Эйдэн traduction Français
68 traduction parallèle
Хорошо, Эйдэн.
OK, Aidan.
Возможно она действительно думает что маленький Захарий Остерленд, ребенок которого она вырвала из матери голыми руками, ее драгоценный Эйдэн.
Peut-être qu'elle croit que Zachary Osterland, le bébé qu'elle a arraché du ventre de sa mère, est son précieux Aidan.
Эйдэн.
J'ai un certain Max Stern. L'adresse est celle d'un commerce.
Возможно. ее драгоценный Эйдэн.
On peut déjà commencer par les instituts situés entre les deux. À quoi vous jouez? - Quoi?
- Эйдэн МакБрайд сержант
- Aidan McBride, sergent.
Эйдэн Мэтис только что сказал мне, что ты назначил его казначеем фонда.
Aiden Mathis vient de me dire que tu l'as nommé trésorier de la fondation.
Сейчас или никогда, Эйдэн.
C'est maintenant ou jamais, Aiden.
Эй, Дэн, ты должен это увидеть! Я только что впустил...
Dan, tu devrais voir la nana que je viens de faire entrer.
Ох, надо же, Дэн Марино! А ну назад! Эй, вы просто супер!
Marino, le roi des quarterbacks.
- Эй, Джонии. - Дэн.
- Salut, Johnny.
- Эй, Дэн, это Пит.
- Dan c'est Pete.
Эй, Дэн, да что с тобой?
Dan, qu'est-ce qui t'arrive?
СОКРАТ : Эй, Дэн.
Salut, Dan.
Эй, парни. Это учитель Дэн.
Hé, les mecs, c'est Dan, le prof, ça, c'est mes potes.
Фантастический сериал "Дэн Эйс"
Série fantastique à effets spéciaux "Den Ace"
Дэн Эйс 53 метра ростом, весит 55 тысяч тонн... и двигается со скоростью 20 махов.
Den Ace fait 53 mètres de haut, il pèse 55 000 tonnes et se déplace à Mach 20.
Наш герой Дэн Эйс!
Notre héros, c'est Den Ace!
Дэн Эйс тоже... часто падает и давит иностранцев.
Den Ace, souvent... tombe et écrase les étrangers.
"Дэн Эйс" стал сериалом, облегчившим стресс Японии... которую уже тошнило от иностранцев.
Den Ace est une série spéciale qui allège le stress des Japonais devenus malades des étrangers.
Почему Дэн и Сирена так задерживаются? Эй, мы здесь.
Pourquoi Dan et Serena mettent si longtemps?
Эй, Дэн, ты не передашь пюре? Все кончено...
Dan, peux-tu me passer la purée?
Эй, да ладно вам. Серьезно, из двух Вассеров, я тут самый жуткий алкоголик. Дэн, можно тебя на минуту?
Je sais que vous êtes tous inquiets pour moi et je l'apprécie mais je ne me drogue pas.
Эй, Дэн. На пару слов.
Dan, on vient d'apprendre la nouvelle.
- Эй, Дэн не гуляет по Бруклину снова этим утром.
Dan ne traîne pas encore à Brooklyn ce matin.
Эй, привет, это я, Дэн.
Hé, c'est moi, Dan.
Эй, дедушка Дэн.
Hey - grandpere dan.
Эй, Дэн был у школы сегодня.
Hey. Dan était encore à l'école aujourd'hui.
Дэн. Эй.
Dan.
Эй, Дэн, просто воспринимай все проще.
- Hey, Dan, ne t'en fais pas. Nate, écoute, je suis désolé, mais ce n'est pas tes affaires
- Дэн Эйкройд, режиссер
Scénario : Dan Aykroyd.
Эй, Дэн.
Hé, Dan.
- Эй, Джордж! Это Дэниел. Дэн!
- Salut, George, c'est Daniel.
Эй, Дэн, а пистолет ты зачем взял?
Daniel, pourquoi avez-vous apporté une arme?
Эй, Дэн, это я.
C'est moi.
Эй, Дэн.
Hey.
- Эй, Дэн! - Привет.
Salut, toi!
Эй, помолчи, Дэн! Помолчи!
Tais-toi, Dan, écoute.
Эй, Дэн! Слышишь, чувак?
Tout est gelé.
Эй, Дэн, я не знаю, где ты сейчас находишься, но я только что вернулась к себе и мне было интересно, если бы мы могли встретиться.
Dan, je sais pas où tu es en ce moment, mais je viens de rentrer chez moi et, je me demandais si on pouvait se voir.
Эй, Дэн, бери камеру.
Hey, Dan, prend ton appareil.
Эй, а вот и Дэн.
Hey, c'est Dan.
- Это Мэнди? ! - Эй, Дэн
C'est Mandy?
Может, просто отвяжете меня? Эй, Дэн?
Hey, Dan... où est Conrad?
Эй, Дэн. можно как-то организовать побольше свежего воздуха сюда?
Hey, Dan, tu peux augmenter l'oxygène ici, s'il te plait?
- Эй, а где Дэн?
- Hey, où est Dan?
- Эй, Дэн.
- Hey, Dan.
Дэн Эйкройд курит трубку.
( Dr. Raymond Stantz dans S.O.S. Fantômes )
Эй, Дэн, до того как ты уйдёшь...
Hey, Dan, avant que tu partes...
Эй, Дэн!
Dan, hé!
Эй, Дэн.
Hey, Dan.
- Эй, Дэн.
Hey, Dan.