет, Мюллер.
Non, Mueller.
Мюллер, назад!
A couvert Müller!
Авторы сценария НИЛЬС МЮЛЛЕР и КЕВИН КЕННЕДИ
Fin de la cassette numéro 4.
Режиссёр НИЛЬС МЮЛЛЕР Конец 4 пленки. 22 февраля 1974.
22 Février 1974.
Генеральный директор и председатель Мюллер-Врайт Аэронавтик и в этом году Чикагской бизнес конференции гуманист года.
Il est le PDG de Mueller-Wright Aéronautique, et a été élu bienfaiteur de l'année par la conférence annuelle de Chicago.
Мюллер, что там за шум?
Qu'y a-t-il?
Не позволяйте это делать, Мюллер.
Ne laissez pas faire ça, Müller.
Подойдите. От Интерпола. Джек Мюллер, он же Жакмель, он же Ганс Кепплер.
bien on vous écoute - dossier interpol 18-44 jack muller alias jacmel alias hans kapler, bandit en fuite condamné à milan en 1968 c'est gamma 1 merci bien reçu scotland yard a appelé la mère, elle arrive génial, comme si on était déjà pas assez emmerdés
Кто умер, Мюллер Додо?
Dodó Müller est mort?
Это честь быть выбранным для такого задания, герр Мюллер. На вопросы не отвечайте.
Frau Blachmann.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]