English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ L ] / Leah

Leah traduction Portugais

386 traduction parallèle
Это золото! Золото... Господи боже...
É ouro, Leah
- Leah, иди чистить батат.
Leah, querida, vem descascar batatas para o jantar, sim?
Leah!
Leah!
- Я падаю.
Leah!
У меня есть банка, которая не является techno, house, рор trash acid!
Eu devia ficar feliz por não ser... techno, acid, house, pop... trash! Leah!
- А эта соседка.
Gostas da vizinha? - Da Leah?
- Leah? - Ты ей нравишься.
- Ela gosta de ti.
Я думал о том, что мне сказала Leah.
É apenas uma coisa que Leah disse.
- Что твой отец сказал бы?
- O que o teu pai diria? - Vai-te lixar, Leah.
- Иди ты... Leah. А Тревор?
O que Trevor diria?
- Leah, я не люблю бить девушек.
- Não bato em raparigas. - Vai, bate-me então.
- Все в порядке, Leah?
- Estás bem, Leah?
- Leah?
- Leah?
А кто Leah?
Quem é Leah?
- Люди меня просят...
- Leah. - As pessoas dizem-me...
- Leah, ты пьяна?
- Leah, está bêbada?
- Leah, уже 2 часа утра!
- Leah, são duas da manhã! - E eu digo "Ei..."
Leah... вытащи свои ключи. Быстро!
Leah, dá-me as chaves, rápido.
Дай мне свои ключи.
Leah, dá-me as chaves, por favor.
Leah, вернись и выключи свою чертову музыку.
Leah! Entra e baixa essa maldita música!
Tony, заставь ее спуститься.
- Meu Deus, Tony! - Leah, que diabo!
Leah, ты в трипе в полном объеме, знаешь ли это?
Tu estás drogada, entendes?
Эй, Leah, она с наркотиком, нет?
Eh Leah, dá-me uma passa
Эй, Leah, какая будет твоя лесбиянка?
- O quê? - Como é que uma lésbica deve ser?
- Имя Келли Де Ли, студентка Хэнфорда.
Chama-se Kelly D ´ leah. Estuda em Hanford.
- Здравствуйте. Я ищу Келли Де Ли.
Procuro a Kelly D ´ leah.
- Ты Келли де Ли?
Chamas-te Kelly D ´ leah?
- Да, я разговаривала с мисс Де Ли сегодня утром и уверила её в моей полной поддержке.
Falei com a Mna. D ´ leah e dei-lhe todo o meu apoio.
... вы арестованы за хранение гаммагидроксибутирата и изнасилование Келли Де Ли.
Está preso por posse de GHB e pela violação de Kelly D ´ leah.
Под названием "Любовние зелье" была формула оксибутирата и оксибутират, обнаруженый в крови Келли Де Ли по составу совпал с ней полностью.
Sob o cabeçalho "Poção do Amor" estava a fórmula de GHB, que correspondia ao GHB encontrado no sangue da Kelly D ´ leah.
- Келли Де Ли заразил кто-то другой.
Foi outra pessoa a infectar Kelly D ´ leah.
Пятно крови на простыне, и кровь так же принадлежала Келли Де Ли.
As manchas de sangue nos lençóis pertenciam à Kelly D ´ leah.
- Нет, Ли.
Venham pastorinhos... Não, Leah.
Черт побери, Ли, заткнись!
Bolas, Leah, cala-te.
- Я Оливия. Я Лиза.
Eu sou Olívia, esta é Leah.
Я струсила, Лия.
Não o consegui fazer, Leah.
Хьюстон, у нас проблема. Все еще.
- Vou continuar grávida, Leah.
Мне Лия сказала, что ты ее пригласил.
A Leah disse-me que vais com ela.
Моя подружка сто раз ругалась со своим парнем и они до сих пор вместе.
Como a minha amiga Leah que já esteve com o mesmo gajo quatro vezes diferentes.
Доктор Локхарт из Pacific Wellcare хотел бы получить медицинские записи Лии Хадли.
O Dr. Lockhart da Pacific Wellcare quer os registos médicos de uma Leah Hudley.
У Лии Хадли вторая стадия рака яичников, и она так хочет ребенка, что не может осознать серьезность своего диагноза.
A Leah Hudley tem cancro em estágio II nos ovários e quer tanto ter um bebé que não percebe a gravidade do diagnóstico.
Ты думаешь, что это неправильно, Монтгомери, только потому что Лия Хадли отказалась от тебя.
O que pensas é irrelevante, Montgomery, porque a Leah Hudley já não te quer como médica.
Если Лия Хадли хочет их получить, пусть придет сама.
Se a Leah Hudley quer o processo dela, pode vir falar comigo.
Надеюсь, у вас все получится, Лия.
Espero que funcione, Leah.
Лия Хадли не стала меня слушать.
A Leah Hudley não me ouviu.
ААА вызвал перфорацию нисходящей кишки.
O agente antiangiogénico causou uma perfuração no cólon descendente da Leah.
Твой случай зовут Лия Хадли.
Sabe que o seu caso de cancro chama-se Leah Hudley.
И Лия Хадли хотела рискнуть.
E a Leah Hudley queria correr este risco.
У нас все получится, Лия.
Vamos derrotá-lo, Leah.
- Leah!
- Leah?
Пошли, Лиза.
Vamos, Leah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]