English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ А ] / Андрэа

Андрэа traduction Portugais

37 traduction parallèle
- Это Стивен. - Привет дорогая. ... и Андрэа Уолтхэм.
Este é o Steven e a Andrea Waltham.
Андрэа Якобс, президент французского клуба и почетного общества и на полпути в Сару Лоренс.
Andrea Jacobs, presidente do clube de Francês e da sociedade honorífica... vai para o Sarah Lawrence.
Это по поводу АндрЭа?
- É sobre a Andrea?
Я знаю, что Андрэа не чиста на руку, а ты поможешь мне это доказать.
Eu sei que a Andrea é corrupta. E tu vais ajudar-me a prová-lo.
Андрэа, спасибо, что пришла.
Hopper! Andrea.
Ясно, Андрэа? Пожалуйста.
Andrea, por favor.
Погоди, погоди, Андрэа.
Andrea, Andrea.
Вам нужен был номер того, с кем Андрэа Бэттл говорила по телефону до вашего разговора.
Quer saber com quem Andrea estava a falar antes de entrar aqui?
Андрэа позвонили за 10 минут до того, как вы её забрали.
Andrea atendeu esse telefonema 10 minutos antes de conversar comigo.
Андрэа, они пришли, да?
Andrea, eles foram aí não foram?
Ты же знаешь, что я не такой, Андрэа.
Conheces-me bem, Andrea.
- Андрэа, верно?
Andrea, certo? - Sim.
Осторожнее, Андрэа,
- Tem cuidado, Andrea.
Эй! Андрэа, прекрати!
Andrea, pára!
Отлично, Андрэа, T-Dog, я хочу, чтобы вы...
Está bem, Andrea, T-Dog, Quero que vocês...
Андрэа, неужели ты не видишь, что я кое-чем занят?
Andrea, por favor, você não vê que eu estou a tentar procurar uma coisa?
Книга Листьев должна быть здесь, Андрэа на этой земле на Западе.
O Livro das Folhas tem que estar aqui, Andrea Nessa massa de terra para o Ocidente.
И все же ты занимаешься этим безумием, приостановив все заказанные работы. - Ладно, но я не ребенок, Андрэа. - Неужели?
- Bem, eu não sou uma criança, Andrea.
а что насчет Андрэа?
- E a Andrea?
Андрэа была твоим другом.
A Andrea era tua amiga.
Джим убил Андрэа, он идёт за мной.
O Jim matou a Andrea, está atrás de mim agora.
Ты знаком с Андрэа?
Conheces a minha relações públicas, Andrea Zito?
- Да? - Ты Андрэа нашел замену?
Já substituíste a Andrea?
Андрэа, детка.
Andrea, querida.
Джеки Джервис. Андрэа.
Jackie Jervis e Andrea.
А ещё Андрэа и Тайрис.
Uma mulher chamada Andrea.
- Андрэа? Я ее всему научил...
Ensinei-lhe tudo o que sabe.
Я найду звук, Андрэа это все оформит.
A Andrea vai descobrir a imagem.
Андрэа, очнись!
- Andrea, olá?
Андрэа?
Andrea...
Андрэа.
Andre...
А как насчёт Андрэа?
E a Andrea?
Прости, Андрэа, я не могу.
Desculpa, Andrea, não posso.
Андрэа, я тебе не позволю.
- Andrea, não te vou deixar...
Андрэа подстрелили.
- Andrea levou um tiro.
Меня зовут Андрэа и... Да.
Sim.
- Хорошо, хорошо, Андрэа, возвращайся в дом. - Идите нахер.
- Vá-se foder!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]