Стэн смит traduction Français
38 traduction parallèle
- Стэн Смит.
Stan Smith.
В общем, сегодня Стэн Смит пытается найти новый дом для своего маленького друга.
Aujourd'hui, Stan Smith essaie de trouver un nouveau foyer pour son petit ami.
Директор Баллок, это Стэн Смит.
Directeur Bullock, Stan Smith.
Стэн Смит! ЗамДиректора Баллок вернул тебе работу, а ты отказался?
Le directeur adjoint Bullock t'a offert ton ancien poste... et tu as refusé?
Привет. Стэн Смит, женат на королеве.
Bonjour, Stan Smith, marié à la reine du bal.
Стэн Смит.
Ici Stan Smith.
Я открыл в себе предпринимательские способности, благодаря которым... Стэн Смит начнет жизнь заново.
Une grosse entreprise... qui va faire la fortune de Stan Smith.
Стэн Смит.
Stan Smith.
Стэн Смит!
Stan Smith!
Заслуживает ли Стэн Смит второго шанса?
Oh, mon Dieu! Tu l'as manqué.
Заслуживает ли Стэн Смит второй шанс?
Ils les ont tous transportés au New Jersey. Enfin quelqu'un d'assez brave pour s'en prendre au New Jersey.
Ты готов, Крис? Стэн Смит, ты ангел.
Tu sais, le site où on achète et vend des actions de vedettes... en se basant sur les fluctuations de leurs carrières.
Стэн Смит, ты ангел.
Whoa! On dirait qu'être fugitif ouvre l'appétit.
Стэн Смит в фильме "Лил Слезьё".
"L'amour et le respect que j'ai pour vous n'a pas de limites."
Стэн Смит. На самом деле я не спрашивал, кто ты, ну да ладно.
Je croyais que Duper avait gagné le concours.
Я уверен, что вам понравится у меня на курорте, мистер Стэн Смит из ЦРУ.
J'ai tout mon temps. J'ai déjà pris mon bain.
И если я умру, я хочу умереть как миссис Стэн Смит.
Peut être que je devrais abandonner la présidence. - Quoi? - Oh, j'ai vu mes sondages.
В прямом эфире, из штаба ЦРУ в прекрасной Лэнгли, Вирджиния, впервые - телемарафон в поддержку ЦРУ, и ведущий, агент Стэн Смит!
En direct du quartier général de la CIA, à Langley en Virginie, voici le tout premier Téléthon de la CIA, présenté par l'agent Stan Smith!
"Стэн Смит родился гермафродитом."
{ \ pos ( 192,220 ) } "Stan Smith est né avec des organes génitaux mâle et femelle."
Стэн Смит в фильме "Лил Слезьё".
STAN SMITH DANS TEARJERKER
Стэн Смит в роли Стэна Смита
STAN SMITH DANS LE RÔLE DE STAN SMITH
Стэн Смит.
Je ne vous ai pas demandé votre nom, mais enfin.
Я уверен, что вам понравится у меня на курорте, мистер Стэн Смит из ЦРУ.
M. Stan Smith de la CIA.
И если я умру, я хочу умереть как миссис Стэн Смит.
Si je meurs, je veux mourir comme étant Mme Stan Smith.
- Я люблю тебя, Стэн Смит.
Je t'aime, Stan Smith.
Стэн Смит слушает.
- Stan Smith à l'appareil.
Все время я был под давлением коммунизма, я мечтал жить как Стэн Смит, парень из ЦРУ.
Tout le temps que je vivais sous le poids du communisme... je rêvais de vivre comme l'homme de la CIA, Stan Smith.
О Стэн Смит, ты действительно знаешь как извиниться перед девушкой.
Tu sais comment te faire pardonner.
Стэн Смит - это Эли Визель.
- Stan Smith, voici Elie Wiesel,
Узнали не только отель, в котором он находился, но и обычное, неприметное имя "Стэн Смит", под которым он проживал.
Pas seulement trouvé ou il était caché, Mais aussi le faux nom "Stan smith" sous lequel il était enregistré.
Эй, я Стэн Смит
Hey, je suis Stan Smith.
Я Стэн Смит.
Je suis Stan Smith.
Здравствуйте, это Стэн Смит, десятый позвонивший.
Bonjour, je suis Stan Smith, le dixième appelant.
Это мой отец, Стэн Смит из ЦРУ.
Voici mon père, Stan Smith... agent de la CIA.
Стэн и Франсин Смит
...
Стэн Смит в роли Стэна Смита
Stan, tu es encore sur cette lettre pour le Président Bush?
- Я люблю тебя, Стэн Смит.
Je ne voyais pas ça comme ça.