Юпитеру traduction Français
17 traduction parallèle
Они будут пребывать в нём до нашего приближения к Юпитеру.
Ils n'interviendront que quand nous approcherons de Jupiter.
Тогда как гиганты подобные Юпитеру располагаются дальше.
Les grosses planètes, comme Jupiter, sont plus éloignées.
Здесь в воскресенье 8 июля 1979 года космический аппарат "Вояджер-2" начал свой путь к Юпитеру и его спутникам.
C'est ici que le 8 juillet 1979... la sonde Voyager 2... rencontre Jupiter et ses satellites.
Ио, самая близкая к Юпитеру,
Io, le plus secret des quatre.
На четвертый день после того, как "Вояджер-1" подошел к Юпитеру, я смотрела на оптическую навигационную схему.
Quatre jours après la rencontre entre Voyager 1 et Jupiter... je regardais un cliché de navigation.
Миссия "Дискавери" на Юпитер была спланирована когда первый Монолит найденный на Луне послал свой сигнал к Юпитеру.
La mission Jupiter était en préparation... quand le 1er monolithe envoya son signal de la lune à Jupiter.
Посадка на транспортник Аутара, следующий к Юпитеру, проходит в доке 18.
Appareil Autara vers Jupiter, embarquement zone de lancement 1 8.
Слава, слава Юпитеру!
Gloire, gloire à Jupiter!
После учений на Марсе мы полетим прямо к Юпитеру, и у нас будет небольшой перерыв на спутниковой базе на Европе.
Après l'entraînement sur Mars, nous voici à Jupiter, en pause à la base de transmission à Europe.
Я поклялся Юпитеру, что если завтра не получу единогласной поддержки Сената, то со всеми своими легионами отплыву в Испанию, и вы, почтенные патриции, будете защищать себя, как можете.
J'ai fait une promesse à Jupiter. A moins que je n'obtienne le soutien absolu du Sénat demain, moi et toutes mes légions prenons un bateau pour l'Hispanie * et vous laissons à vos propres défenses.
Я был угрозой человечеству, окружающей среде, как-то даже Юпитеру, но никогда не для парня красивой женщины.
J'ai été une menace pour l'humanité, l'environnement et Jupiter, une fois, mais jamais pour le copain d'un canon.
Всего за несколько недель до прибытия "Вояджера" к Юпитеру, трое учёных сделали один любопытный прогноз. За основу они взяли физические законы, известные уже сотни лет, просто такие выводы никому раньше в голову не пришли.
Seulement quelques semaines avant que Voyager n'arrive sur Jupiter, trois scientifiques ont prédits, et ce fut une des prédictions que quand vous la voyez, vous vous dites, c'est évident!
Ио то приближается к Юпитеру, то отдаляется от него, потом снова приближается.
Io passe près de Jupiter et ensuite loin de Jupiter, pour ensuite revenir proche de Jupiter.
Ты самому Юпитеру сможешь солгать, лишь бы увидеть еще один рассвет.
Tu n'hésiterais pas à raconter des mensonges à Jupiter lui-même, pour voir le jour se lever encore.
Мужик засунет член в жопу самому Юпитеру.
L'homme saute des queue à en rivaliser avec Jupiter lui même.
А ты не питаешь большой любви к скучному и маленькому Юпитеру.
Je suppose que vous n'êtes pas friand du petit hameau endormi de Jupiter.
- Номер 1, расчет перехода к Юпитеру.
Parés pour hypersaut.