English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Т ] / Трэйси

Трэйси traduction Français

449 traduction parallèle
Нет, в фильме про Дика Трэйси.
Dick Tracy.
- Ни Спенсера Трэйси!
Pas de Spencer Tracy!
Мы имеем дело с Трэйси и Хепберн!
On a Spencer Tracy et Katherine Hepburn à domicile!
Трэйси!
- Salut, les mecs! Pardon!
Где Трэйси? Я здесь, Роб.
- Où est Tracy?
Рэймонд, Трэйси, спасибо, что пришли.
Raymond, Tracy, merci d'être là.
Может, Трэйси отвезет нас сегодня домой?
Et si on pariait sur Tracy pour nous ramener au port?
Трэйси, когда мы отплываем?
A quelle heure on part?
Не будем обсуждать такие сложные проблемы. а то ты опять намочишь штанишки. Да, Трэйси?
On pourrait parler du vertige mais tu pisserais dans ton froc, si tu vois ce que je veux dire...
Трэйси, шевелись!
Ils vont rien nous faire, vous en faites pas.
Ветер был очень сильный, Трэйси, и он не мог...
Le vent était trop fort. Ça n'aurait rien changé.
Трэйси Лайм.
Tracy Lime.
- Трэйси.
- Tracy.
Я же сходил к Трэйси, когда ты попросила.
J'ai vu Tracy quand tu l'as voulu.
Я спрошу у Трэйси, посмотрим, что она думает по этому поводу.
Je vais en parler à Tracy, voir ce qu'elle en pense.
Нет, нет, Трэйси, прошу, отнеситесь к этому серьезно.
Tracy, s'il vous plaît! Prenez ça au sérieux.
Трэйси Кимберли.
Tracey Kimberly.
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2.
La star de Titanic Leonardo DiCaprio m'a confié, lors de l'interview exclusive qu'il m'a accordée, qu'il négociait le tournage d'une suite de cette superproduction :
Трэйси, иди, иди от сюда.
- Tracey, fiche le camp.
Трэйси, забудь о сегодняшнем вечере.
Tracey, c'est râpé pour ce soir.
Ну, ты же знаешь, я женатый человек... когда мы начали наши отношения, Трэйси, я тебе говорил.
Tu savais que j'étais marié dès le début, Tracey.
Предлагаем вашему вниманию репортаж Трэйси Кимберли.
Rejoignons Tracey Kimberly sur les lieux.
- Трэйси, я оставил церковь.
Tracey... je ne suis plus révérend maintenant.
- С Трэйси Олбернати больше не общаться.
Je veux que personne ne voie seul Tracey Abernathy.
Итак, Трэйси? Так вас зовут?
Bon, Tracy... c'est bien votre prénom?
- А вы Трэйси...
Donc, pour vous Tracy...
Трэйси.
Tracy.
Очень приятно, Трэйси.
Enchantê, Tracy.
Что ж, Трэйси, Секретная служба обладает образцами ДНК и отпечатками пальцев своих подопечных.
- Les services secrets ont fait des tests d'ADN, et vérifié les empreintes. - Oui.
И я не знаю, может это просто одежда Трэйси для беременности, но мне очень приятно видеть тебя таким мягким.
Et, je ne saurais dire si c'est uniquement à cause des vêtements de grossesse de Tracy, mais il très agréable de voir ce côté tendre de ta personnalité.
Леброн Джеймс, Трэйси Макгрэди, Коби Брайант.
LeBron James, Tracy McGrady, Kobe Bryant.
Трэйси, не могла бы ты зайти сюда, пожалуйста?
Tracy, pourriez-vous venir, s'il vous plaît?
Спасибо, Трэйси.
Merci, Tracy.
Трэйси Джордан и его жена Энджи.
Tracy Jordan et sa femme Angie.
Хорошо, Кеннет, теперь ты помогаешь Трэйси во всех не касающихся секса вопросах, которые решала Энджи
OK, bien, Kenneth, Tu vas aider Tracy avec toutes les choses non-sexuelle que Angie ferait pour lui.
Нет, Трэйси.
Non, Tracy.
"Трэйси, все в твоих руках"
"À toi de jouer, Tracy"
Трэйси Тернблэд. Если я еще раз сделаю замечание за неподобающую высоту прически ты будешь оставлена после уроков.
Tracy Turnblad, si vous récidivez avec cette coiffure de hauteur excessive, vous serez collée.
Трэйси Тернблэд, не хочешь ли ты сказать что мама Пенни не разрешила ей приходить сюда?
Tracy Turnblad! Penny n'avait pas la permission de venir ici?
Не надоедай, Трэйси Тернблэд. Таблетки для похудания не действуют.
Ne me pousse pas à bout, je sens que ça monte.
Трэйси, это телешоу. - Ты, правда, этого хочешь?
Tracy, cette histoire de télé, tu y tiens vraiment?
Пропустить мой урок, Трэйси Тернблэд?
On sèche mes cours, Tracy?
Трэйси Тернблэд.
Je suis Tra-cy Turn-blad!
Что ж, Трэйси, у тебя отлично получается, детка. Ты - одна из нас.
Tracy, t'es des nôtres.
- Потому что так положено, Трэйси.
C'est comme ça.
- Линк! - А я - Трэйси.
Et Tracy!
Давай, Трэйси! Давай, давай, Трэйси!
Vas-y, Tracy!
Спенсер Трэйси, Ингрид Бергман, Лана Тёрнер в фильме Виктора Флеминга "Доктор Джекилл и мистер Хайд"
Docteur Jekyll et Mister Hyde
[Я люблю дядю Лукаса. ] [ Трэйси]
J'aime oncle Lucas Tracy
Трэйси.
Tracey.
Это Трэйси Кимберли..
Tracey Kimberly, en direct du Capitole.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]