Аферисты traduction Portugais
16 traduction parallèle
И родители их, и бабушки с дедушками - аферисты.
Descende de pais e avós vigaristas.
Аферисты Дик и Джейн
As Aventuras de DICK e JANE
К новостям бизнеса : слабые и жалкие людишки сегодня погрузились в экономическую депрессию, так как инопланетяне-аферисты закончили воровать все более-менее ценное... включая владение этой станцией.
Nas notícias de negócios, os fracos e insanos habitantes da terra entraram numa depressão econômica hoje quando os aliens trapaceiros roubaram todos os artigos de valor, inclusive a propriedade deste canal. Tempos duros, idiotas da terra.
Иногда аферисты проводят какое-то время с людьми, прежде чем попросить у них денег.
Às vezes um vigarista passa alguns dias com uma pessoa antes de lhe pedir dinheiro.
Гарритти и Колтер аферисты.
Garritty e Colter são bandidos.
Вы не только идиоты, вы ещё и аферисты.
Vocês não são só idiotas, são uma fraude.
Мы с братом - аферисты.
O meu irmão e eu somos burlões.
- Ўлюхи, лжецы, аферисты и трусы, ¬ ечно одно и тоже.
As prostitutas, os mentirosos, os ladrões, os infiéis, os maus carácteres, é sempre a mesma coisa.
И все в выигрыше - политики, секретные службы, крупные аферисты.
Políticos, serviços secretos... Todos eles têm uma parte.
Политики - те еще аферисты.
Os políticos foram os vigaristas originais.
Ты говоришь мошенники... аферисты
Disse, aldrabões... agiotas...
Я знаю, большинство гадалок идиоты и аферисты, но моя кузина, Дестини, на самом деле знает, что делает.
A maior parte dos cartomantes são vigaristas, mas a minha prima Destiny sabe o que faz.
Самые амбициозные и самые неудачливые аферисты в галактике.
Os seres mais ambiciosos e falhados de toda a galáxia.
Лжецы, аферисты.
Mentirosos, charlatões.
Спок ночи, аферисты.
- Boa noite, vigaristas.