English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Р ] / Разыскивается

Разыскивается traduction Français

264 traduction parallèle
"Рыжий Молчун разыскивается полицией".
"La police recherche un rouquin muet."
"Некий еврейский парикмахер, по имеющимся сведениям, друг Шульца, также разыскивается для дачи показаний."
"On recherche un barbier juif, un ami de Schultz, " pour l'interroger. "
Разыскивается убийца трех состоятельных женщин. Местонахождение так называемого "убийцы вдов", задушившего трех состоятельных женщин, вот вопрос, который занимает детективов по всей стране.
A travers tout le pays, la police traque l'assassin de trois dames fortunées
Мистер Кравэт разыскивается полицией за убийство на Терминал Доке. Этот самый док, три года назад.
M. Cravat est recherché par la police pour un meurtre qui a eu lieu sur les docks, ici même, il y a trois ans.
Один - детектив, 26 лет, Джеймс Хэллоран. Второй, Уилльям Гарзах, разыскивается 20-м участком по подозрению в убийстве.
L'inspecteur James Halloran, 26 ans, et William Garzah, recherché pour meurtre dans le 20e district.
Разыскивается за убийство.
Recherché pour meurtre.
Всем подразделениям. Разыскивается за убийство.
Recherché pour meurtre.
Разыскивается по подозрению в убийстве.
Recherché pour interrogation dans une affaire d'homicide.
Мисс Фергюсон, Мэри Дэна разыскивается за убийство мужа.
Mary Dana est recherchée pour le meurtre de son mari.
Разыскивается полицией Нью-Йорка.
Identité vérifiée.
Он разыскивается....
Recherché pour suspicion d'homicide.
ВОДИТЕЛЬ ГРУЗОВИКА РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПО ДЕЛУ ОБ УБИЙСТВЕ
Un camionneur recherché pour une affaire de meurtre.
Макс Pенн, 34 года, президент корпорации "Сивик TВ" разыскивается в связи с убийством при помощи огнестрельного оружия двух сотрудников "Канал 83"
Max Renn, président du groupe Télévision Civic, est recherché en connexion avec la mort de deux dirigeants... du canal 83.
"Разыскивается виновник происшествия."
J'AI EMPOISONNÉ LA SOUPE
"Разыскивается большая жёлтая птица."
"A toutes les unités, recherchons Schtroumpf rouge..."
В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
L'ex-mari de la ro { y : i } mancière disparue Margaret Do { y : i } nner est recherché po { y : i } ur un interro { y : i } gato { y : i } ire, mais il a disparu.
Местной полицией разыскивается красивая женщина азиатской внешности около 30 лет, в связи с убийством некоего Джонотана Кумагаи.
Les flics là-bas sont à la recherche d'une "superbe asiatique", 25-30 ans, impliquée dans le meurtre d'un certain Jonathan Kumaguy.
"Разыскивается компьютерный и банковский мошенник Мартин Брайс".
RECHERCHE POUR FRAUDE INFORMATIQUE - MARTIN BRICE
Тобиас Лихай Нэги, который также разыскивается в связи с убийствами на Северо-Западе всё ещё на свободе, его местоположение неизвестно.
Tobius Leehy Negi, recherché pour d'autres meurtres commis dans le nord-ouest, est toujours en fuite.
"Разыскивается в 7 звездных системах за незаконную торговлю оружием".
"Recherché dans sept systèmes solaires pour vente d'armes illicite."
Твой кузен разыскивается за ограбление музея на Кардассии 5.
Il a attaqué un musée sur Cardassia V.
" Разыскивается.
" Recherché.
" Разыскивается :
" Recherché :
Лорен Мерфи - разыскивается в Вашингтоне.
Ta mère est maintenant une criminelle recherchée dans l'État de Washington.
В связи с этим разыскивается Джеймс Коул, бывший пациент доктора Рейлли.
Un malade mental, James Cole, est recherché dans le cadre de cette enquête.
В связи с похищением в Балтиморе, Джеймс Коул так же разыскивается в связи со зверским убийством Родни Уиггинса, бывшего зека из Ардмора. Его тело было найдено в заброшенном театре, недалеко от места, где Коул напал на активистов движения в защиту животных.
Outre cet enlèvement, James Cole est également recherché pour le meurtre de R. Wiggins, un repris de justice, retrouvé mort dans un théâtre désaffecté, près de l'endroit où Cole avait ligoté trois amis des bêtes,
Идея плаката "Разыскивается преступник" самая оптимистичная идея в деле борьбы с преступностью.
L'avis de recherche est le concept le plus optimiste contre la criminalité.
Разыскивается Тианси, 4 года, из почтенной семьи Уэн.
Tianci, 4 ans, de l'éminente famille Wen, en est un exemple.
Разыскивается за взрыв на одной из станций метро в Токио.
Recherché pour l'attentat du métro de Tokyo.
И наконец, я не хочу называть конкретные имена, но мы кое-что проверили и знаем, что кое-кто из вас разыскивается земным правительством по различным обвинениям, от нелегального перехода границы до продажи оружия и нападения на земную собственность.
Enfin, je ne veux pas citer de nom, mais... certains d'entre vous sont recherchés par le gouvernement de la Terre... pour des faits tels que l'entrée en fraude...
На почте висят листки "разыскивается"...
Comme les avis de recherche à la poste!
Этот парень разыскивается в 12-ти штатах.
Ce type est recherché dans 12 États.
" Ученый Джеймс Элдридж, который разыскивается полицией за организацию подпольной лаборатории, до сих пор не найден.
"Le scientifique James Eldridge, recherché par la police pour son implication dans un laboratoire illégal, est porté disparu."
Разыскивается за нападение на полицейского белый мужчина. Рост 5 футов 1 дюйм. Предположительно русский.
Le suspect mesure 1m60 Probablement Russe.
Вы знали, что эта женщина разыскивается по подозрению в ряде убийств.
Vous saviez qu'on voulait l'interroger sur des meurtres.
Разыскивается злой великан.
"Attention - Ogre" "Ogre recherché Récompense"
У меня там награды, грамоты дома, а мой священник который сейчас разыскивается в педерастии, может за меня поручиться.
On m'a décerné plusieurs médailles. Et mon pasteur, actuellement recherché pour pédophilie, répondra de moi.
РАЗЫСКИВАЕТСЯ ФБР
RECHERCHE par LE F.B.l.
Внимание : сбит человек, разыскивается голубой фургон.
Chauffard présumé en fuite dans un minibus bleu.
... полиция полагает, что оно было совершено из чувства мести. По этому делу разыскивается О Дэ-Су,..
Son époux, Oh Dae-su, disparu il y a un an, est recherché.
Всем внимание. Разыскивается синий универсал "Вольво".
À toutes les unités, recherchons un van Volvo bleu.
Но он разыскивается за покушение на полицейского в Индии в 1979 году.
Également recherché pour le meurtre d'un policier indien en 1979.
"Разыскивается чёрный мужчина ростом от 1,5 до 2,5 метров."
"On recherche un homme noir entre 1 m 37 et 2 m 03."
А парень - вылитый ты. [Разыскивается за ограбление банка]
Ce gars vous ressemble comme deux gouttes d'eau.
-... разыскивается за два убийства. " - Я так и знала.
Je savais qu'il ne valait rien.
Разыскивается.
T'es shérif?
Хочешь стать звездой? Разыскивается звезда
ON RECHERCHE DES STARS
РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПРОПАВШИЙ КАРЛИК
UN nain EST PORTE disparu
Разыскивается Эдвард Клэйтон.
EDWARD CLAYTON
НАДПИСЬ : "Разыскивается убийца".
RECHERCHE POUR MEURTRE EVADE DES TRAVAUX FORCES
РАЗЫСКИВАЕТСЯ ФБР БЛЭЙД
Affreux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]